Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Télévision à définition améliorée

Traduction de «elles permettent d'étendre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
s'étendre au-delà du contenu de la demande telle qu'elle a été déposée

zich verder uitstrekken dan de inhoud van de oorspronkelijke aanvrage


télévision à définition améliorée | TVDA,elle requiert des antennes fixes et la qualité de l'image est 2 fois celle que permettent les systèmes actuels [Abbr.]

televisie met verbeterd scheidend vermogen | televisie met verbeterde definitie | tv met verbeterde beeldresolutie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La règle selon laquelle une loi pénale plus sévère ne peut pas entrer en vigueur rétroactivement est applicable aux lois procédurales qui ont une influence sur le droit pénal si elles permettent d'étendre la possibilité de poursuites.

Procedurele wetten met weerslag op het strafrecht kunnen aan de regel van het verbod van retroactieve werking onderworpen zijn, wanneer de mogelijkheid van vervolging hierdoor wordt uitgebreid.


La ministre de la Santé publique, de l'Environnement et de la Protection de la consommation souligne qu'elle aurait aimé étendre le champ d'application de la mesure proposée, mais que les disponibilités budgétaires ne le permettent pas.

De minister van Volksgezondheid, Leefmilieu en Consumentenzaken benadrukt dat ze graag het toepassingsgebied van de voorgestelde maatregel had uitgebreid, maar dat hiervoor de budgettaire middelen te beperkt waren.


La ministre de la Santé publique, de l'Environnement et de la Protection de la consommation souligne qu'elle aurait aimé étendre le champ d'application de la mesure proposée, mais que les disponibilités budgétaires ne le permettent pas.

De minister van Volksgezondheid, Leefmilieu en Consumentenzaken benadrukt dat ze graag het toepassingsgebied van de voorgestelde maatregel had uitgebreid, maar dat hiervoor de budgettaire middelen te beperkt waren.


Mais la recommandation ne se limite pas à étendre aux nouveaux réseaux en fibre les règles élaborées pour les réseaux en cuivre. Elle comprend de nombreuses dispositions innovantes permettant d'adapter les règles existantes au nouveau contexte de la fibre (voir ci-dessus).

De regels voor koper worden in de aanbeveling evenwel niet zonder meer toegepast op glasvezelnetwerken. De bestaande regels worden in de aanbeveling aangepast aan de nieuwe glasvezelcontext (zie hierboven).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les fusions transfrontalières représentent pour elles une possibilité d’expansion supplémentaire permettant de réaliser des économies d’échelle, d’étendre leur présence géographique ou de diversifier leur politique commerciale.

Grensoverschrijdende fusies betekenen voor deze banken een mogelijkheid om verder uit te breiden, en om schaal- en fusievoordelen volledig te benutten of om de geografische en bedrijfspolitieke diversificatie te verbeteren.


Conçue comme un guide pour la manière dont les compétences doivent être exercées au niveau communautaire, la subsidiarité est un concept dynamique, permettant d'étendre l'action de la Communauté lorsque les circonstances l'exigent et, inversement, de la limiter et d'y mettre fin lorsqu'elle ne se justifie plus.

Subsidiariteit is bedoeld als een leidraad voor de uitoefening van bevoegdheden op communautair niveau, en kan dan ook dynamisch worden toegepast en kan worden uitgebreid wanneer omstandigheden het optreden van de Gemeenschap noodzakelijk maken. Het beginsel is niettemin eveneens beperkend en kan worden opgeheven wanneer het niet langer is gerechtvaardigd.


5. juge contradictoire et contre-productive la proposition visant à étendre le régime des TAC, dont la Commission elle-même reconnaît les limites lorsqu'il s'agit de la Méditerranée; souligne la souplesse des instruments actuels permettant d'atteindre les mêmes objectifs;

5. houdt het voorstel tot uitbreiding van het TAC-stelsel (jaarlijkse vangstquota), waarvan de Commissie zelf de tekortkomingen voor het Middellandse-Zeegebied erkent, voor tegenstrijdig en contraproductief; blijft bij een flexibele inzet van de beschikbare instrumenten om dezelfde doelstellingen te halen;


12. reconnaît la légitimité de la position de la Commission, dans la mesure où l'on ne peut lui demander d'étendre ses fonctions actuelles si elle n'est pas dotée des moyens lui permettant de les exercer; le Conseil et le Parlement, dans le cadre de leurs compétences, doivent assumer leurs responsabilités pour que la Commission puisse tenir correctement ses engagements;

12. erkent de legitimiteit van het standpunt van de Commissie, volgens welk van haar niet kan worden gevraagd dat zij haar huidige taken uitbreidt indien zij niet wordt toegerust met de corresponderende middelen om deze taken uit te oefenen, en meent derhalve dat de Raad en het Parlement in het kader van hun bevoegdheden hun verantwoordelijkheid moeten nemen en de Commissie in staat moeten stellen de haar opgedragen taken naar tevredenheid uit te voeren;


G. considérant que la Communauté doit néanmoins étendre et consolider les mécanismes légitimes permettant de protéger ses propres producteurs et industriels du secteur contre la concurrence déloyale et soutenir leurs efforts visant à renforcer leur compétitivité et qu'elle a également le devoir de garantir l'équilibre entre les secteurs de la production et de la transformation,

G. overwegende dat de Gemeenschap desalniettemin de wettelijke instrumenten moet uitbreiden en versterken om haar eigen producenten en verwerkende industrie te beschermen tegen oneerlijke concurrentie en hun op vergroting van hun concurrentievermogen gerichte inspanningen moet ondersteunen; overwegende dat de Gemeenschap tevens de taak heeft te zorgen voor evenwicht tussen de sector productie en de sector verwerking,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles permettent d'étendre ->

Date index: 2024-03-30
w