Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité dont doit émaner l'autorisation nécessaire

Traduction de «détenteur d'autorisation doit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorité dont doit émaner l'autorisation nécessaire

instantie die de vereiste machtiging moet verlenen


l'autorisation doit être demandée avant la fin de la première année

de machtiging dient voor het einde van het eerste jaar te worden gevraagd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette demande doit être introduite par le détenteur de l'autorisation ou du certificat et doit au moins contenir une mise à jour des données fournies lors de l'obtention de l'autorisation ou du certificat d'approbation qui doit être prolongé.

Deze aanvraag moet ingediend worden door de vergunninghouder of de certificaathouder en dient tenminste een actualisatie van de gegevens te bevatten die werden verstrekt bij het bekomen van de vergunning of goedkeuringscertificaat voor verzending die dient verlengd te worden.


La demande doit être introduite par le détenteur de l'autorisation ou du certificat d'approbation d'expédition qui utilise un formulaire mis à disposition par l'Agence.

De aanvraag dient te gebeuren door de houder van de vergunning of het goedkeuringscertificaat voor verzending aan de hand van een formulier dat ter beschikking gesteld wordt door het Agentschap.


Le personnel de l'entité qui est chargé de la surveillance du contrôle physique chez les détenteurs d'autorisations doit posséder un agrément d'expert en contrôle physique qui est accordé par l'Agence conformément à l'article 30.

Het personeel van de entiteit dat belast is met het toezicht op de fysische controle bij de vergunninghouders moet beschikken over een erkenning als deskundige in de fysische controle, verleend door het Agentschap, overeenkomstig artikel 30.


Le titulaire d'autorisations visées aux articles 11, 13 et 17 et accordées en application de la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes et au commerce des munitions, ainsi que le détenteur d'armes soumises à autorisation dans les conditions de l'article 11, doit introduire auprès du gouverneur compétent pour sa résidence tous les cinq ans une déclaration dans laquelle il indique quelles arm ...[+++]

De houder van de vergunningen bedoeld in artikelen 11, 13, en 17 en verleend in uitvoering van de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in en het dragen van wapens en op de handel in munitie, alsook de bezitter van de vergunningsplichtige wapens onder de voorwaarden van artikel 11 dient bij de gouverneur bevoegd voor zijn verblijfplaats elke vijf jaar een kennisgeving in te dienen waarin hij aangeeft welke vergunningsplichtige wapens hij bezit en verklaart nog steeds aan de voorwaarden te voldoen zoals opgenomen in artikel 11, § 3, 2º tot 5º, 8º en 9º.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'emploi de données personnelles comme des noms ou des photos doit en effet être explicitement être autorisé par le détenteur du droit/l'utilisateur, mais dans le cas présent cette autorisation n'a en aucun cas été octroyée.

Voor het gebruik van persoonsgegevens zoals namen of foto's moet de rechthouder/gebruiker immers expliciet toestemming geven en deze werd hier geenszins gegeven.


L'identification des détenteurs de numéros et d'un numéro secret doit être possible sans autorisation préalable d'un juge d'instruction.

De identificatie van de bezitters van al dan niet geheime nummers moet mogelijk zijn zonder voorafgaande machtiging van een onderzoeksrechter.


Toute autorisation de déblocage de fonds doit, selon le règlement, non seulement répondre à certaines conditions, mais aussi recevoir l’aval du Comité de sanctions des Nations Unies et des détenteurs des comptes.

Elke toelating tot deblokkering van de gelden moet niet enkel aan bepaalde voorwaarden voldoen maar dient eveneens toegestaan te worden door het Sanctiecomité van de Verenigde naties en door de rekeninghouders.


f) le détenteur de la licence doit payer au détenteur du droit une rémunération adéquate, fixée en tenant compte de la valeur économique de l'autorisation ainsi que d'une éventuelle nécessité de corriger une pratique anticoncurrentielle.

f) de licentiehouder moet de rechthebbende een redelijke vergoeding betalen, die wordt vastgesteld aan de hand van de economische waarde van de toestemming en van de eventuele noodzaak een mededingingbeperkende praktijk te beëindigen.


2. La production annuelle des médicaments à usage vétérinaire n'est pas connue de l'administration centrale mais le détenteur d'autorisation doit cependant tenir ces informations à la disposition des instances de contrôle compétentes et ce durant au moins cinq ans.

2. De jaarlijkse productie van geneesmiddelen is bij de centrale administratie niet gekend doch moet door de vergunninghouder gedurende vijf jaar ter beschikking gehouden worden van de bevoegde controlerende instanties.


De même, le détenteur d’une autorisation ou d’un certificat doit immédiatement communiquer à l’autorité ou à l’organisme responsable toute nouvelle information sur les risques.

De houder van een vergunning of certificaat moet bovendien alle nieuwe informatie over de risico’s onmiddellijk aan de desbetreffende autoriteit of instantie doorgeven.




D'autres ont cherché : détenteur d'autorisation doit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détenteur d'autorisation doit ->

Date index: 2023-01-03
w