Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles s'étaient avérées » (Français → Néerlandais) :

2. Combien d'entre elles n'étaient-elles pas en possession d'un titre de séjour valable?

2. Hoeveel van deze personen had geen geldige verblijfsvergunning?


3. Si de telles violations étaient avérées, quelles démarches entreprendrait la Belgique au sein des Nations unies pour dénoncer les atteintes aux droits de l'homme par le personnel onusien?

3. Welke acties onderneemt België binnen de VN om mensenrechtenschendingen door VN personeel aan te kaarten indien deze zouden worden vastgesteld?


2) Les changements qui ont eu lieu en ce début d’année 2015 ne concernent pas directement les citoyens : les interventions des pompiers continuent d’être assurées comme elles l’étaient en 2014.

2) De veranderingen die gebeurd zijn begin 2015 hebben niet rechtstreeks betrekking op de burgers: de interventies van de brandweerlieden worden verder verzekerd net zoals dat in 2014 het geval was.


6) Combien de personnes se sont-elles suicidées à l'aide d'une arme de service de la police dont elles n'étaient pas le détenteur ?

6) Hoeveel zelfmoorden werden er gepleegd met dienstwapens van de politie door mensen die niet-houder van dit dienstwapen zijn?


À la suite de l'avis du Conseil d'État du 1 octobre 2009 relatif à un projet d'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 janvier 1991 établissant la nomenclature des prestations de rééducation, des adaptations s'étaient avérées nécessaires afin de permettre une intervention de l'assurance maladie dans les prestations de diététique, les prestations de podologie et divers matériels de soins autonomes.

Als gevolg van het advies van de Raad van State van 1 oktober 2009 over een ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 januari 1991 tot vaststelling van de nomenclatuur van de revalidatieverstrekkingen waren aanpassingen nodig, zodat er een tussenkomst mogelijk wordt van de ziekteverzekering voor de prestaties diëtetiek, podologie en diverse zelfzorgmaterialen.


Je peux vous communiquer que les autorités néerlandaises ont songé à offrir elles-mêmes aux citoyens des boîtes à mails actives, mais cette piste a été abandonnée l'été passé : elle s'est avérée à peine faisable sur le plan technique, et l'initiative aurait trop perturbé le marché des fournisseurs de services internet.

Ik kan u meedelen dat de Nederlandse overheid met de idee speelde om zelf actieve mailboxen aan de burgers aan te bieden, maar dat die denkpiste vorige zomer is verlaten ; het bleek technisch nauwelijks haalbaar, en het initiatief zou de markt van internet service providers te zeer verstoord hebben.


Les deux autres mesures adoptées dans le cadre de la politique anticrise, par contre, n'ont pas été prolongées étant donné qu'elles se sont avérées peu efficaces sur le terrain.

De andere twee maatregelen die in het kader van het anticrisisbeleid werden genomen worden daarentegen niét verlengd omdat is gebleken dat ze op het terrein weinig effect hebben gehad.


À la question de savoir si elles étaient au courant de la mobilisation mondiale autour de la cause du Tibet, les deux nonnes répondent qu'elles en étaient conscientes avant d'être en prison car elles avaient entendu à la radio que le Dalaï-Lama voyageait à travers le monde, à l'invitation de différents pays.

Op de vraag of ze op de hoogte waren van de internationale mobilisering rond de Tibetaanse zaak antwoorden de twee nonnen dat ze zich daarvan bewust waren voor hun verblijf in de gevangenis, want ze hadden op de radio gehoord dat de Dalai Lama op uitnodiging van verschillende landen de wereld afreisde.


En 2005, le CRIOC a examiné 221 annonces publicitaires de crédit à la consommation et plus de 20 % d'entre elles se sont avérées illégales car faisant abusivement référence à du crédit rapide ou facile et/ou à la centralisation ou au regroupement de crédits (2) .

In 2005 heeft het OIVO 221 advertenties voor consumentenkrediet onderzocht. Meer dan 20 % ervan bleek onwettig te zijn omdat zij de nadruk leggen op snel of gemakkelijk krediet en/of op het centraliseren of bundelen van kredieten (2) .


3. a) Combien de personnes en incapacité de travail évaluées après un an ont-elles fait appel parce qu'elles n'étaient pas reconnues comme invalides? b) Combien ont obtenu gain de cause?

3. a) Hoeveel van deze arbeidsongeschikten die als niet-invalide werden beschouwd gingen tegen deze beslissing in beroep? b) Hoeveel van de mensen die in beroep gingen kregen gelijk?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles s'étaient avérées ->

Date index: 2022-03-20
w