Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteler des chevaux à une calèche
Attelle de plâtre
Attelle du membre inférieur
Attelle en bandes plâtrées
Attelle jambière
Attelle nasale externe
Gouttière jambière
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "elle s'attelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


attelle du membre inférieur | attelle jambière | gouttière jambière

beenspalk


attelle de plâtre | attelle en bandes plâtrées

spalk van gipsverband


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen




attelle de main/doigt à usage unique

handspalk of vingerspalk voor eenmalig gebruik


atteler des chevaux à une calèche

paarden voor koetsen spannen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle s'attelle maintenant à actualiser le processus législatif afin de garantir la généralisation des bonnes pratiques et l'élaboration, par les institutions de l'UE, d'actes législatifs qui soient efficaces et profitent à tous sans faire peser de charges excessives sur ceux qui doivent s'y conformer.

Thans wordt ervoor gezorgd dat het wetgevingsproces wordt geactualiseerd om te garanderen dat beste praktijken op ruime schaal worden gebruikt en de EU-instellingen alleen maar wetgeving tot stand brengen die werkbaar is en voordelen biedt voor iedereen zonder te veel lasten mee te brengen voor hen die hieraan moeten voldoen.


L'Espagne, quant à elle, souligne l'importance du soutien aux ONG en tant qu'agents stratégiques pour l'inclusion sociale et explique son intention de financer des programmes visant à promouvoir les réseaux d'ONG s'attelant à la prévention de l'exclusion ainsi qu'à l'échange d'informations sur les bonnes pratiques.

Spanje benadrukt het belang van ondersteuning van NGO's, die kunnen worden beschouwd als strategische intermediairs op het gebied van sociale integratie. Spanje maakt eveneens melding van zijn intentie om programma's te financieren ter bevordering van netwerken van NGO's, die zich bezighouden met voorkoming van uitsluiting en uitwisseling van informatie over goede praktijkbenaderingen.


La FVF plaide dès lors pour que la Belgique joue aussi un rôle de pionnière au niveau européen pour ce qui est de la réglementation légale de la fonction d'intermédiaires bancaires et qu'elle s'attelle dès lors sans tarder à l'élaboration d'une législation spécifique pour ceux-ci.

FVF pleit er dan ook voor dat België ook met betrekking tot een wettelijke regelgeving voor bancaire tussenpersonen in Europees verband een belangrijke pioniersrol zou vervullen, en derhalve zo vlug mogelijk werk zou maken van een degelijke wettelijke regelgeving voor bancaire tussenpersonen.


À ce sujet, j'en appelle une nouvelle fois à l'autorité fédérale pour qu'elle s'attelle d'urgence à une meilleure organisation de l'inventaire des dossiers et de leur transmission entre les différents services de police, ainsi qu'à l'élaboration d'un cadre général permettant de répertorier et d'analyser, de manière uniforme et aussi rapidement que possible, toutes les statistiques relatives à la sécurité.

« In dit verband wil ik nogmaals mijn oproep herhalen dat de federale overheid dringend werk moet maken van een betere organisatie van zowel het inventariseren en doorspelen tussen de verschillende politiediensten van dossiers als van het uittekenen van een algemeen kader om alle veiligheidsstatistieken op een éénvormige manier en zo snel mogelijk te inventariseren en te analyseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant tout, elle s'attelle à la lutte contre les violences sexuelles, en étant attentive à la fois à la protection et à la prise en charge et à la réintégration des victimes de violences sexuelles, sans oublier la lutte contre l'impunité.

Eerst en vooral is er de bestrijding van seksueel geweld, met aandacht voor zowel de bescherming als de verzorging en de reïntegratie van de slachtoffers van seksueel geweld, met inbegrip van de strijd tegen straffeloosheid.


Dans les recommandations par pays pour 2013 qu’elle a formulées le 29 mai (voir IP/13/463), la Commission a conseillé à seize États membres de s’atteler à la réforme de leur système d’enseignement et de formation professionnels en veillant à donner plus d’importance à la formation en entreprise.

In de landenspecifieke aanbevelingen (CSR's) voor 2013 die de Commissie op 29 mei heeft voorgesteld (zie IP/13/463) heeft de Commissie 16 lidstaten aanbevolen bijzondere aandacht te besteden aan de hervorming van school- of beroepsopleidingen en de component "leren op de werkplek" te verbeteren.


Le groupe de haut niveau va s'atteler à la seconde partie de sa mission, centrée sur la manière de donner un effet maximal aux nouvelles méthodes permettant de produire un enseignement supérieur de qualité, comme les cours en ligne ouverts et massifs (Massive Open Online Courses, ou «MOOC»), qui permettent aux personnes d’accéder à l’enseignement supérieur de chez elles.

De groep op hoog niveau begint nu aan het tweede deel van haar opdracht, waarbij zal worden nagegaan hoe er maximaal profijt kan worden gehaald uit nieuwe methoden van kwaliteitsvol hoger onderwijs, zoals massive open online courses ("MOOC's"), waarbij van thuis uit hoger onderwijs kan worden gevolgd.


En parallèle, elle s’attelle au réexamen de la législation relative aux droits des passagers aériens, qui permettra d’aborder toute une série de questions de consommation, dont l’insolvabilité ou la faillite de compagnies aériennes.

De Commissie wil ook de rechten van vliegtuigpassagiers opnieuw bekijken en daarbij een groot aantal consumententhema's aan bod laten komen (onder meer de insolventie van luchtvaartmaatschappijen).


À ce sujet, j'en appelle une nouvelle fois à l'autorité fédérale pour qu'elle s'attelle d'urgence à une meilleure organisation de l'inventaire des dossiers et de leur transmission entre les différents services de police, ainsi qu'à l'élaboration d'un cadre général permettant de répertorier et d'analyser, de manière uniforme et aussi rapidement que possible, toutes les statistiques relatives à la sécurité.

« In dit verband wil ik nogmaals mijn oproep herhalen dat de federale overheid dringend werk moet maken van een betere organisatie van zowel het inventariseren en doorspelen tussen de verschillende politiediensten van dossiers als van het uittekenen van een algemeen kader om alle veiligheidsstatistieken op een éénvormige manier en zo snel mogelijk te inventariseren en te analyseren.


Il s'est félicité de l'intention exprimée par la Géorgie de s'atteler avec énergie à la réforme administrative et des efforts qu'elle déploie, en s'appuyant sur les recommandations formulées par les institutions financières internationales, en vue de réformer le système de gestion des finances de l'État.

De Raad verwelkomde het voornemen van Georgië energiek te werken aan de hervorming van de overheidsinstanties en het financiële beheer van de centrale overheid op basis van de aanbevelingen van de internationale financieringsinstellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle s'attelle ->

Date index: 2022-05-02
w