Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisition d'arme
Arme personnelle
Autorisation de détention d'armes
Autorisation de port d'arme
Détention d'arme
Détention d'armes
Détention d'armes à feu
Détention illégale d'armes à feu
Port d'arme

Vertaling van "détention d'armes cela " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
arme personnelle [ acquisition d'arme | autorisation de port d'arme | détention d'arme | port d'arme ]

persoonlijk wapen [ aanschaf van wapens | dragen van wapens | vergunning voor het dragen van wapens | wapenbezit | wapenvergunning ]


Convention européenne sur le contrôle de l'acquisition et de la détention d'armes à feu par des particuliers

Europese Overeenkomst inzake de controle op de verwerving en het bezit van vuurwapens door particulieren


détention illégale d'armes à feu

illegaal vuurwapenbezit






autorisation de détention d'armes

vergunning tot het voorhanden hebben van een wapen


autorisation d'acquisition et de détention d'une arme à feu

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


détention d'armes à feu

het voorhanden hebben van vuurwapens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En aucun cas, la possession, la détention, l'utilisation par la Défense ou la commercialisation pour la Défense desdits équipements hertziens ne peut être interdite ou restreinte par une quelconque mesure si cela a ou peut avoir une influence sur la mise en oeuvre et la mise en condition des forces armées à l'étranger ou sur la mise en condition et l'engagement opérationnel armé des forces armées à l'intérieur du pays;

In geen geval kan het bezit, het in eigendom hebben, het gebruik door of het commercialiseren ten behoeve van Defensie van voornoemde radioapparatuur, door enige maatregel worden verboden of beperkt indien dat een invloed heeft of kan hebben op de aanwending en de paraatstelling van de Krijgsmacht in het buitenland of op de paraatstelling en gewapende operationele inzet van de Krijgsmacht in het binnenland;


En aucun cas, la possession, la détention, l'utilisation par la Défense ou la commercialisation pour la Défense desdits équipements hertziens ne peut être interdite ou restreinte par une quelconque mesure si cela a ou peut avoir une influence sur la mise en oeuvre et la mise en condition des forces armées à l'étranger ou sur la mise en condition et l'engagement opérationnel armé des forces armées à l'intérieur du pays.

In geen geval kan het bezit, het in eigendom hebben, het gebruik door of het commercialiseren ten behoeve van Defensie van voornoemde radioapparatuur, door enige maatregel worden verboden of beperkt indien dat een invloed heeft of kan hebben op de aanwending en de paraatstelling van de Krijgsmacht in het buitenland of op de paraatstelling en gewapende operationele inzet van de Krijgsmacht in het binnenland.


À partir du moment où on possède déjà une autorisation de détention d'armes, cela signifie qu'on a réussi l'examen portant sur la connaissance et la manipulation d'une arme à feu prévu au § 3, 7º de l'article 11.

Het loutere feit dat iemand al een vergunning heeft om wapens te bezitten, impliceert dat hij geslaagd is voor een proef « betreffende de kennis van de toepasselijke regelgeving en het hanteren van een vuurwapen », als bedoeld in artikel 11, § 3, 7º, van de wet.


À partir du moment où on possède déjà une autorisation de détention d'armes, cela signifie qu'on a réussi l'examen portant sur la connaissance et la manipulation d'une arme à feu prévu au § 3, 7º de l'article 11.

Het loutere feit dat iemand al een vergunning heeft om wapens te bezitten, impliceert dat hij geslaagd is voor een proef « betreffende de kennis van de toepasselijke regelgeving en het hanteren van een vuurwapen », als bedoeld in artikel 11, § 3, 7º, van de wet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela signifie de facto que les citoyens qui, sciemment, pendant la période d'amnistie, ne s'étaient pas mis en règle avec la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes ne courent pas de risques de poursuites pour détention illégale d'armes.

Dit betekent de facto dat mensen die zich willens en wetens niet in orde stelden met de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en individuele activiteiten met wapens, tijdens de amnestieperiode geen risico lopen op vervolging wegens illegaal wapenbezit.


L'une d'entre elles est d'interdire la détention simultanée de l'arme et de munitions. Mais il est vrai que cela est difficile à contrôler.

De controle daarop is inderdaad moeilijk.


Ils peuvent bénéficier de l'amnistie (cela signifie : ne pas être poursuivi pour détention illégale d'armes) et régulariser la détention de leur arme à condition de la déclarer dans les six mois et de demander une autorisation conformément à la procédure à définir par le Roi.

Zij kunnen van amnestie genieten (dit wil zeggen : niet worden vervolgd wegens illegaal wapenbezit) en hun wapenbezit legaal maken op voorwaarde dit binnen de zes maanden aan te geven en een vergunning aan te vragen volgens een door de Koning nader te omschrijven procedure.


En pareille hypothèse, le détenteur de l'arme ne peut donc qu'en céder la détention ou en transférer la propriété aux personnes désignées dans l'article 10 de la loi attaquée, ou, si cela est possible pour ce type d'armes, choisir de rendre l'arme à feu définitivement inapte au tir selon les modalités arrêtées par le Roi, ce qui a pour conséquence de modifier la catégorie de l'arme, et de réputer ainsi l'arme en vente libre, en vertu de l'article 3, § 2, 3°, de la loi atta ...[+++]

In een dergelijke hypothese kan de persoon die het wapen voorhanden heeft, het voorhanden hebben van het wapen of de eigendom ervan alleen overdragen aan de in artikel 10 van de bestreden wet aangewezen personen of, indien dat voor een dergelijk wapen mogelijk is, ervoor kiezen het vuurwapen definitief onbruikbaar te maken voor het schieten onder de bij de Koning vastgestelde voorwaarden, waardoor de categorie van het wapen wordt gewijzigd en aldus wordt beschouwd dat het een vrij verkrijgbaar wapen wordt op grond van artikel 3, § 2, 3°, van de bestreden wet.


Par ailleurs, la simple circonstance que la demande concerne une arme sans munitions ne constitue pas un critère pertinent pour dispenser les demandeurs de l'autorisation de présenter l'attestation médicale exigée par l'article 11, § 3, 6°, puisque cela correspond à une exigence de la directive 91/477/CEE et que le législateur a pu estimer nécessaire de ne permettre la détention de l'arme soumise à autorisation qu'à des personnes m ...[+++]

Het loutere gegeven dat de aanvraag betrekking heeft op een wapen zonder munitie vormt overigens geen relevant criterium om de aanvragers van de vergunning ervan vrij te stellen het bij artikel 11, § 3, 6°, vereiste medische attest voor te leggen, vermits dat overeenstemt met een vereiste van de richtlijn 91/477/EEG en de wetgever het noodzakelijk vermocht te achten het voorhanden hebben van het vergunningsplichtige wapen alleen toe te staan voor personen die medisch gezien in staat zijn het mogelijke gevaar van elk wapen, los van de munitie, in te zien.


Cela n'a toutefois rien à voir avec la jurisprudence juridictionnelle mais plutôt avec la pratique administrative et l'attitude des autorités locales en matière de détention d'armes.

Dit heeft echter niets te maken met jurisdictionele rechtspraak, maar wel met de administratieve praktijk en de houding van de lokale overheden ten opzichte van wapenbezit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détention d'armes cela ->

Date index: 2024-05-23
w