Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «efficace qu'elle sera plus démocratique » (Français → Néerlandais) :

Il ne faut pas utiliser une crème solaire dont la date d'utilisation après ouverture ou la date de durabilité sont dépassées, car elle sera moins efficace.

Een zonnecrème waarvan de gebruiksdatum na opening of de houdbaarheidsdatum verstreken is, mag niet worden gebruikt want die zal minder doeltreffend zijn.


Lorsque la mineure a déjà un enfant avec son "mari", si elle est âgée de plus de seize ans, elle sera accueillie avec son "mari" dès lors qu'il convient de faire primer l'intérêt du bébé d'être avec ses deux parents.

Indien de minderjarige reeds een kind heeft met haar "man" en ze ouder is dan 16 jaar, zal ze opgevangen worden met haar "man", wanneer voorrang moet geven worden aan het belang van de baby om bij zijn beide ouders te zijn.


Pouvez-vous indiquer plus concrètement à quoi cette aide substantielle sera consacrée et pour quels types de projets et comment elle sera échelonnée?

Waaraan zal die substantiële steun concreet worden besteed? Voor wat voor projecten worden die middelen geoormerkt?


Une synchronisation plus efficace est-elle envisageable?

Is een vlottere synchronisatie mogelijk?


La chirurgie est le traitement le plus efficace, mais elle n'est pas possible dans tous les cas.

Heelkunde is de meest efficiënte behandeling maar is niet in alle gevallen mogelijk.


Le contrôle parlementaire renforcé rendra cette politique d'autant plus efficace qu'elle sera plus démocratique et plus transparente.

Meer parlementair toezicht zal dit beleid alleen maar nog effectiever maken, omdat het zo democratischer en transparanter wordt.


Le contrôle parlementaire renforcé rendra cette politique d'autant plus efficace qu'elle sera plus démocratique et plus transparente.

Meer parlementair toezicht zal dit beleid alleen maar nog effectiever maken, omdat het zo democratischer en transparanter wordt.


La nouvelle Union européenne aura une plus grande capacité d'action, elle sera plus démocratique, plus transparente et elle sera en mesure de remplir ses tâches avec plus de réussite à domicile comme dans le reste du monde.

De nieuwe Europese Unie zal beter in staat zijn te ageren, wordt democratischer en transparanter, en kan zich beter van zijn taken kwijten, zowel binnenshuis als elders in de wereld.


Considérant que l'expérience montre que l'assistance communautaire sera d'autant plus efficace qu'elle sera ciblée sur un nombre limité de domaines dans chacun des pays partenaires et qu'elle visera à développer et renforcer la cohésion économique et sociale des pays partenaires;

overwegende dat de ervaring heeft uitgewezen dat de bijstand van de Gemeenschap doeltreffender is wanneer die bijstand wordt geconcentreerd op een beperkt aantal gebieden binnen elk partnerland en gericht is op de ontwikkeling en de versterking van de economische en sociale samenhang van de partnerlanden;


Considérant que l'expérience montre que l'assistance communautaire sera d'autant plus efficace qu'elle sera ciblée sur un nombre limité de domaines dans chacun des pays partenaires;

Overwegende dat de ervaring heeft uitgewezen dat de bijstand van de Gemeenschap doeltreffender is wanneer die bijstand wordt geconcentreerd op een beperkt aantal gebieden binnen elk partnerland;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

efficace qu'elle sera plus démocratique ->

Date index: 2023-09-22
w