Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effectivement reçu l'avis " (Frans → Nederlands) :

L’administration de l’Avastin® dans le cadre d’un glioblastome récurrent a effectivement reçu en 2009 un avis négatif de l’Agence Européenne des Médicaments (EMA), cette dernière jugeant que l’étude principale menée sur 167 patients n’apportait pas suffisamment de preuve quant au bénéfice du médicament dans cette indication.

De toediening van Avastin® in het kader van recidive glioblastoma kreeg inderdaad in 2009 een negatief advies van het Europese Agentschap voor Geneesmiddelen(EMA). Het EMA meende dat de voornaamste studie met 167 patiënten onvoldoende bewijzen leverde betreffende het voordeel van dit geneesmiddel voor deze indicatie.


« Une commune ayant reçu la deuxième subvention de 12,50 euros par hectare de zone de plan pour l'encadrement de l'exécution d'un plan communal approuvé de lutte contre l'érosion, visé à l'alinéa 2, peut introduire une demande de subvention afin d'obtenir une troisième subvention de 12,50 euros par hectare de zone de plan pour l'encadrement de l'exécution d'un plan communal approuvé de lutte contre l'érosion, dès qu'au moins 75% de la deuxième subvention visée à l'alinéa 2 a effectivement été payée à la commune, et dans la mesure où l ...[+++]

"Een gemeente die de tweede subsidie van 12,50 euro per hectare plangebied voor de begeleiding van de uitvoering van een goedgekeurd gemeentelijk erosiebestrijdingsplan, vermeld in het tweede lid, heeft gekregen, kan een subsidieaanvraag indienen om een derde subsidie van 12,50 euro per hectare plangebied voor de begeleiding van de uitvoering van een goedgekeurd gemeentelijk erosiebestrijdingsplan te verkrijgen, zodra ten minste 75% van de tweede subsidie, vermeld in het tweede lid, effectief is betaald aan de gemeente en voor zover de subentiteit van het Departement Omgeving, bevoegd voor de bodembescherming, een gunstig advies geeft over de voortgang en de ...[+++]


J’ai effectivement bien reçu l’avis du Conseil Fédéral des Sages-Femmes à ce sujet.

Ik heb het advies van de Federale Raad voor de Vroedvrouwen daarover inderdaad ontvangen.


Un accusé de réception global sera transmis à la Fédération royale du Notariat belge lorsqu'il sera établi que chacun des receveurs a effectivement reçu l'avis en question.

Een globale ontvangstmelding zal overgezonden worden aan de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat wanneer vastgesteld werd dat iedere ontvanger daadwerkelijk het bericht in kwestie ontvangen zal hebben.


- Comme je l'ai déjà signalé en réponse à la question orale qui m'a été posée le 24 mai dernier par Mme la députée Gerkens, j'ai effectivement reçu l'avis du Conseil d'État le 20 mai dernier.

- Zoals ik reeds antwoordde op de mondelinge vraag van volksvertegenwoordiger Gerkens van 24 mei heb ik inderdaad op 20 mei het advies van de Raad van State ontvangen.


J'ai reçu fin de la semaine passée l'avis du Conseil d'État qui fait effectivement quelques remarques juridiques concernant ce projet.

Ik ontving vorige week het advies van de Raad van State die inderdaad enkele juridische opmerkingen over het ontwerp maakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effectivement reçu l'avis ->

Date index: 2022-06-11
w