Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de dépose minute
Documents à déposer
Dépose-minute
Déposer un brevet
Déposer un pare-brise
Glisser-déposer
Introduire le bulletin dans l'urne
Mettre le bulletin dans l'urne
Parcelle d'inhumation des urnes
Pièces à déposer
Urne
Urne électronique

Traduction de «déposés dans l'urne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
introduire le bulletin dans l'urne | mettre le bulletin dans l'urne

het stembiljet in de stembus steken


aire de dépose minute | dépose-minute

Kus- en Rijzone | Zoen- en Zoefplek | K + R [Abbr.] | K+R [Abbr.] | Z + Z [Abbr.] | Z+Z [Abbr.]


documents à déposer | pièces à déposer

indieningsdocumenten












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l'électeur doit voter par procuration dans le même bureau, il réitère tout le processus de vote après avoir déposé son propre bulletin dans l'urne».

Indien de kiezer bij volmacht in hetzelfde bureau moet stemmen, herbegint hij het gehele stemproces meteen nadat hij zijn eigen stembiljet in de stembus heeft gestopt».


2° au paragraphe 1, deuxième alinéa, la phrase « Après que le président ou l'assesseur désigné par lui a constaté que l'électeur a effectivement balayé le vote, l'électeur replie le bulletin de vote avec le côté imprimé à l'intérieur et le remet à l'assesseur, qui dépose le bulletin de vote dans l'urne». est remplacée par la phrase « Après que le président ou l'assesseur désigné par lui a constaté que l'électeur a effectivement balayé le code à barres, l'électeur replie le bulletin de vote avec le côté imprimé à l ...[+++]

2° in paragraaf 1, tweede lid, wordt de zin "Nadat de voorzitter of de door hem aangewezen bijzitter heeft vastgesteld dat de kiezer de stem effectief heeft ingescand, vouwt de kiezer het stembiljet opnieuw dicht met de bedrukte zijde naar binnen en overhandigt het aan de bijzitter, die het stembiljet in de stembus deponeert". vervangen door de zin "Nadat de voorzitter of de door hem aangewezen bijzitter heeft vastgesteld dat de kiezer de barcode effectief heeft ingescand, vouwt de kiezer het stembiljet opnieuw dicht met de bedrukte z ...[+++]


Les bulletins de vote imprimés avec les votes exprimés ainsi ne sont pas déposés dans l'urne». sont abrogées.

De afgedrukte stembiljetten met de aldus uitgebrachte stemmen worden niet in de stembus gedeponeerd". opgeheven.


2. Auxdits jour et heure, dix feuillets pliés en quatre et portant les chiffres de 1 à 0 sont déposés dans une urne.

2. Op de vastgestelde dag en uur worden tien in vieren gevouwen bladen met de cijfers 1 tot 0 in een bus gelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les bulletins de vote imprimés portant les suffrages émis à titre de test sont uniquement lus avec le lecteur de code-barres, mentionné à l'article L4211-2, § 1, alinéa 1, 4°, qui est présent dans un des isoloirs et ne sont ni scannés par l'urne électronique ni déposés dans celle-ci.

De afgedrukte stembiljetten met de stemmen die uitgebracht werden als test, worden enkel gelezen met de barcodelezer, bedoeld in artikel L4211-2, § 1, eerste lid, 4°, die aanwezig is in één van de stemhokjes en worden noch gescand door de elektronische stembus, noch hierin gestoken.


Art. 20. Au dernier alinéa de l'article 11 de la même ordonnance, les mots « peuvent être scannés mais ne sont pas déposés dans l'urne » sont remplacés par les mots « sont uniquement contrôlés par l'ordinateur doté du scan de visualisation du code à barres, et ne sont pas scannés ni déposés dans l'urne électronique».

Art. 20. In het laatste lid van artikel 11 van dezelfde ordonnantie, worden de woorden « mogen worden gescand maar worden niet in de stembus gedeponeerd». vervangen door de woorden « worden alleen gecontroleerd door de computer met de scanner ter visualisatie van de barcode en worden niet gescand noch gedeponeerd in de elektronische stembus».


Art. 21. In fine du § 1 de l'article 14 de la même ordonnance, il est ajouté un alinéa rédigé comme suit : « En cas de procuration dans le même bureau, l'électeur réitère l'opération immédiatement après avoir déposé son propre bulletin dans l'urne».

Art. 21. Aan het slot van § 1 van artikel 14 van dezelfde ordonnantie, wordt een lid toegevoegd, luidend als volgt : « Bij volmacht in hetzelfde bureau, herbegint de kiezer de verrichting meteen nadat hij zijn eigen stembiljet in de stembus heeft gestopt».


Il se rend alors vers l'urne électronique, remet sa carte à puce au président du bureau, scanne le code-barres de son bulletin, replie celui-ci et le dépose dans l'urne.

Hij gaat vervolgens naar de elektronische stembus, geeft de chipkaart aan de voorzitter van het bureau, scant de barcode van het stembiljet, vouwt het dubbel en deponeert het in de stembus.


Il se rend alors vers l'urne électronique, remet sa carte à puce au président du bureau, scanne le code-barres de son bulletin, replie celui-ci et le dépose dans l'urne.

Hij gaat vervolgens naar de elektronische stembus, geeft de chipkaart aan de voorzitter van het bureau, scant de barcode van het stembiljet, vouwt het dubbel en deponeert het in de stembus.


En effet, il peut déposer immédiatement sa carte magnétique dans l'urne.

Hij kan immers onmiddellijk zijn magneetkaart deponeren in de urne.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déposés dans l'urne ->

Date index: 2022-01-24
w