11) En ce qui concerne les cas prévus au point 6 d) et dans lesquels il n'est pas possible de déterminer d'emblée s'ils comportent ou non une aide, les États de l'AELE doivent fournir des informations à l'Autorité de surveillance AELE a posteriori au moyen de rapports périodiques et en règle générale annuels, selon les modalités décrites au paragraphe 9.
(11) Over de gevallen bedoeld in punt 6, onder d), waarvoor het vooraf niet mogelijk is vast te stellen of het al dan niet om staatssteun gaat, moet aan de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA a posteriori kennisgeving worden gedaan aan de hand van periodieke, in beginsel jaarlijkse, verslagen van de EVA-Staten overeenkomstig de voorwaarden omschreven in punt 9.