Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Se trouvant sans emploi après la cessation du service

Traduction de «emplois d'après-demain » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se trouvant sans emploi après la cessation du service

werkloos bij beëindiging van de dienstbetrekking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Si le progrès technologique crée les emplois de demain, c'est la recherche qui crée les emplois d'après-demain.

- Zorgt technologische vooruitgang voor de banen van morgen, dan schept onderzoek de banen van overmorgen.


Ces comportements opportunistes inacceptables vont à l'encontre du principe économique de bon sens selon lequel « les profits d'aujourd'hui sont les investissements de demain et les emplois d'après-demain ».

Die onaanvaardbare opportunistische gedragingen druisen in tegen de economische stelregel van het gezond verstand, namelijk dat « de winsten van vandaag de investeringen van morgen zijn, die op hun beurt de werkgelegenheid van overmorgen waarborgen ».


Réduire les déficits, oui, en revenant par exemple sur les cadeaux fiscaux qui ont profité avant tout aux créanciers de l’État, mais réduire les déficits sans sacrifier l’investissement, la formation et l’emploi, car les investissements d’aujourd’hui sont les emplois de demain et les recettes fiscales d’après-demain, grâce auxquelles nous réduirons les déficits.

Zeker, we moeten de schuldenberg verminderen, bijvoorbeeld door terug te komen op al die belastingdouceurtjes die vooral de geldschieters van de staat ten goede zijn gekomen, maar laten we investeringen, beroepsonderwijs en werkgelegenheid ontzien, want de investeringen van vandaag zijn de banen van morgen en de belastinginkomsten van overmorgen, en daarmee kunnen we onze tekorten dan weer terugdringen.


Peu de temps après ses recommandations pour une croissance à court terme [voir IP/12/1274], qui soulignent la nécessité d'assurer la croissance aujourd'hui, mais aussi demain, la Commission formule à présent des propositions visant à protéger la nature, à encourager la croissance durable, à créer de nouveaux emplois et à mettre l'Europe sur la voie de la prospérité et d'un bon état sanitaire, dans les limites de la planète.

Kort na haar aanbevelingen voor groei [IP/12/1274], op de korte termijn, waarin de noodzaak wordt benadrukt om niet enkel de groei van vandaag, maar ook die van morgen, te waarborgen, heeft de Commissie nu voorstellen gedaan die erop gericht zijn de natuur te beschermen, duurzame groei te stimuleren, nieuwe banen te scheppen en Europa op weg te zetten naar welvaart en gezondheid binnen de grenzen van onze planeet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais il y a plus grave, Monsieur le Président: le Conseil n’a adopté aucune initiative sérieuse et n’a pas organisé le moindre sommet sur l’emploi alors que l’Europe traverse la plus grande crise de l’emploi de son histoire – 10 000 Européens perdront leur emploi aujourd’hui et tout autant demain et encore après-demain.

Wat erger is, mijnheer de voorzitter, is dat de Raad, in de ergste werkgelegenheidscrisis uit de geschiedenis van Europa – vandaag zullen 10 000 Europeanen hun baan verloren zijn, en morgen en overmorgen zal het niet anders zijn – geen enkel serieus initiatief genomen heeft, en er zelfs geen enkele top geweest is over de werkgelegenheid.


Pour les services qui, à la date de l'entrée en vigueur du présent arrêté, exerçaient les missions visées à l'article 19 du décret au titre de projet pilote et qui à ce titre se voyaient octroyer six emplois dans le cadre de la « convention conclue le 20 juillet 2006 entre la Région wallonne et la Communauté française en matière d'emploi ainsi que de prévention et de lutte contre la violence dans les secteurs de l'aide à la jeunesse et de l'enseignement », dans le cadre de la « convention conclue le 20 avril 2007 entre la Région de Bruxelles-Capitale et la Communauté française en matière d'emploi dans le cadre de l'exécution du plan d'ac ...[+++]

Voor de diensten die, op de datum van inwerkingtreding van dit besluit, de opdrachten bedoeld in artikel 19 van het decreet uitoefenden als proefproject en die op deze wijze zes betrekkingen werden toegekend in het kader van de « overeenkomst gesloten op 20 juli 2006 tussen het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschap inzake werkgelegenheid, alsook preventie en strijd tegen geweld in de sectoren van hulpverlening aan de jeugd en onderwijs », in het kader van de « overeenkomst gesloten op 20 april 2007 tussen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Franse Gemeenschap inzake werkgelegenheid in het kader van de uitvoering van het gemeenschap ...[+++]


Jeudi, après-demain, nous organiserons un sommet spécial sur l’emploi auprès des partenaires sociaux à Prague, qui devrait traiter ces questions essentielles.

Donderdag, overmorgen, houden we in Praag een speciale Werkgelegenheidstop met de sociale partners waarin op deze belangrijke kwesties moet worden ingegaan.


Je suis désolé de ne pas avoir pu rencontrer les membres de la commission de l’emploi et des affaires sociales, mais je les verrai à la réunion que nous tiendrons demain après-midi.

Ik betreur dat ik niet heb kunnen vergaderen met de leden van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, maar daartoe krijg ik morgenmiddag de kans.


Demain après-midi, une conférence interministérielle des ministres fédéral et régionaux de l'Emploi aura d'ailleurs lieu, entre autres pour conclure des accords ultérieurs.

Morgennamiddag vindt trouwens een interministeriële conferentie van de federale en de regionale ministers van Werk plaats, onder meer om hierover verdere afspraken te maken.




D'autres ont cherché : emplois d'après-demain     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

emplois d'après-demain ->

Date index: 2024-09-27
w