Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Détachement intragroupe
Transfert temporaire intragroupe

Vertaling van "détaché temporairement d'organisations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
détachement intragroupe | transfert temporaire intragroupe

overplaatsing binnen een onderneming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Les membres du personnel détachés temporairement d'organisations commerciales ou non commerciales qui peuvent bénéficier des dispositions du paragraphe premier du présent article comprennent les nationaux des Etats-Unis d'Amérique et les résidents permanents des Etats-Unis d'Amérique qui sont exclusivement en service en accompagnement des Forces des Etats-Unis et de leur élément civil en Belgique, employés par les Forces des Etats-Unis ou employés par des contractants des Etats-Unis sous contrats attribués et gérés par les Forces des Etats-Unis sous la responsabilité de gestion de ces Forces et qui sont détachés ...[+++]

3. Maken deel uit van de tijdelijk door commerciële dan wel niet-commerciële organisaties gedetacheerde personeelsleden die aanspraak kunnen maken op de bepalingen in de eerste paragraaf van dit artikel, de onderdanen van de Verenigde Staten van Amerika en de permanent ingezetenen van de Verenigde Staten van Amerika die uitsluitend in dienst zijn in begeleiding van de Strijdkrachten van de Verenigde Staten en van het burgerlijk element ervan in België, die onder de beheersverantwoordelijkheid van de Strijdkrachten van de Verenigde Staten tewerkgesteld zijn door deze Strijdkrachten of door contractanten van de Verenigde Staten die met de ...[+++]


...Etats-Unis d'Amérique et détaché temporairement d'organisations commerciales et non commerciales et exclusivement au service des Forces des Etats-Unis et de l'élément civil de ces Forces en Belgique; SONT CONVENUS de ce qui suit : Article 1 1. Pour l'application en Belgique du SOFA OTAN et de l'Accord Belgique-SHAPE, certains membres du personnel contractuel temporairement détachés d'organisations commerciales et non commerciales, qui sont des ressortissants des Etats-Unis d'Amérique ou des résidents permanents des Etats-Unis d'A ...[+++]

...eel van de Strijdkrachten van de Verenigde Staten van Amerika valt ( hierna te noemen de Strijdkrachten van de Verenigde Staten), dat rechtstreeks of onrechtstreeks wordt betaald met Amerikaans overheidsgeld en dat tijdelijk door commerciële en niet-commerciële organisaties en uitsluitend in dienst van de Strijdkrachten van de Verenigde Staten en van de civiele dienst van die Strijdkrachten in België is gedetacheerd; ZIJN OVEREENGEKOMEN als volgt : Artikel 1 1. Voor de toepassing in België van het Navo Status-Verdrag en de Overeenkomst België-SHAPE, zijn bepaalde contractuele personeelsleden die tijdelijk door commerciële dan wel nie ...[+++]


4. Pour pouvoir bénéficier des dispositions de l'article 1 , paragraphe 1 du présent Accord, le personnel contractuel devra remplir les conditions suivantes a) ils doivent travailler en Belgique exclusivement sous l'autorité, la direction et la gestion directes des autorités militaires des Forces des Etats-Unis et; b) ils ne peuvent être détachés temporairement d'un établissement d'une firme privée, établi en Belgique ou dans l'Union européenne, et ils ne peuvent exercer aucune autre activité professionnelle dans l'Union européenne et; c) ils ne peuvent disposer en Belgique du pouvoir d'agir pour le compte de leur entreprise d'origine ...[+++]

4. Om aanspraak te kunnen maken op de bepalingen in artikel 1, paragraaf 1, van deze Overeenkomst moeten de contractuele personeelsleden voldoen aan de volgende voorwaarden : a) ze moeten in België werken uitsluitend onder het rechtstreekse gezag, de rechtstreekse leiding en het rechtstreekse beheer van de militaire autoriteiten van de Strijdkrachten van de Verenigde Staten en; b) ze kunnen niet tijdelijk gedetacheerd zijn door een vestiging van een privéfirma, die in België dan wel in de Europese Unie gevestigd is, en ze mogen geen enkele andere beroepsactiviteit in de Europese Unie uitoefenen en; c) ze mogen in België niet beschikken over de machtiging om namens hun firma van herkomst te handelen en overeenkomsten af te sluiten die de f ...[+++]


2. Les contrats de travail du personnel contractuel temporairement détaché d'organisations commerciales et non commerciales, visés à l'article 1 , paragraphe 1 du présent Accord, comprendront une déclaration stipulant que le membre de ce personnel travaillera exclusivement pour les besoins des Forces des Etats-Unis et ne s'engagera dans aucune autre activité professionnelle locale dans l'Union européenne.

2. De arbeidsovereenkomsten van het contractueel personeel dat tijdelijk gedetacheerd is door commerciële dan wel niet-commerciële organisaties zoals bedoeld in artikel 1, paragraaf 1, van deze Overeenkomst, zullen een verklaring bevatten die bepaalt dat het lid van dit personeel uitsluitend voor de behoeften van de Strijdkrachten van de Verenigde Staten zal werken en geen enkele andere lokale beroepsactiviteit in de Europese Unie zal uitoefenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'heure où le droit administratif devient de plus en plus européen en plusieurs de ces branches (environnement, marchés publics, enseignement, ...), un détachement temporaire dans une organisation internationale doit être favorisé et ce, tout au bénéfice du Conseil d'État lui-même.

Nu het administratief recht steeds meer een Europese dimensie krijgt op verschillende vlakken (leefmilieu, overheidsopdrachten, onderwijs, ...), dient men een tijdelijke detachering bij een internationale instelling te bevorderen omdat de Raad van State daar zelf voordeel bij heeft.


Il peut s'agir de membres du personnel de l'État, d'une de ses subdivisions politiques ou d'une collectivité locale, de personnel issu du secteur de l'enseignement, ou encore de travailleurs du secteur privé qui sont détachés temporairement par leur organisation commerciale ou non commerciale auprès des forces armées américaines et sont placés sous l'autorité de celles-ci.

Het gaat om werknemers van de Staat of van een politieke onderverdeling van de Staat, van een lokale collectiviteit, van het onderwijs of van de privésector, die tijdelijk vanuit commerciële of niet commerciële organisaties worden gedetacheerd bij de VS-strijdmachten en onder hun autoriteit geplaatst.


Il peut s'agir de membres du personnel de l'État, d'une de ses subdivisions politiques ou d'une collectivité locale, de personnel issu du secteur de l'enseignement, ou encore de travailleurs du secteur privé qui sont détachés temporairement par leur organisation commerciale ou non commerciale auprès des forces armées américaines et sont placés sous l'autorité de celles-ci.

Het gaat om werknemers van de Staat of van een politieke onderverdeling van de Staat, van een lokale collectiviteit, van het onderwijs of van de privésector, die tijdelijk vanuit commerciële of niet commerciële organisaties worden gedetacheerd bij de VS-strijdmachten en onder hun autoriteit geplaatst.


Un amendement de la majorité à la Chambre permet d'organiser plus largement le détachement mais son hypothèse est autre: il ne s'agit pas de priver le Conseil d'État temporairement de ses meilleurs éléments.

Een amendement van de meerderheid in de Kamer veralgemeent de detachering, maar wat hij bedoelt is iets anders.


Un amendement de la majorité à la Chambre permet d'organiser plus largement le détachement mais son hypothèse est autre: il ne s'agit pas de priver le Conseil d'État temporairement de ses meilleurs éléments.

Een amendement van de meerderheid in de Kamer veralgemeent de detachering, maar wat hij bedoelt is iets anders.


Les assesseurs effectifs et suppléants avertissent le greffe et ne participent pas aux audiences au cours de la période pendant laquelle ils sont éloignés temporairement du service, à l'exception des assesseurs, désignés par les organisations syndicales représentatives, qui sont détachés auprès de leur organisation syndicale.

De gewone en plaatsvervangende assessoren verwittigen de griffie en nemen niet deel aan de zittingen in de periode gedurende welke zij tijdelijk verwijderd zijn uit de dienst, met uitzondering van deze aangeduid door de representatieve syndicale organisaties die gedetacheerd zijn bij hun syndicale organisatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détaché temporairement d'organisations ->

Date index: 2022-09-29
w