Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Traduction de «détachement déployé n'était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est à noter que le détachement déployé n'était pas toujours complètement constitué de personnel de la Composante Terre. c) La liste des tâches/ missions que ces unités ont accomplies ainsi que celle du matériel utilisé se retrouvent dans les deux dernières colonnes de l'annexe.

Er valt op te merken dat het ingezette detachement niet altijd volledig was samengesteld uit personeel van de Landcomponent. c) De lijst met taken/ opdrachten die deze eenheden hebben volbracht alsook het gebruikte materiaal is terug te vinden in de laatste twee kolommen van de bijlage.


- Des Gender Focal Points (GFP) conseillent les commandants des détachements déployés et veillent à l'intégration pratique du genre dans les activités quotidiennes (fouilles, patrouilles, checkpoints).

- De Gender Focal Points (GFP) geven raad aan de commandanten van de ontplooide detachementen en zorgen voor de praktische integratie van gender in de dagelijkse activiteiten (doorzoekingen, patrouilles, checkpoints).


1. a) et b) La liste des missions dans lesquelles des unités de la Composante Terre ont été engagées, la durée des missions et l'importance des détachements déployés se retrouvent en annexe.

1. a) en b) De lijst van opdrachten waarbij eenheden van de Landcomponent werden ingezet, de duur van de opdracht en de grootte van de ingezette detachementen is terug te vinden in bijlage.


Si pour des motifs de rentabilité, tels que nombre restreint de clients potentiels et/ou trop courte durée de séjour sur place de ces clients, aucun opérateur civil n'a déployé de tels systèmes sur le terrain, il sera fait usage de moyens de communications militaires spécifiques, à savoir des téléphones satellites portables du type Inmarsat, comme c'est le cas pour les détachements déployés au Bénin ou pour le personnel de la Marine embarqué à bord des navires.

Echter, indien de rentabiliteit te klein is, door hetzij een te beperkt klantenpotentieel, hetzij een te kortstondig verblijf ter plaatse is geen enkel operator bereid, dergelijk systeem lokaal te ontplooien. In die situatie wordt gebruik gemaakt van de specifieke militaire communicatiesystemen, de draagbare satellietverbindingen type Inmarsat, zoals in Benin voor ons detachement ter plaatse of zoals voor het personeel van de Marine aan boord van de schepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La rotation habituelle pour les détachements en opération était d’application.

De gebruikelijke rotatie voor de detachementen in operatie werd toegepast.


Actuellement la Défense a déployé des détachements de protection DAS (Détachement d'Agents de Sécurité) au sein des ambassades belges à Kinshasa et à Bujumbura.

Defensie heeft actueel beveiligingsdetachementen DAS (Détachement d'Agents de Sécurité) ontplooid bij de Belgische ambassades te Kinshasa en te Bujumbura.


La participation belge à Saragosse consistait en: Le détachement de la Composante Terre était essentiellement composé d'un bataillon d'infanterie légère, de ses éléments d'appui en Artillerie et Génie, d'un détachement ISTAR, et de moyens de transmission et logistiques Le détachement de la Composante Air était composé de quatre hélicoptères de type A-109 et d'une cellule de liaison.

De Belgische deelname in Zaragoza bestond uit: Het detachement van de Landcomponent bestond voornamelijk uit een bataljon lichte infanterie, artillerie en genie steunelementen, een ISTAR-detachement, transmissie en logistieke middelen. Het detachement van de Luchtcomponent bestond uit een luchttransportelement met vier helikopters type A-109 en een verbindingscel.


Ce détachement se compose d'une compagnie belgo-luxembourgeoise d'environ 220 militaires, dont 23 luxembourgeois, déployés dans le nord du Kosovo, ainsi que d'un élément national de support d'environ 25 militaires déployés à Petrovec, dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

Dit detachement bestaat uit een Belgisch-Luxemburgse compagnie van ongeveer 220 militairen, waarvan 23 Luxemburgers, ontplooid in het noorden van Kosovo en een nationaal steunelement van ongeveer 25 militairen ontplooid te Petrovec in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië.


L'utilisation des mots « noyau » et « noyau dur » souligne, selon moi, que le but de la directive « détachement » n'était nullement d'appliquer la quasi-totalité du droit belge du travail aux travailleurs détachés.

Het gebruik van de woorden « kern » of « harde kern » wijst er mijns inziens op dat het geenszins de bedoeling van de detacheringsrichtlijn was om bijna het gehele Belgische arbeidsrecht op gedetacheerde werknemers toe te passen.


4. Dans sa réponse à ma question écrite de décembre 1995, l'honorable ministre a indiqué qu'aucun fonctionnaire n'avait été détaché pour l'accompagnement du plan d'égalité de chances, mais que le détachement d'un fonctionnaire néerlandophone et d'un fonctionnaire francophone était envisagé.

4. In zijn antwoord op mijn schriftelijke vraag van december 1995 deelde de geachte minister mee dat nog geen ambtenaar werd vrijgesteld voor de begeleiding van het gelijke-kansenplan, maar dat het de bedoeling was de vrijstelling voor één Nederlandstalige en één Franstalige ambtenaar te formaliseren.




D'autres ont cherché : désastres     expériences de camp de concentration     torture     détachement déployé n'était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détachement déployé n'était ->

Date index: 2021-06-01
w