Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agent de finissage couleurs et effets cuirs et peaux
Agente de finissage couleurs et effets cuirs et peaux
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Coloriste en tannerie-mégisserie
Concentration sans effets observables
Cour de sûreté de l'État
DSE
Delirium tremens
Dose sans effet
Dose sans effet observé
Dose sans effets observables
Démence alcoolique SAI
Démence artériopathique
Exception en faveur des handicapés
Exception en faveur des personnes handicapées
Exception handicap
Hallucinose
Infographiste des effets spéciaux
Infographiste effets spéciaux
Jalousie
Juridiction d'exception
Mauvais voyages
Niveau sans effet visible
Paranoïa
Psychose SAI
Régime d'exception légale
Régisseur effets spéciaux volants
Régisseuse effets spéciaux volants
Résiduel de la personnalité et du comportement
Système d'exception légale

Traduction de «effet l'exception » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Chaleur Effets d'incendie Effets de souffle Exposition à des rayonnements ionisants émis par des armes nucléaires Autres effets directs et secondaires d'armes nucléaires

blootstelling aan ioniserende [radioactieve-]straling van kernwapen | gevolgen van ontploffing | hitte | vuurbaleffecten | overige directe en secundaire gevolgen van kernwapens


exception en faveur des handicapés | exception en faveur des personnes handicapées | exception handicap

uitzondering voor gebruikers met beperkingen | uitzondering voor mensen met een handicap


concentration sans effets observables | dose sans effet | dose sans effet observé (concentration) | dose sans effets observables | niveau sans effet visible | DSE [Abbr.]

dosis zonder effect | dosis zonder waargenomen effect | NOEL [Abbr.]


régisseuse effets spéciaux volants | régisseur effets spéciaux volants | régisseur effets spéciaux volants/régisseuse effets spéciaux volants

regisseuse luchtscènes | regisseuse van luchtscènes | regisseur luchtscènes | regisseur luchtscènes


régime d'exception légale | système d'exception légale

systeem van wettelijke uitzondering


agent de finissage couleurs et effets cuirs et peaux | agent de finissage couleurs et effets cuirs et peaux/agente de finissage couleurs et effets cuirs et peaux | agente de finissage couleurs et effets cuirs et peaux | coloriste en tannerie-mégisserie

leerverfster | leerverver | leerkleurder | leerverver


juridiction d'exception [ Cour de sûreté de l'État ]

buitengewone rechtbank [ buitengewone rechtspraak ]


infographiste des effets spéciaux | infographiste effets spéciaux

special effects-artiest | special effects-artieste | specialist special effects | specialiste special effects


Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique

Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Le présent arrêté produit ses effets à partir de l'année académique 2017-2018, à l'exception de l'article 1, a), qui produit ses effets le 10 novembre 2017, de l'article 1, c), qui produit ses effets le 14 novembre 2016 et de l'article 1, d), 1), qui produit ses effets le 24 octobre 2017.

Art. 3. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van het academiejaar 2017-2018, met uitzondering van artikel 1, a), dat uitwerking heeft met ingang van 10 november 2017, van artikel 1, c), dat uitwerking heeft met ingang van 14 november 2016 en van artikel 1, d), 1), dat uitwerking heeft met ingang van 24 oktober 2017.


Systèmes de réfrigération centralisés multipostes à usage commercial d’une capacité nominale supérieure ou égale ou à 40 kW et qui contiennent des gaz à effet de serre fluorés dont le PRP est supérieur ou égal à 150, ou qui en sont tributaires, à l’exception des circuits primaires de réfrigération des systèmes en cascade dans lesquels des gaz à effet de serre fluorés dont le PRP est inférieur à 1 500 peuvent être utilisés

Koelsystemen met centraal opgestelde compressoren voor commercieel gebruik met een nominale capaciteit van 40 kW of meer, die gefluoreerde broeikasgassen met een GWP van 150 of meer bevatten of nodig hebben voor de werking ervan, met uitzondering van een primair koelcircuit van cascadesystemen waarin gefluoreerde broeikasgassen met een GWP van minder dan 1 500 mogen worden gebruikt


Art. 23. Le présent arrêté produit ses effets le 1 avril 2016, à l'exception de l'article 10, qui produit ses effets le 1 septembre 2016, et les articles 17, 18 et 21 qui produisent leurs effets le 1 janvier 2017.

Art. 23. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2016 met uitzondering van artikel 10 dat uitwerking heeft met ingang van 1 september 2016 en artikel 17, 18 en artikel 21 die uitwerking hebben met ingang van 1 januari 2017.


Les arrangements pris à cet effet, excepté les arrangements courants d'importance secondaire qui sont de nature purement commerciale ou contractuelle, doivent être stipulés dans des accords qui sont ensuite soumis à la Conférence des États parties pour approbation.

Dergelijke regelingen, met uitzondering van die van ondergeschikte en normale commerciële en contractuele aard, worden vastgelegd in overeenkomsten die ter goedkeuring worden voorgelegd aan de Conferentie van de Staten die Partij zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les décisions du tribunal de l'application des peines sont prises à la majorité des voix, conformément aux règles générales relatives au processus décisionnel en matière pénale. En effet, excepté dans les cas de recours prévus à l'article 211bis du Code d'instruction criminelle, les décisions des juges répressifs sont prises à la majorité.

De beslissingen van de strafuitvoeringsrechtbank worden genomen bij meerderheid van stemmen, overeenkomstig de algemene bepalingen met betrekking tot het beslissingsproces in strafzaken De beslissingen van de strafrechters worden immers, behoudens de gevallen van hoger beroep zoals voorzien door artikel 211bis van het Wetboek van strafvordering, bij meerderheid genomen.


Les décisions du tribunal de l'application des peines sont prises à la majorité des voix, conformément aux règles générales relatives au processus décisionnel en matière pénale. En effet, excepté dans les cas de recours prévus à l'article 211bis du Code d'instruction criminelle, les décisions des juges répressifs sont prises à la majorité.

De beslissingen van de strafuitvoeringsrechtbank worden genomen bij meerderheid van stemmen, overeenkomstig de algemene bepalingen met betrekking tot het beslissingsproces in strafzaken De beslissingen van de strafrechters worden immers, behoudens de gevallen van hoger beroep zoals voorzien door artikel 211bis van het Wetboek van strafvordering, bij meerderheid genomen.


En effet, excepté les règles en relation avec la sécurité des travailleurs et la législation spécifique aux zones Seveso, rien ne semblerait inciter les entreprises à prévoir un plan B pour pallier les nombreux risques qui peuvent mettre à mal leur continuité.

Met uitzondering van de regels over de veiligheid van werknemers en de specifieke wetgeving met betrekking tot Seveso-bedrijven zou immers niets bedrijven ertoe aanzetten om een plan B klaar te hebben om de vele risico's op te vangen die hun voortzetting kunnen bedreigen.


Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour suivant sa publication au Moniteur Belge à l'exception de la disposition de l'articles 1, 3°, m), qui produit ses effets au 1 septembre 2016 et à l'exception de la disposition de l'articles 1, 3°, n), qui produit ses effets au 1 janvier 2017.

Art. 2. Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad met uitzondering van de bepaling van artikelen 1, 3°, m), die uitwerking heeft met ingang van 1 september 2016 en met uitzondering van de bepaling van artikelen 1, 3°, n), die uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2017.


La présente loi entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge, à l'exception des articles 3, 4, 18, 1º, 6º, 7º et 11º, 19, 3º et 6º, 25, 2º, 38 et 41 qui entrent en vigueur à la date fixée par le Roi, et au plus tard douze mois après la publication de la présente loi au Moniteur belge à l'exception des articles 50 et 51 qui produisent leurs effets le 2 août 2000, sauf pour les chefs de corps visés à l'article 58bis, 2º, du Code judiciaire, pour lesquels ces deux articles produisent leurs effets le 1 avril 2000.

Deze wet treedt in werking de dag waarop zij in het Belgisch Staatsblad wordt bekend gemaakt, met uitzondering van de artikelen 3, 4, 18, 1º, 6º, 7º en 11º, 19, 3º en 6º, 25, 2º, 38 en 41 die in werking treden op de door de Koning te bepalen datum, en uiterlijk twaalf maanden na de bekendmaking van deze wet in het Belgisch Staatsblad en met uitzondering de artikelen 50 en 51 die uitwerking hebben met ingang van 2 augustus 2000 behoudens voor de korpschefs bedoeld in artikel 58bis, 2º, van het Gerechtelijk Wetboek voor wie deze beide artikelen uitwerking hebben met ingang van 1 april 2000.


L’exploitant corrobore les émissions déterminées par une méthode fondée sur la mesure, à l’exception des émissions de protoxyde d’azote (NO) liées à la production d’acide nitrique et des gaz à effet de serre transférés vers un réseau de transport ou dans un site de stockage, en calculant les émissions annuelles de chaque gaz à effet de serre considéré, pour les mêmes sources d’émission et les mêmes flux.

De exploitant bevestigt emissies die zijn bepaald op basis van een meetmethode, met uitzondering van emissies van distikstofoxide (NO) uit de productie van salpeterzuur en broeikasgassen overgebracht naar een vervoersnetwerk of een opslaglocatie, door de jaarlijkse emissies te berekenen van alle betrokken broeikasgassen voor dezelfde emissiebronnen en bronstromen.


w