Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Découper une enveloppe respirante
Détermination de la teneur en enveloppes
Déterminer l’origine de gemmes
Déterminer l’origine de pierres précieuses
Enveloppe
Enveloppe de lettre
Enveloppe de support cardiaque
Imputer sur une enveloppe globale
Imputer une opération sur une enveloppe globale
Thermothérapie avec enveloppements humides chauds
Utilisation inadéquate de drogues SAI
Virus acide monocaténaire ribonucléique non enveloppé

Traduction de «détermination de l'enveloppe » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
détermination de la teneur en enveloppes

bepaling van kafgehalte


thermothérapie avec enveloppements humides chauds

thermotherapie met hot packs


virus acide monocaténaire ribonucléique non enveloppé

niet-ingekapseld enkelstrengig ribonucleïnezuurvirus




conducteur de machine de fabrication d’articles de papeterie | conducteur de machine de façonnage du papier-carton/conductrice de machine de façonnage du papier-carton | conducteur de machine de fabrication d’articles de papeterie/conductrice de machine de fabrication d’articles de papeterie | opérateur de machine à fabriquer les enveloppes/opératrice de machine à fabriquer les enveloppes

productiemedewerker enveloppen | productiemedewerkster papierproducten (enveloppen) | enveloppenmaker | productiemedewerkster enveloppen




imputer sur une enveloppe globale | imputer une opération sur une enveloppe globale

een transactie aan een globale toezegging toerekenen


déterminer l’origine de gemmes | déterminer l’origine de pierres précieuses

oorsprong van edelstenen bepalen | oorsprong van edelstenen vaststellen


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


découper une enveloppe respirante

waterdicht ademend membraan snijden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour déterminer l'enveloppe subventionnelle pour la période stratégique suivante, l'article 5, §§ 7 et 8, est d'application.

Voor de bepaling van de subsidie-enveloppe voor de volgende beleidsperiode, is artikel 5, § 7 en § 8, van toepassing.


Pour déterminer l'enveloppe subventionnelle pour la période stratégique suivante, le paragraphe 11, alinéas 6 ou 7, est d'application.

Voor de bepaling van de subsidie-enveloppe voor de volgende beleidsperiode, is paragraaf 11, zesde of zevende lid van toepassing.


Art. 65. Le présent décret est exécuté avec un budget global, les suivants flux de subventions différents étant regroupés pour déterminer l'enveloppe subventionnelle totale :

Art. 65. Dit decreet wordt uitgevoerd vanuit een globaal budget, waarbij de volgende verschillende subsidiestromen worden samengebracht om de totale subsidie-enveloppe te bepalen:


En ce qui concerne la nomination de magistrats supplémentaires, la ministre conclut que le Parlement conserve bel et bien un rôle dans la fixation du cadre et plus précisément dans la détermination des enveloppes de personnel.

Wat de benoeming van bijkomende magistraten betreft, besluit de minister dat er wel degelijk een rol behouden blijft voor het parlement in het bepalen van het kader en meer bepaald bij het bepalen van de personeelsenveloppen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l’année 2006, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, le Roi détermine l’enveloppe globale mise à disposition dans le cadre du présent Chapitre pour la période du 1 juillet au 31 décembre 2006.

Voor het jaar 2006 bepaalt de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de globale enveloppe ter beschikking gesteld in het kader van dit hoofdstuk voor de periode van 1 juli tot 31 december 2006.


En ce qui concerne la nomination de magistrats supplémentaires, la ministre conclut que le Parlement conserve bel et bien un rôle dans la fixation du cadre et plus précisément dans la détermination des enveloppes de personnel.

Wat de benoeming van bijkomende magistraten betreft, besluit de minister dat er wel degelijk een rol behouden blijft voor het parlement in het bepalen van het kader en meer bepaald bij het bepalen van de personeelsenveloppen.


Le souci est donc double. Il est, à la fois, de voir aboutir la mise en place d'une signalisation adaptée qui tienne compte de la problématique importante de la sécurité des enfants aux abords des écoles et de répondre au souci du gouvernement de laisser à l'arrêté pris par le ministre la capacité de déterminer son enveloppe budgétaire et la distribution de celle-ci.

Er is dus een dubbele zorg : een aangepaste signalisatie aanbrengen die rekening houdt met het belangrijke probleem van de veiligheid van kinderen in de omgeving van scholen en tegemoetkomen aan de zorg van de regering dat de minister de begrotingsenveloppe en de uitsplitsing ervan moet kunnen bepalen.


Il prévoira sans doute des promotions vers la classe 2, si les possibilités budgétaires, fortement réduites lors de la détermination des enveloppes de personnel 2007, le permettent.

Het zal vermoedelijk bevorderingen naar klasse 2 inhouden indien er budgettaire ruimte voorhanden is; deze ruimte werd echter sterk beperkt bij de vastlegging van de personeelsenveloppen 2007.


2. Dans le cadre de l'élaboration des programmes nationaux ou multinationaux, la Commission détermine les enveloppes de chaque programme, selon des critères transparents et objectifs et en prenant en considération les caractéristiques spécifiques et les besoins du pays ou de la région concernés, le niveau d'ambition du partenariat de l'Union européenne avec un pays donné, les progrès accomplis en vue de la réalisation d'objectifs communs, y compris en ce qui concerne la gouvernance, les réformes et la capacité à gérer et à absorber l'assistance communautaire.

2. De Commissie bepaalt bij het vaststellen van op één of meer landen gerichte programma's de toewijzingen voor elk programma, gebruikmakend van transparante en objectieve criteria en rekening houdend met de specifieke kenmerken en behoeften van het betrokken land of de betrokken regio, het streefniveau van het partnerschap van de Unie met een bepaald land, de vooruitgang met de implementatie van vastgestelde doelen, met inbegrip van goed bestuur en hervormingen en het vermogen om de hulp van de Gemeenschap te beheren en op te nemen.


application d'un pourcentage au montant absolu susmentionné afin de déterminer l'enveloppe financière de la région concernée; ce pourcentage est modulé pour refléter la prospérité relative, comparée à la moyenne de l'UE à 25, de l'État membre dans lequel la région éligible est située, c'est-à-dire:

op het bovengenoemde absolute bedrag wordt een percentage toegepast om de financiële toewijzing voor de betrokken regio te bepalen; dat percentage wordt naar gelang van de relatieve welvaart, ten opzichte van het gemiddelde van de EU-25, van de lidstaat waar de in aanmerking komende regio ligt, als volgt gedifferentieerd:


w