Dans l'article 43, §§ 1 , 2, 4 et 5, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, les mots « auditeur du travail » sont chaque fois remplacés par le mot « auditeur » et les mots « auditorat du travail » sont chaque fois remplacés par le mot « auditorat ».
In artikel 43, §§ 1, 2, 4 en 5, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken wordt het woord « arbeidsauditeur » telkens vervangen door het woord « auditeur » en het woord « arbeidsauditoraat » telkens vervangen door het woord « auditoraat ».