Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «détriment d'autres missions » (Français → Néerlandais) :

Si des moyens humains supplémentaires ont été affectés à la problématique de l'islamisme radical après le 11 septembre 2001, c'est au détriment d'autres missions qui sont pourtant tout aussi importantes, comme par exemple la protection du potentiel scientifique et économique.

Weliswaar werden na 11 september 2001 extra manschappen ingezet binnen het kader van de problematiek van het radicaal islamisme, maar dit gebeurde ten nadele van andere opdrachten die nochtans even belangrijk zijn, zoals de bescherming van het wetenschappelijk en economisch potentieel.


Il s'ensuit une foule de problèmes : annulation de rendez-nous et d'engagements, discontinuité de service qu'il faut compenser au détriment d'autres missions.

Dit leidt tot een onhoudbare stroom van problemen : het annuleren van afspraken en verbintenissen, hiaten in de continuïteit van de dienst die moeten worden opgevangen ten koste van andere taken.


Si des moyens humains supplémentaires ont été affectés à la problématique de l'islamisme radical après le 11 septembre 2001, c'est au détriment d'autres missions qui sont pourtant tout aussi importantes, comme par exemple la protection du potentiel scientifique et économique.

Weliswaar werden na 11 september 2001 extra manschappen ingezet binnen het kader van de problematiek van het radicaal islamisme, maar dit gebeurde ten nadele van andere opdrachten die nochtans even belangrijk zijn, zoals de bescherming van het wetenschappelijk en economisch potentieel.


Vu la situation dramatique des juridictions bruxelloises, et plus particulièrement du tribunal de première instance, qui connaissent un manque d'effectifs flagrant, découlant d'une législation linguistique obsolète, il est à craindre que la nouvelle procédure ne pourra y être appliquée, sera la cause de nouveaux dysfonctionnements ou se fera au détriment d'autres missions importantes.

Gezien de dramatische situatie in de Brusselse rechtscolleges ­ vooral in de rechtbank van eerste aanleg ­ waar het gebrek aan personeel vanwege een achterhaalde taalwetgeving zeer flagrant is, valt te vrezen dat de nieuwe procedure niet toegepast zal kunnen worden, zal leiden tot nieuwe disfuncties of ten koste zal gaan van andere belangrijke taken.


Il faudra certainement prendre des décisions difficiles, mais notre mission ne consiste pas à protéger un secteur au détriment de l’autre.

Zeker: we zullen moeilijke besluiten moeten nemen. Maar het is niet onze taak om één sector wel te beschermen en andere sectoren niet.


Il faudra certainement prendre des décisions difficiles, mais notre mission ne consiste pas à protéger un secteur au détriment de l’autre.

Zeker: we zullen moeilijke besluiten moeten nemen. Maar het is niet onze taak om één sector wel te beschermen en andere sectoren niet.


conscient de la nécessité d'être en mesure de répondre à l'aggravation des crises, notamment dans les Territoires occupés et en Irak, ainsi qu'à des événements imprévus, reconnaît la nécessité d'une plus grande souplesse dans le budget; réaffirme, par conséquent, sa position selon laquelle, aussi longtemps que les plafonds annuels qui ont été fixés pour les dépenses extérieures dans le cadre des perspectives financières à Berlin en 1999 demeureront inchangés, les nouveaux besoins en financement découlant de nouvelles responsabilités ou d'événements imprévus ne pourront être rencontrés que par le biais de mesures telles que l'utilisation de l'instrument de flexibilité ou de la réserve d'aide d'urgence; reste préoccupé par le fait que, en d ...[+++]

is zich bewust van de noodzaak om te kunnen reageren op steeds ernstiger wordende crises, zoals in de bezette gebieden en Irak, en onvoorziene gebeurtenissen; erkent de behoefte aan meer flexibiliteit binnen de begroting; herhaalt derhalve zijn standpunt dat zolang de jaarlijkse plafonds voor externe beleidsmaatregelen, zoals vastgelegd in Berlijn in 1999, ongewijzigd blijven, nieuwe verzoeken om financiering die voortvloeien uit nieuwe verantwoordelijkheden of onvoorziene gebeurtenissen, alleen kunnen worden ingewilligd met behulp van maatregelen zoals gebruikmaking van het flexibiliteitsinstrument en de reserve voor noodhulp; vreest dat zelfs wanneer gebruik gemaakt wordt van deze twee instrumenten ...[+++]


Actuellement ce serait au détriment d'autres missions non moins importantes.

Actueel zou dit slechts mogelijk zijn ten koste van andere niet minder belangrijke opdrachten.


Nous devons donc veiller à ce que le financement de cette recherche, par le gouvernement, ne se fasse pas au détriment des autres missions actuelles de ce Centre.

Ik roep de regering op dit onderzoek rechtstreeks te financieren. Dit mag niet ten koste gaan van de huidige opdrachten van het Centrum.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détriment d'autres missions ->

Date index: 2021-10-12
w