Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association d'employeurs
Association des employeurs
Businesseurope
Confédération des entreprises européennes
Employeur
Organisation d'employeurs
Organisation patronale
Présenter un artiste à des employeurs potentiels
Syndicat patronal
UNICE
Union des industriels et employeurs européens
Union des industries de la Communauté européenne

Traduction de «employeurs n'occupaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
association d'employeurs | association des employeurs | organisation d'employeurs | organisation patronale | syndicat patronal

werkgeversbond | werkgeversorganisatie


Confédération de l'industrie et des employeurs des Pays-Bas | Confédération Néerlandaise des Industries et des Employeurs

VNO-NCW [Abbr.]


Union des Confédérations de l'Industrie et des Employeurs d'Europe | Union des industriels et employeurs européens | Union des industries de la Communauté européenne | UNICE [Abbr.]

Unie van industriefederaties in de Europese Gemeenschap | UNICE [Abbr.]


Businesseurope [ Confédération des entreprises européennes | UNICE | Union des confédérations de l'industrie et des employeurs d'Europe ]

BusinessEurope [ UNICE | Unie van Industrie- en Werkgeversfederaties in Europa | Unie van Industriefederaties van de Europese Gemeenschap ]




étudier les canaux de communication pour différents employeurs/contractants

communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers


présenter un artiste à des employeurs potentiels

artiesten aan potentiële werkgevers voorstellen


installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sont dispensés de cette cotisation de 1,60 p.c., les employeurs qui occupaient moins de 10 travailleurs au 30 juin de l'année précédente.

Van deze bijdrage van 1,60 pct. zijn vrijgesteld, de werkgevers die op 30 juni van het voorgaande jaar minder dan 10 werknemers te werk stelden.


11,3 % des employeurs contrôlés occupaient des travailleurs illégaux au travail.

11,3 % van de gecontroleerde werkgevers stelde illegale werknemers tewerk.


5,6 % des employeurs contrôlés occupaient au travail des travailleurs illégaux.

5,6 % van de gecontroleerde werkgevers stelde illegale werknemers tewerk.


5,9 % des employeurs contrôlés occupaient des travailleurs illégaux au travail.

5,9 % van de gecontroleerde werkgevers stelde illegale werknemers tewerk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort d'un rapport de contrôle de mars 2007 que, selon le répertoire des employeurs, 8.658 employeurs n'occupaient plus de salariés, alors que, selon Dimona, ils avaient encore des salariés à leur service Par contre, la recherche de déclarations d'employeurs incomplètes a révélé qu'un certain nombre de salariés n'étaient pas repris dans Dimona et Déclaration multifonctionnelle/Multifonctionele Aangifte (DMFA).

Uit een cross-controleverslag van maart 2007 bleek dat 8 658 werkgevers, die volgens het werkgeversrepertorium niet langer werknemers tewerkstelden, volgens Dimona toch nog werknemers in dienst hadden. Omgekeerd bleek bij de opsporing van onvolledige werkgeversaangiften dat een aantal werknemers niet in Dimona- en Déclaration multifonctionelle / Multifunctionele Aangifte (DMFA)-aangiften waren opgenomen.


« Cette dispense vaut aussi pour les employeurs des petites et moyennes entreprises qui, au 30 juin de l'année civile précédente, occupaient moins de 10 travailleurs et qui remplacent le travailleur qui recourt à l'article 107ter. »

« Deze vrijstelling geldt ook voor de werkgevers van kleine en middelgrote ondernemingen die minder dan 10 werknemers tewerkstelden op 30 juni van het voorgaand burgerlijk jaar die, in geval van een beroep op artikel 107ter, overgaan tot de vervanging van de werknemer».


« Cette dispense vaut aussi pour les employeurs des petites et moyennes entreprises qui, au 30 juin de l'année civile précédente, occupaient moins de 10 travailleurs et qui remplacent le travailleur qui recourt à l'article 107ter. »

« Deze vrijstelling geldt ook voor de werkgevers van kleine en middelgrote ondernemingen die minder dan 10 werknemers tewerkstelden op 30 juni van het voorgaand burgerlijk jaar die, in geval van een beroep op artikel 107ter, overgaan tot de vervanging van de werknemer».


Un agent contractuel avait des prestations à temps partiel chez un employeur précédent et trois agents statutaires occupaient à l'INAMI des fonctions précédemment exercées à temps partiel comme agents contractuels.

Één contractueel personeelslid had deeltijdse prestaties bij een vorige werkgever en drie statutairen bekleedden voorgaande deeltijdse prestaties als contractueel personeelslid verricht bij het RIZIV.


1° Le ministre octroie aux employeurs qui occupaient des travailleurs du Troisième circuit de travail, et qui ont procédé à la transformation de ces emplois en ACS avant le 30 avril 2002, une prime d'un montant correspondant au traitement de référence annuel, augmenté du pécule de vacances, de l'allocation de fin d'année, des cotisations patronales de sécurité sociale, de l'intervention de l'employeur dans les frais de transport et de l'allocation de foyer ou de résidence;

1° Aan de werkgevers die werknemers van het Derde Arbeidscircuit tewerkstelden en die vóór 30 april 2002 overgegaan zijn tot de omzetting van deze arbeidsplaatsen naar geco-arbeidsplaatsen, kent de minister een premie toe voor een bedrag dat overeenkomt met het referentiejaarloon, verhoogd met het vakantiegeld, de eindejaarstoelage, de werkgeversbijdragen voor sociale zekerheid, de tussenkomst van de werkgever in de vervoerskosten en de haard- of standplaatstoelage;


La réforme du financement des SEPP faisait partie des mesures d'accompagnement pour les employeurs qui occupaient principalement des ouvriers.

De hervorming van de financiering van de EDPB was een van de begeleidende maatregelen voor de werkgevers die hoofdzakelijk arbeiders tewerkstellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

employeurs n'occupaient ->

Date index: 2021-01-26
w