Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déplore qu'en plus des nombreuses pertes humaines » (Français → Néerlandais) :

L'Irak et l'Afghanistan sont le théâtre d'opérations militaires de grande envergure, qui ont déjà occasionné de nombreuses pertes humaines.

Er zijn grote militaire activiteiten in Irak en Afghanistan met al vele doden.


L'Irak et l'Afghanistan sont le théâtre d'opérations militaires de grande envergure, qui ont déjà occasionné de nombreuses pertes humaines.

Er zijn grote militaire activiteiten in Irak en Afghanistan met al vele doden.


L’on entend par grande catastrophe, toute situation d’urgence due à l’homme et qui provoque ou peut provoquer la perte de nombreuses vies humaines ou des dégâts matériels considérables, y compris des dégâts à l’environnement, pour laquelle la coordination des opérations est effectuée par le gouverneur de province ou le ministre de l’Intérieur.

Onder grote catastrofe wordt verstaan iedere noodsituatie die te wijten is aan de mens, en die leidt of kan leiden tot het verlies van vele mensenlevens of aanzienlijke materiële schade, inclusief schade aan het leefmilieu, waarbij de coördinatie van de operaties gebeurt door de provinciegouverneur of de minister van Binnenlandse zaken.


L’on entend par grande catastrophe toute situation d’urgence due à l’homme et qui provoque ou peut provoquer la perte de nombreuses vies humaines ou des dégâts matériels considérables, y compris des dégâts à l’environnement, pour laquelle la coordination des opérations est effectuée par le gouverneur de province ou le ministre de l’Intérieur.

Onder grote catastrofe wordt verstaan iedere noodsituatie die te wijten is aan de mens, en die leidt of kan leiden tot het verlies van vele mensenlevens of aanzienlijke materiële schade, inclusief schade aan het leefmilieu, waarbij de coördinatie van de operaties gebeurt door de provinciegouverneur of de minister van Binnenlandse Zaken.


45. déplore qu'en plus des nombreuses pertes humaines, l'Azad Jammu-et-Cachemire ait subi des dommages matériels inestimables au niveau des infrastructures (hôpitaux, écoles, bâtiments publics, voies de communication) et de ce qui représentait, dans de nombreux cas, des institutions et des services de base déjà fragiles;

45. betreurt het dat, naast het enorme aantal doden, AJK onnoemelijk grote materiële schade heeft geleden aan de infrastructuur (ziekenhuizen, scholen, overheidsgebouwen, communicatiekanalen) en aan wat vaak reeds kwetsbare elementaire instellingen en diensten waren;


56. déplore qu'en plus des nombreuses pertes humaines, l'Azad Jammu-et-Cachemire ait subi des dommages matériels inestimables au niveau des infrastructures (hôpitaux, écoles, bâtiments publics, voies de communication) et de ce qui représentait, dans de nombreux cas, des institutions et des services de base déjà fragiles;

56. betreurt het dat, naast het enorme aantal doden, AJK onnoemelijk grote materiële schade heeft geleden aan de infrastructuur (ziekenhuizen, scholen, overheidsgebouwen, communicatiekanalen) en aan wat vaak reeds kwetsbare elementaire instellingen en diensten waren;


Ce dernier a toutefois adouci sa position sous la pression des nombreuses actions publiques et a promis de rechercher une solution plus progressiste et plus humaine pour la fermeture du camp, qui s'inscrit dans le cadre de cet accord tripartite.

Maar onder druk van de vele publieke acties heeft de Keniaanse overheid al haar positie verzacht en beloofd een meer progressieve en meer humane oplossing voor de sluiting van het kamp na te streven die past binnen het kader van het tripartite akkoord.


4. Si les accidents personnels et les pertes de vie humaines restent la principale et la plus dramatique conséquence de ce phénomène, ces faits engendrent également beaucoup de retard.

4. De ongevallen met personen en de dodelijke slachtoffers blijven natuurlijk het grootste en meest dramatische gevolg van het spoorlopen, maar daarnaast zorgt het voor aanzienlijke vertragingen.


Le rapport annuel 2014 de la Commission des jeux de hasard (CJH) insiste fortement sur le manque de moyens humains mis à sa disposition pour faire face à l'ensemble des missions de plus en plus nombreuses qui lui sont confiées.

In het jaarverslag 2014 van de Kansspelcommissie (KSC) wordt er gehamerd op het tekort aan personele middelen dat de KSC ter beschikking wordt gesteld om de steeds talrijkere opdrachten uit te voeren.


Les victimes à déplorer sont sans doute plus nombreuses car le vent soufflait parallèlement à la côte, ce qui a probablement fait qu'un certain nombre d'animaux n'ont pas échoué.

Zonder twijfel zijn er meer slachtoffers te betreuren, want de wind stond parallel met de kustlijn waardoor er ongetwijfeld een aantal vissen niet aanspoelden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déplore qu'en plus des nombreuses pertes humaines ->

Date index: 2024-07-09
w