Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dépôts s'applique-t-il également » (Français → Néerlandais) :

Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Dans l'article 2, § 2, deuxième alinéa, de l'arrêté royal du 20 mai 1964 fixant le siège et déterminant le ressort et les attributions des bureaux des hypothèques, remplacé par l'arrêté royal du 15 décembre 1982 et modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 4 avril 1996, les mots "assure, pour ces mêmes communes, le service de la Caisse des dépôts et consignations; il" et "également", sont abrogés.

Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. In artikel 2, § 2, tweede lid, van het koninklijk besluit van 20 mei 1964 tot vaststelling van de zetel, alsmede van het ambtsgebied en de bevoegdheden van de hypotheekkantoren, vervangen bij het koninklijk besluit van 15 december 1982 en laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 april 1996, worden de woorden "verzekert, voor dezelfde gemeenten, de dienst van de Deposito- en Consignatiekas; het" en "eveneens", geschrapt.


Les États membres ont également l’obligation d’appliquer un traitement égal à tous les biocarburants durables et aux matières premières dont ils sont issus, quel que soit leur pays d’origine.

De lidstaten zijn ook verplicht om duurzame biobrandstoffen en de grondstoffen waaruit zij worden vervaardigd, ongeacht hun land van oorsprong gelijk te behandelen.


5. Comme indiqué dans la question 4, il ressort du rapport d'évaluation du Bureau fédéral du Plan que l'efficacité des mesures d'aide diminue en cas de cumul de divers avantages. a. Ce constat s'applique-t-il également aux institutions de la connaissance (universités, hautes écoles, centres de recherche,...)? b. Quelle mesure politique la secrétaire d'État prendra-t-elle en réaction à ce constat? c. Étant donné ce constat, la secrétaire d'État juge-t-elle opportun de se concerter avec les ministres compétents au niveau régional afin d'inverser la tendance à la baisse de l'efficacité de l'aide publique lorsque des mes ...[+++]

5. Zoals werd aangegeven in vraag 4, blijkt uit het evaluatierapport van het Federaal Planbureau dat de effectiviteit van overheidssteun afneemt als ondernemingen verschillende voordelen combineren. a. Geldt deze vaststelling ook voor publieke kennisinstellingen (universiteiten, hogescholen, onderzoekscentra, .)? b. Welke beleidsactie of -maatregel zal de staatssecretaris nemen in reactie op deze vaststelling?


7. a) Pourriez-vous m'indiquer si le droit d'occuper un logement de ce type suppose également que l'ex-gendarme doive y maintenir son domicile? b) Cette disposition s'applique-t-elle également à la personne qui cohabite avec lui/elle et à leurs enfants respectifs?

7. a) Kan u meedelen of het recht om een dergelijke woning te bewonen ook inhoudt dat de ex-rijkswachter er zijn domicilie moet houden? b) Geldt dit ook voor de levenspartner waarmee hij/zij samenwoont en voor zijn/haar kinderen?


Il y a lieu de souligner en outre que le défaut de dépôt des comptes annuels est également considéré par d'autres instances comme un signal pour entreprendre une action, comme le SPF Finances dans le cadre de leur "data mining" (prédiction de faillite) et les chambres d'enquête commerciale.

Er moet ook worden opgemerkt dat het in gebreke blijven de jaarrekening neer te leggen ook door andere instanties als een signaal worden beschouwd om actie te ondernemen, zoals de FOD Financiën in het kader van hun datamining (falingspredictie) en de kamers van handelsonderzoek.


7. a) Pourriez-vous m'indiquer si le droit d'occuper un logement de ce type suppose également que l'ex-gendarme doive y maintenir son domicile? b) Cette disposition s'applique-t-elle également à la personne qui cohabite avec lui/elle et à leurs enfants?

7. a) Kan u meedelen of het recht om een dergelijke woning te bewonen ook inhoudt dat de ex-rijkswachter er zijn domicilie moet houden? b) Geldt dit ook voor de levenspartner waarmee hij/zij samenwoont en voor zijn/haar kinderen?


9. Les paragraphes 1 à 8 ne s'appliquent pas aux établissements dont le total du passif, hors fonds propres et dépôts couverts, est inférieur ou égal à 300 000 000 EUR après exclusion des passifs visés à l'article 5, paragraphe 1.

9. De leden 1 tot en met 8 zijn niet van toepassing op de instellingen waarvan de totale passiva, minus eigen vermogen en gedekte deposito's, ten hoogste 300 000 000 EUR bedragen nadat de in artikel 5, lid 1, bedoelde passiva zijn uitgesloten.


10. Il n'est pas tenu compte des exclusions visées à l'article 5, paragraphe 1, lors de l'application des paragraphes 1 à 9 aux établissements dont le total du passif, hors fonds propres et dépôts couverts, est inférieur ou égal à 300 000 000 EUR avant exclusion des passifs visés à l'article 5, paragraphe 1.

10. De in artikel 5, lid 1, bedoelde uitsluitingen worden niet in aanmerking genomen bij de toepassing van de leden 1 tot en met 9 op instellingen waarvan de totale passiva, minus eigen vermogen en gedekte deposito's, ten hoogste 300 000 000 EUR bedragen voordat de in artikel 5, lid 1, bedoelde passiva zijn uitgesloten.


1. Les établissements dont le total du passif, hors fonds propres et dépôts couverts, est inférieur ou égal à 50 000 000 EUR et dont le total de l'actif est inférieur à 1 000 000 000 EUR paient une somme forfaitaire de 1 000 EUR à titre de contribution annuelle pour chaque période de contribution.

1. Instellingen waarvan de totale passiva, minus eigen vermogen en gedekte deposito's, ten hoogste 50 000 000 EUR bedragen en waarvan de totale activa minder dan 1 000 000 000 EUR belopen, betalen voor elke bijdrageperiode een forfaitair bedrag van 1 000 EUR als jaarlijkse bijdrage.


Nonobstant le fait que les principes généraux de la législation alimentaire prévus par le règlement (CE) no 178/2002 ne s'appliquent qu'aux aliments pour animaux producteurs de denrées alimentaires, compte tenu de la difficulté qu'il y a à les séparer des produits devant être utilisés comme aliments pour animaux qui ne sont pas destinés à la production de denrées alimentaires et dans le but de faciliter le contrôle et l'application des dispositions du présent règlement, il y a lieu d'appliquer ces dernières également aux aliments qui ne ...[+++]

Hoewel de bij Verordening (EG) nr. 178/2002 vastgestelde beginselen van de algemene levensmiddelenwetgeving alleen gelden voor diervoeders voor voedselproducerende dieren is het, gezien de moeilijkheid om de producten die bedoeld zijn om als diervoeder voor niet-voedselproducerende dieren te worden gebruikt, af te scheiden en teneinde de controle en de handhaving van onderhavige verordening te vergemakkelijken, passend deze beginselen ook toe te passen op niet voor voedselproducerende dieren bestemde diervoeders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépôts s'applique-t-il également ->

Date index: 2023-12-16
w