Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisition d'arme
Arme personnelle
Autorisation de détention d'armes
Autorisation de port d'arme
Détention d'arme
Détention d'armes
Détention d'armes à feu
Détention illégale
Détention illégale d'armes à feu
Port d'arme

Traduction de «détention illégale d'armes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
détention illégale d'armes à feu

illegaal vuurwapenbezit


arme personnelle [ acquisition d'arme | autorisation de port d'arme | détention d'arme | port d'arme ]

persoonlijk wapen [ aanschaf van wapens | dragen van wapens | vergunning voor het dragen van wapens | wapenbezit | wapenvergunning ]


détention illégale

illegaal gevangen houden | onwettige gevangenneming






autorisation de détention d'armes

vergunning tot het voorhanden hebben van een wapen


détention d'armes à feu

het voorhanden hebben van vuurwapens


autorisation d'acquisition et de détention d'une arme à feu

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La CSI mentionne comme objectif stratégique de créer une société plus sûre et non violente, par: - un enregistrement optimal de la détention légale d'armes à feu; - une approche renforcée de la détention illégale d'armes à feu; - une recherche et des poursuites intenses et efficaces du commerce et du trafic d'armes illicites afin d'arrêter également l'approvisionnement du milieu criminel via le marché illégal.

Zo vermeldt de KIV als strategische doelstelling, een veiligere en geweldloze samenleving creëren, door: - een optimale registratie van het legale vuurwapenbezit; - een verstrengde aanpak van illegaal bezit van vuurwapens; - een efficiënte doorgedreven opsporing en vervolging van de handel en trafiek in verboden wapens, om ook de bevoorrading van het criminele milieu via de illegale markt te stoppen.


Ce sont des catégories de délits (par exemple infractions en matière de drogues, détention illégale d'armes, délits financiers et économiques) pour lesquelles les enregistrements sont étroitement liés à l'engagement fourni par les services de police.

Dit zijn misdrijfcategorieën (bijvoorbeeld drugs, illegale wapendracht, financiële en economische misdrijven) waarbij de registratie sterk afhankelijk is van de inspanningen die door de politiediensten worden geleverd.


5. Est-il possible de libérer du personnel de la police fédérale pour dresser un état des lieux de la détention (illégale) d'armes et du commerce illégal des armes ?

5. Kan er capaciteit worden vrijgemaakt binnen de federale politie om het (illegale) wapenbezit en de illegale wapenhandel in beeld te brengen?


Les informations d’un inventaire de saisie lié à un procès-verbal de détention illégale d’armes ne sont pas reprises dans la Banque de données nationale générale (BNG) et il est donc impossible de dire combien d’armes sont saisies par année.

De informatie uit een beslagstaat verbonden aan een proces-verbaal van illegaal wapenbezit wordt niet in de Algemene Nationale Gegevensbank (ANG) opgenomen, waardoor het onmogelijk te zeggen is hoeveel wapens er per jaar worden in beslag genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre la détention illégale d’armes, il y a aussi le commerce ou trafic illégal d’armes à proprement parler.

Naast illegaal wapenbezit is er ook de eigenlijke illegale handel of zwendel in wapens.


— d'une part, des personnes de bonne foi, ayant fait toutes les démarches légales avant le 8 juin 2006 pour que leur détention d'arme(s) soit enregistrée comme la loi le prescrivait, à l'exclusion explicite de toute personne acquérant et détenant des armes illégalement; il s'agit en fait de personnes qui, suite aux circonstances énumérées ci-dessus, ont omis involontairement de suivre les formalités administratives pour le renouvellement ou le réenregistrement de leur(s) armes() légales et qu ...[+++]

— enerzijds, degenen die te goeder trouw zijn, die vóór 8 juni 2006 alle bij wet opgelegde stappen hebben gedaan om hun wapenbezit te laten registreren zoals door de wet voorgeschreven, met uitdrukkelijke uitzondering van al wie wapens illegaal heeft verworven of in zijn bezit heeft; het gaat in feite om mensen die als gevolg van de hiervoor opgesomde omstandigheden onopzettelijk zijn vergeten de administratieve stappen voor de hernieuwing of de registratie van hun legale wapen(s) te zetten en die zich feitelijk niet in een effectieve situatie van illegaal wapenbezit bevinden, maar veeleer in een tijdelijke onregelmatige administratieve ...[+++]


— d'une part, des personnes de bonne foi, ayant fait toutes les démarches légales avant le 8 juin 2006 pour que leur détention d'arme(s) soit enregistrée comme la loi le prescrivait, à l'exclusion explicite de toute personne acquérant et détenant des armes illégalement; il s'agit en fait de personnes qui, suite aux circonstances énumérées ci-dessus, ont omis involontairement de suivre les formalités administratives pour le renouvellement ou le réenregistrement de leur(s) armes() légales et qu ...[+++]

— enerzijds, degenen die te goeder trouw zijn, die vóór 8 juni 2006 alle bij wet opgelegde stappen hebben gedaan om hun wapenbezit te laten registreren zoals door de wet voorgeschreven, met uitdrukkelijke uitzondering van al wie wapens illegaal heeft verworven of in zijn bezit heeft; het gaat in feite om mensen die als gevolg van de hiervoor opgesomde omstandigheden onopzettelijk zijn vergeten de administratieve stappen voor de hernieuwing of de registratie van hun legale wapen(s) te zetten en die zich feitelijk niet in een effectieve situatie van illegaal wapenbezit bevinden, maar veeleer in een tijdelijke onregelmatige administratieve ...[+++]


Des armes peuvent être saisies suite à différentes situations illégales, à savoir lors de la production illégale, la détention illégale, le port interdit, le commerce illégal et l'abus d'armes.

Wapens kunnen naar aanleiding van verschillende illegale situaties in beslag genomen worden, namelijk bij illegale productie, illegaal bezit, verboden dracht, illegale handel en wapenmisbruik.


— d'autre part, les personnes qui se sont procurées des armes d'une manière illégale ou qui ont omis de déclarer leurs armes non enregistrées avant la date limite du 31 octobre 2008 et qui, elles, se trouvent effectivement en situation de détention illégale d'arme(s).

— anderzijds, degenen die zich illegaal wapens hebben aangeschaft of die hebben nagelaten hun niet-geregistreerde wapens vóór de uiterste datum van 31 oktober 2008 aan te geven en die zich wel degelijk in een situatie van illegaal wapenbezit bevinden.


— d'autre part, les personnes qui se sont procurées des armes d'une manière illégale ou qui ont omis de déclarer leurs armes non enregistrées avant la date limite du 31 octobre 2008 et qui, elles, se trouvent effectivement en situation de détention illégale d'arme(s).

— anderzijds, degenen die zich illegaal wapens hebben aangeschaft of die hebben nagelaten hun niet-geregistreerde wapens vóór de uiterste datum van 31 oktober 2008 aan te geven en die zich wel degelijk in een situatie van illegaal wapenbezit bevinden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détention illégale d'armes ->

Date index: 2022-01-11
w