Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Détention accompagnée de travaux forcés

Vertaling van "détention s'était accompagnée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
détention accompagnée de travaux forcés

gevangenisstraf met dwangarbeid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle était accompagnée des informations et des documents requis à l'article 7, paragraphe 3, dudit règlement.

Bij de aanvraag waren de krachtens artikel 7, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1831/2003 vereiste nadere gegevens en documenten gevoegd.


Cette demande était accompagnée des informations et des documents requis au titre de l'article 7, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1831/2003.

Bij de aanvraag waren de krachtens artikel 7, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1831/2003 vereiste nadere gegevens en documenten gevoegd.


Cette communication était accompagnée de conclusions au Conseil Affaires étrangères de juin 2016.

Deze communicatie gaat hand in hand met de conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken van juni 2016.


La demande d'accord précitée était accompagnée d'une motivation circonstanciée.

Bij die vraag om akkoord ging een omstandige motivering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La délégation vietnamienne était menée par Madame LE Thi Thu Ba, vice-présidente de la direction « réforme judiciaire » au Vietnam, et était accompagnée de Monsieur Pham Sanh Chau, Ambassadeur du Vietnam en Belgique.

De Vietnamese delegatie werd geleid door mevrouw LE Thi Thu Ba, vicevoorzitter van de directie gerechtelijke hervorming in Vietnam en was vergezeld van de heer Pham Sanh Chau, Amassadeur van Vietnam in België.


La diminution de la TVA dans l'horeca était accompagnée de l'engagement du secteur de se munir d'un système de caisse enregistreuse.

In ruil voor de btw-verlaging in de horeca verbond de sector zich ertoe een geregistreerd kassasysteem (GKS) in te voeren.


Selon la note de politique générale, la Régie des Bâtiments s'était fixé pour 2015 l'objectif de 25 millions d'euros de ventes à réaliser en partenariat avec le comité d'acquisition fédéral du SPF Finances. 1. Pourriez-vous fournir une liste des bâtiments vendus en 2015 (y compris leurs adresses), accompagnée du montant de la vente de chaque bien, de l'affectation de chaque bien, du laps de temps pendant lequel le bâtiment n'a plus été utilisé, ainsi que le coût d'entretien annuel de ce bâtiment pour la Régie avant la vente?

Daarin staat te lezen dat de Regie der Gebouwen zich voor 2015 tot doel had gesteld om 25 miljoen euro aan verkopen te realiseren, in samenwerking met het comité tot aankoop van onroerende goederen van de FOD Financiën. 1. Kunt u een lijst verstrekken van de gebouwen die in 2015 verkocht werden (inclusief het adres), met vermelding van de verkoopprijs van elk goed, de bestemming ervan, de leegstandsduur en de jaarlijkse onderhoudskosten die de Regie ten laste nam voordat het gebouw verkocht werd?


Cette proposition était accompagnée d’une analyse d’impact[12] étudiant les différentes options possibles en matière de traduction.

Het voorstel ging vergezeld van een effectbeoordelingsverslag[12], waarin verschillende opties voor de mogelijke vertaalregelingen werden onderzocht.


Cette proposition était accompagnée d'une analyse d'impact[12] étudiant les différentes options possibles en matière de traduction.

Het voorstel ging vergezeld van een effectbeoordelingsverslag[12], waarin verschillende opties voor de mogelijke vertaalregelingen werden onderzocht.


3. Combien de demandes de régularisation ont-elles été rejetées respectivement au cours de la période comprise entre janvier 2011 et septembre 2011, en 2010 et en 2009: a) en raison d'une forme de fraude dans la demande actuelle; b) en raison de l'obtention d'un avantage en matière de séjour au cours d'une procédure précédente sur la base de faux documents; c) en raison de l'existence d'indices manifestes de déclarations mensongères de la part du demandeur concernant son identité au cours de la période précédant sa demande; d) parce que le demandeur a déjà été condamné par le passé pour faits graves (viol, assassinat, etc.) non prescr ...[+++]

3. Van de geweigerde verzoekers tot regularisatie, hoeveel personen werden respectievelijk in de periode januari 2011-september 2011, in 2010 en in 2009 geweigerd: a) omdat er sprake was van een vorm van fraude bij de huidige aanvraag; b) omdat er in een voorafgaande procedure een verblijfsrechtelijk voordeel verkregen werd op basis van valse documenten; c) omdat er duidelijke aanwijzingen waren dat de verzoeker in de periode voorafgaand aan zijn aanvraag leugenachtige verklaringen met betrekking tot de identiteit heeft afgelegd; d) omdat de verzoeker eerder al werd veroordeeld voor zwaarwichtige feiten (zoals verkrachting, moord, enz ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détention s'était accompagnée ->

Date index: 2022-03-21
w