Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder des problèmes avec un esprit critique
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille en talon
Aborder l'aiguille par la pointe
Aborder l'aiguille par le talon
Aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC
Abords
Abords
Abords d'école
Abords de la voie
Faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les effets de l’obsolescence des TIC
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille en talon
Prendre l'aiguille par la pointe
Prendre l'aiguille par le talon

Vertaling van "encodant d'abord " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
abords | abords (agglomération)

benadering | benadering(swijze)


aborder l'aiguille en talon | aborder l'aiguille par le talon | prendre l'aiguille en talon | prendre l'aiguille par le talon

het wissel met de punt mee berijden | het wissel uitrijden


aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

het wissel tegen de punt berijden


aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC

gevolgen van veroudering | legacygevolgen analyseren | gevolgen van ICT-veroudering beheren | overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren


aborder des problèmes avec un esprit critique

problemen kritisch behandelen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, pareille question suppose d'abord que le « phénomène criminel » soit noté et encodé sous cette qualification et ensuite qu'il puisse y être donné suite dans le cadre de la procédure pénale.

Dergelijke vraag veronderstelt inderdaad dat primo de « criminele figuur » eerst als dusdanig wordt genoteerd en gecodeerd, en, secundo, vervolgens ook kan opgevolgd worden binnen de strafrechtsketen.


« d) la saisie ou l'abandon volontaire d'une arme à feu, en encodant d'abord eux-mêmes au RCA le formulaire n° 10 qu'ils établissent comme preuve pour le greffe».

« d) de inbeslagname of vrijwillige afstand van een vuurwapen, door het formulier nr. 10 dat ze als bewijs opstellen ten behoeve van de griffie, eerst zelf in te brengen in de databank. »




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encodant d'abord ->

Date index: 2024-02-12
w