Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles n'apparaissent nulle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pen ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder c ...[+++]


Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles n'apparaissent pas dans la directive 2008/48/CE concernant les contrats de crédit aux consommateurs mais bien dans les lignes directrices à la page 22, élaborées par la Commission européenne, le 8 mai 2012 (SWD-2012-128final), intitulées Lignes directrices sur l'application de la directive 2008/48/CE (directive sur le crédit à la consommation) en ce qui concerne les coûts et le taux annuel effectif global. En d'autres termes, lors de la transposition de la directive relative au crédit à la consommation, la Commission européenne a donné une interprétation au calcul du taux annuel effectif global en jours, qui ne pouvait pas être déduite de la directive même mais a été ensui ...[+++]

Zij komen niet voor in richtlijn 2008/48/EG inzake consumentenkrediet maar wel in de richtsnoeren met als opschrift Guidelines on the application of Directive 2008/48/EC (Consumer Credit Directive) in relation to costs and the Annual Percentage Rate of charge, uitgevaardigd door de Europese Commissie op 8 mei 2012 (SWD-2012-128final), op blz. 22. M.a.w. de Europese Commissie heeft bij de omzetting van de Consumentenkredietrichtlijn een interpretatie gegeven aan de berekening van het jaarlijkse kostenpercentage in dagen, die niet kon afgeleid worden uit de richtlijn zelf maar achteraf werd gebetonneerd in richtlijn 2014/17/EU op het hypothecair krediet.


L'interprétation retenue par le juge a quo des dispositions qu'il soumet au contrôle de la Cour est celle qui, en règle, est prise en compte par la Cour, à moins qu'elle n'apparaisse comme manifestement erronée.

De interpretatie die de verwijzende rechter geeft aan de bepalingen die hij ter toetsing aan het Hof voorlegt, wordt in de regel door het Hof in aanmerking genomen, tenzij zij kennelijk onjuist blijkt te zijn.


Les mots « le Service » n'apparaissent nulle part ailleurs dans le projet de loi.

Het wetsontwerp gebruikt verder nergens de woorden « de Dienst ».


Les mots « le Service » n'apparaissent nulle part ailleurs dans le projet de loi.

Het wetsontwerp gebruikt verder nergens de woorden « de Dienst ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) collaborer avec des acteurs financiers situés dans des paradis fiscaux ou disposer soi-même de filiales dans des paradis fiscaux, y compris si elles n'apparaissent pas financées par les fonds récoltés sur les livrets d'épargne verts.

d) samenwerken met financiële actoren in fiscale paradijzen of zelf over filialen in fiscale paradijzen beschikken, ook als die filialen niet gefinancierd blijken door de fondsen die via de groene spaarboekjes zijn verzameld.


En effet, elles n'apparaissent pas sur le site web de la monarchie belge, alors que ce genre d'information est bel et bien accessible sur les sites web d'autres monarchies à l'étranger.

Deze informatie verschijnt bijvoorbeeld niet op de website van de Belgische monarchie, terwijl dergelijke informatie wel terug te vinden is op de websites van andere buitenlandse monarchieën.


3. Dans la mesure où les voiturettes de golf ne constituent pas une catégorie de véhicules séparée, elles n'apparaissent pas en tant que telles dans les statistiques d'accident.

3. Omdat golfkarretjes geen aparte voertuigcategorie zijn, komen ze niet als zodanig voor in de ongevallenstatistieken


A défaut, la convention est nulle : - une copie des statuts du preneur d'assurance tels qu'ils ont été publiés au Moniteur belge, ou un extrait de la Banque Carrefour des Entreprises; - une copie du Moniteur belge ou de tout autre document officiel où apparaissent les noms, prénoms et adresses des personnes qui peuvent valablement engager le preneur d'assurance vis-à-vis d'integrale; - une copie de la carte d'identité des personnes qui signent la présente convention au nom des preneurs d'assurance.

Bij gebrek aan deze bijlagen is de overeenkomst nietig : - een kopie van de statuten van de verzekeringnemer zoals ze in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd werden, of van een uittreksel uit de Kruispuntbank voor Ondernemingen; - een kopie van het Belgisch Staatsblad of enig ander officieel document waaruit de namen, voornamen en adressen blijken van de personen die de verzekeringnemer geldig kunnen verbinden ten overstaan van integrale; - een kopie van de identiteitskaart van de personen die namens de verzekeringnemer deze overeenkomst ondertekenen.


Aujourd'hui, dans leur pratique, les communes constatent que beaucoup de données sont imprécises, mais elles n'ont ensuite nulle part où aller pour recommander des améliorations.

Vandaag zien gemeenten in de dagelijkse praktijk dat heel wat gegevens niet kloppen, maar vervolgens kunnen ze nergens terecht met aanbevelingen tot verbetering.


Il n'y a pas de délai endéans lequel l'État doit revendiquer la succession vacante qui ne sera d'ailleurs revendiquée que pour autant qu'aucun héritier n'ait été trouvé et qu'il apparaisse qu'elle procurera un gain financier à l'État.

Er is geen termijn voorzien binnen dewelke de staat de onbeheerde nalatenschap moet opeisen. Deze zal trouwens slechts worden opgevorderd indien geen enkele erfgenaam werd gevonden en voor zover ze een financieel voordeel aan de staat zal verschaffen.




D'autres ont cherché : elles n'apparaissent nulle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles n'apparaissent nulle ->

Date index: 2022-09-05
w