Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «elle approuve l'idée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle approuve l'idée selon laquelle la sécurité sociale doit être présentée à l'échelon européen comme un instrument de lutte contre la pauvreté.

Zij is het voorts eens met de stelling dat de sociale zekerheid op Europees vlak moet worden naar voor geschoven als een instrument van armoedebestrijding.


Elle approuve l'idée selon laquelle la sécurité sociale doit être présentée à l'échelon européen comme un instrument de lutte contre la pauvreté.

Zij is het voorts eens met de stelling dat de sociale zekerheid op Europees vlak moet worden naar voor geschoven als een instrument van armoedebestrijding.


La Chambre conserve évidemment ses pleins pouvoirs à l'égard du Comité permanent S (elle approuve, entre autres, le règlement d'ordre intérieur et le budget de ce dernier), mais l'idée n'est pas que les résultats et recommandations qui découlent des enquêtes passent d'abord par un filtre politique.

De Kamer behoudt natuurlijk de volledige zeggenschap over het Vast Comité (via onder meer de goedkeuring van het huishoudelijk reglement en de begroting), maar het is niet de bedoeling dat de resultaten en de aanbevelingen van de onderzoeken eerst langs een politieke filter gaan.


La Chambre conserve évidemment ses pleins pouvoirs à l'égard du Comité permanent S (elle approuve, entre autres, le règlement d'ordre intérieur et le budget de ce dernier), mais l'idée n'est pas que les résultats et recommandations qui découlent des enquêtes passent d'abord par un filtre politique.

De Kamer behoudt natuurlijk de volledige zeggenschap over het Vast Comité (via onder meer de goedkeuring van het huishoudelijk reglement en de begroting), maar het is niet de bedoeling dat de resultaten en de aanbevelingen van de onderzoeken eerst langs een politieke filter gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, elle approuve l'idée de créer un institut spécialisé en matière d'égalité des chances entre les hommes et les femmes, mais à la condition de lui donner une base dans la loi et d'en garantir l'indépendance, à l'instar du Centre pour l'Egalité des chances et de la lutte contre le racisme.

Zij is het ook eens met de idee om een instituut op te richten dat gespecialiseerd is in gelijke kansen voor vrouwen en mannen, maar op voorwaarde dat de grondslag hiervan in de wet ingeschreven wordt en dat de onafhankelijkheid van dit instituut gewaarborgd wordt, zoals dit het geval is voor het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding.


L'exposé des motifs mentionne : « L'article 84 de la loi est complété de manière à affirmer clairement qu'aucun contrat de travail au sens de la loi de 1978 n'est conclu avec les détenus qui exécutent un travail pénitentiaire. En effet, le fait qu'il y ait une obligation dans le chef de l'administration de mettre les détenus au travail contredit l'idée même de relation contractuelle, laquelle implique une volonté libre des contractants. Sur le plan opérationnel, l'assimilation à un vrai contrat de travail, avec toutes les conséquences que cela implique (charge de travail admi ...[+++]

De memorie van toelichting vermeldt : « Artikel 84 van de wet wordt aangevuld teneinde duidelijk te stellen dat geen arbeidsovereenkomst in de zin van de wet van 1978 gesloten wordt met gedetineerden die penitentiaire arbeid uitvoeren. Immers, het feit dat er in hoofde van de penitentiaire administratie een verplichting bestaat om de gedetineerden te werk te stellen gaat in tegen het principe zelf van een contractuele relatie, wat een wilsvrijheid van de contractanten impliceert. Op het operationele vlak zou de gelijkstelling met een echte arbeidsovereenkomst, met alle gevolgen die dat impliceert (administratieve werklast, bedrag van de ...[+++]


La Cour de cassation approuve l'idée que le résultat final d'une requalification doive avoir des effets juridiques non fiscaux similaires (point 16), mais elle ratifie toutefois un arrêt de la Cour d'appel, qui confère à cette similarité une interprétation quasi exclusivement financière et économique en constatant que les flux financiers demeurent identiques.

Hoewel het Hof van Cassatie achter het idee staat dat de nieuwe kwalificatie gelijksoortige niet-fiscale rechtsgevolgen moet hebben heeft als het eindresultaat (punt 16), bekrachtigt het niettemin een arrest van het hof van beroep, waarin, uitgaande van de vaststelling dat de kapitaalbewegingen ongewijzigd blijven, aan die gelijksoortigheid een bijna uitsluitend financiële en economische interpretatie wordt gegeven.


Elles approuvent sans réserve l'idée de la mise en place d'un organe exclusivement consacré aux questions d'égalité des genres. En effet, ce serait là un moyen de faire en sorte que l'objectif primordial de l'égalité entre les hommes et les femmes, énoncé dans le traité, ne soit subordonné à aucune autre politique antidiscriminatoire conduite au plan communautaire.

De rapporteurs staan volledig achter het idee een orgaan te scheppen dat zich uitsluitend met gendergelijkheid bezighoudt, aangezien zo kan worden gewaarborgd dat de overkoepelende doelstelling van gendergelijkheid, zoals bepaald in het Verdrag, niet ondergeschikt wordt gemaakt aan ander antidiscriminatiebeleid op EU-niveau.


Quelles sont les priorités de la Présidence autrichienne en matière de politique sociale et de l’emploi? La Présidence approuve-t-elle l’idée selon laquelle, en principe, toute nouvelle stratégie en matière de santé et de sécurité devrait être davantage axée sur la mise en œuvre de la législation en vigueur dans l’ensemble des vingt-cinq États membres plutôt que sur l’élaboration de nouvelles dispositions?

Wat zijn voor Oostenrijk als voorzitter de prioriteiten voor werkgelegenheid en sociaal beleid? Is de voorzitter het ermee eens dat in principe elke nieuwe strategie voor veiligheid en gezondheid veeleer op uitvoering van de bestaande wetgeving in alle 25 lidstaten gericht moet zijn als op invoering van nieuwe wetgeving?


Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° administration : l'administration des services du Gouvernement flamand, compétente pour les soins de santé; 2° dépistage de population : un dépistage de santé qui est réalisé en exécution d'une offre faite à la population ou à un groupe de la population fixé au préalable, qui vise à promouvoir, protéger ou maintenir la santé; 3° facteurs biotiques : a) micro-organismes, y compris les entités microbiologiques génétiquement modifiées, cellulaires ou non cellulaires, ayant la capacité de se répliquer ou de transmettre du matériel génétique; b) cultures cellulaires, à savoi ...[+++]

Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° administratie : de administratie van de diensten van de Vlaamse regering, bevoegd voor de gezondheidszorg; 2° bevolkingsonderzoek : een gezondheidsonderzoek dat wordt verricht ter uitvoering van een aan de bevolking of aan een vooraf bepaalde bevolkingsgroep gedaan aanbod dat gericht is op het bevorderen, beschermen of behouden van de gezondheid; 3° biotische factoren : a) micro-organismen, met inbegrip van de genetisch gemodificeerde, zijnde al dan niet cellulaire microbiologische entiteiten, met het vermogen tot replicatie of overdracht van genetisch materiaal; b) celculturen, zijnde resultaten van het in vitro kweken van cellen ...[+++]




D'autres ont cherché : névrose anankastique     elle approuve l'idée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle approuve l'idée ->

Date index: 2021-02-28
w