Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action collective
Action représentative
Argent à échéance fixe
Avoirs bancaires
Compte bancaire
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Déposer plainte
Déposition en phase vapeur
Dépôt bancaire
Dépôt chimique en phase vapeur
Dépôt chimique phase vapeur
Dépôt de plainte
Dépôt en phase vapeur
Dépôt en phase vapeur par procédé chimique
Dépôt à terme
Dépôt à terme fixe
Dépôt à vue
Dépôt à échéance
Dépôt à échéance fixe
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Mécanisme de recours collectif
Mécanisme de traitement des plaintes
Mécanisme de traitement des plaintes de la BEI
Névrose cardiaque
Plainte
Plainte antidumping
Plainte collective
Plainte en manquement
Plainte à la Commission
Recours collectif
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «dépôt d'une plainte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]

klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]


Mécanisme de traitement des plaintes | Mécanisme de traitement des plaintes – Principes, champ d'application et règlement | Mécanisme de traitement des plaintes de la BEI

EIB-klachtenregeling | EIB-klachtenregeling; beginselen, uitgangspunten en reglement | klachtenregeling | klachtenregeling van de Europese Investeringsbank


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


déposition en phase vapeur | dépôt chimique en phase vapeur | dépôt chimique phase vapeur | dépôt en phase vapeur | dépôt en phase vapeur par procédé chimique

chemisch opdampen | chemische dampafzetting | opdampen | CVD [Abbr.]


argent à échéance fixe | dépôt à échéance | dépôt à échéance fixe | dépôt à terme | dépôt à terme fixe

termijndeposito | termijngeld | termijnrekening


dépôt bancaire [ avoirs bancaires | compte bancaire | dépôt à terme | dépôt à vue ]

bankdeposito [ bankrekening | banktegoeden | termijndeposito | zichtdeposito ]


recours collectif [ action collective | action représentative | mécanisme de recours collectif | plainte collective ]

collectief verhaal [ class action | collectief beroep | collectieve actie | groepsvordering | mechanisme voor collectief verhaal | representatieve actie ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2) Le public ciblé est-il suffisamment sensibilisé à l'opportunité d'un dépôt de plainte ?

2) Wordt het doelpubliek voldoende gesensibiliseerd in verband met het nut van een klacht?


3) Les agents enregistrant les dépôts de plaintes ont-ils été informés de cette modification législative et ont-ils suivi une formation quant à l'accompagnement des victimes ?

3) Werden de agenten die de klachten registreren op de hoogte gebracht van deze wetswijziging en werden ze opgeleid om de slachtoffers te begeleiden?


En vue de mettre fin au dépôt de plaintes arbitraires et anonymes, ne serait-il pas préférable d'instaurer un droit de plainte avec enregistrement, assurant la discrétion?

Zou men niet beter overgaan tot een discreet klachtrecht met registratie zodat het willekeurig en anoniem indienen van klachten gestopt kan worden?


L'entrée de la CAAMI dans ce réseau des médiateurs fédéraux a donné lieu à une série d'améliorations: - Amélioration de l'accessibilité du service de gestion des plaintes: ° Meilleure publication des données de contact (brochure, site internet); ° Publication d'un formulaire de dépôt de plainte (site internet, guichets); ° Description de ses missions et procédures (brochure, site internet); ° Uniformisation des procédures au niveau de toutes les institutions fédérales.

- Verbeteren van de toegankelijkheid tot de dienst klachtenbeheer ° Betere publicatie van de contactgegevens (brochure, website) ° Publicatie van een klachtenformulier (website, loketten) ° Beschrijving van de opdrachten en procedures (brochure, website) ° Uniformering van de procedures voor alle federale instellingen - Interne informatie voor het personeel van de HZIV over de opdrachten van het klachtenbeheer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon administration interviendra bien entendu en cas de dépôt de plainte relative à des travaux de tiers dans la zone protégée (de 15 m des deux côtés des canalisations ayant fait l'objet d'une autorisation et destinée à la protection de la canalisation vis-à-vis des travaux effectués par des tiers) ou lorsqu'il y a des constatations ou des plaintes relatives à la non-application de la réglementation.

Mijn administratie zal uiteraard wel optreden wanneer er klachten worden meegedeeld omtrent werken van derden in de beschermde zone (van 15 m breedte langs weerszijden van vergunde leidingen en bestemd voor de bescherming van de leiding tegen werkzaamheden uitgevoerd door derden) of wanneer er vaststellingen of klachten zijn over het niet toepassen van de reglementering.


Un président précise dans le même esprit que le dépôt de plaintes peut être une astuce pour entraver la réalisation d'une enquête par le Comité R. Dans le cadre de l'évaluation disciplinaire effectuée par un chef de corps local, le dépôt d'une plainte auprès d'un tribunal est un moyen facile d'échapper à une enquête disciplinaire.

Een voorzitter wijst er in dezelfde geest op dat het neerleggen van klachten een handig middel kan zijn om een onderzoek door het Comité I te belemmeren. In het kader van de tuchtbeoordeling door een lokale korpsoverste, is het indienen van een klacht bij een rechtbank een gemakkelijke manier om aan een disciplinair onderzoek te ontsnappen.


Un président précise dans le même esprit que le dépôt de plaintes peut être une astuce pour entraver la réalisation d'une enquête par le Comité R. Dans le cadre de l'évaluation disciplinaire effectuée par un chef de corps local, le dépôt d'une plainte auprès d'un tribunal est un moyen facile d'échapper à une enquête disciplinaire.

Een voorzitter wijst er in dezelfde geest op dat het neerleggen van klachten een handig middel kan zijn om een onderzoek door het Comité I te belemmeren. In het kader van de tuchtbeoordeling door een lokale korpsoverste, is het indienen van een klacht bij een rechtbank een gemakkelijke manier om aan een disciplinair onderzoek te ontsnappen.


Recommandation 9: assouplissement de la condition de recevabilité de la plainte : l’arrêté ministériel du 30 juin 2010 a assoupli le délai de dépôt de plainte en ce sens qu’une plainte est recevable si elle est déposée dans les 5 jours à dater du lendemain du jour où il peut être considéré comme établi que le plaignant a une connaissance effective des faits ou de la décision.

Aanbeveling 9: versoepeling ontvankelijkheidsvereiste klacht: bij ministerieel besluit van 30 juni 2010 werd de indieningstermijn voor de klacht versoepeld in die zin dat een klacht ontvankelijk is als hij wordt ingediend binnen vijf dagen, te rekenen vanaf de dag na die waarop bewezen kan worden geacht dat klager daadwerkelijk kennis heeft van de feiten of van de beslissing.


Comment se situe l'usage de ce formulaire de plainte en ligne par rapport aux autres formes de dépôt de plaintes (lettres, appels téléphoniques, plaintes introduites directement pendant les heures d'ouverture) ?

Hoe verhoudt het gebruik van het online klachtenformulier zich tot de andere vormen van klachtenregistratie (brieven, telefoontjes, rechtstreeks klacht neerleggen tijdens de openingsuren)?


Il faut par ailleurs souligner que eCops est un point de CONTACT et que les communications n’ont pas valeur de plainte. Les citoyens qui sont victimes de faits criminels et en font part via eCops doivent toujours se rendre à la police locale pour un dépôt de plainte officiel.

Er moet verder benadrukt worden dat eCops een MELDpunt en dat meldingen niet gelden als klacht: burgers die slachtoffer zijn van criminele feiten en dit melden via eCops, dienen zich steeds naar de lokale politie te begeven voor formele klachtopname.


w