L'implémentation de l'obligation légale visée à l'article 2 de la loi du 12 janvier 2007 visant au contrôle de l'application des résolutions de la conférence mondiale sur les femmes réunie à Pékin en septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques fédérales dont question se déroulera en deux phases.
De implementatie van de wettelijke verplichting bedoeld in artikel 2 van de wet van 12 januari 2007 tot controle op de toepassing van de resoluties van de wereldvrouwenconferentie die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de genderdimensie in het geheel van de federale beleidslijnen, zal in twee fasen verlopen.