Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «encombrées elle s'étend » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la corrosion est dite uniforme, générale ou généralisée quand elle s'étend à toute surface du métal

men spreekt van algemene corrosie als het gehele metaaloppervlak is aangetast
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle s’applique uniquement lorsque les institutions et les pays de l’UE mettent en œuvre le droit de l’UE et elle n’étend pas les compétences de celle-ci au-delà de celles que lui accordent déjà les traités.

Het is alleen van toepassing wanneer EU-instellingen en EU-landen EU-wetgeving implementeren en het is geen uitbreiding van de bevoegdheden van de EU zoals reeds in de verdragen toegekend.


La mise à disposition de personnes en Belgique par ces sociétés est une prestation de services qui, si elle s'étend sur une période de 30 jours minimum telle que visée dans cet article, constitue un établissement belge.

De terbeschikkingstelling van personen in België door die ondernemingen is een dienstprestatie die, wanneer ze loopt over een periode van minimum 30 dagen zoals bedoeld in dat artikel, een Belgische inrichting uitmaakt.


d) dans le paragraphe 1, l'alinéa 4, est remplacé par ce qui suit : "Il précise également la durée durant laquelle elle pourra s'appliquer pour le futur, cette durée ne pouvant excéder deux mois à dater de l'ordonnance, sans préjudice de renouvellement et, le cas échéant, la période pour le passé sur laquelle l'ordonnance s'étend conformément au paragraphe 2".

d) in paragraaf 1 wordt het vierde lid vervangen als volgt : "Hij vermeldt ook de duur van de maatregel voor de toekomst, die niet langer kan zijn dan twee maanden te rekenen vanaf het bevelschrift, onverminderd een hernieuwing en, in voorkomend geval, de periode in het verleden waarover de vordering zich uitstrekt overeenkomstig paragraaf 2".


L'OTAN doit proposer des solutions pour renforcer la stabilité régionale, en utilisant au mieux, et en étendant si nécessaire, les instruments de partenariat dont elle dispose.

De NAVO moet oplossingen voorstellen om de regionale stabiliteit te versterken door de beschikbare partnerschapsinstrumenten beter te benutten en waar nodig uit te diepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Pourquoi la prestation du logopédiste est-elle incluse dans le forfait et son intégration dans le prix de la journée d'hospitalisation ne s'étend-elle pas à tous les services (comme c'est déjà le cas actuellement pour les services G et Sp)?

1. Waarom is de logopedist in het forfait vervat en wordt de inclusie in de ligdagprijs niet doorgetrokken naar alle afdelingen (zoals nu al het geval is voor G- en SP-diensten)?


Elles s’étendent sur plusieurs juridictions et, dans les faits, se traduisent par un transfert des bénéfices imposables vers des États appliquant des régimes fiscaux favorables.

Ze strekken zich uit over verschillende jurisdicties en verschuiven belastbare winsten in de praktijk naar staten met gunstige belastingregelingen.


Cette possibilité ne concerne donc pas uniquement la période couvrant la procédure d'asile mais, en cas de procédure d'appel auprès du Conseil du Contentieux des Etrangers (CCE), elle s'étend jusqu'à la décision définitive de ce dernier.

Deze mogelijkheid geldt dan niet enkel gedurende de asielprocedure, maar - in geval van een beroepsprocedure bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RvV) - tot wanneer definitief een beslissing door de RvV betekend wordt.


Les délocalisations vers les pays émergents ne concernent plus seulement les secteurs traditionnels à forte intensité de main-d'œuvre, mais elles s'étendent de plus en plus à des secteurs de haute technologie et de services.

De verplaatsingen naar de opkomende landen gelden niet alleen meer voor zeer arbeidsintensieve traditionele sectoren, maar breiden zich steeds meer uit tot hightechsectoren en ook tot de dienstensector.


Les délocalisations vers les pays émergents ne concernent plus seulement les secteurs traditionnels à forte intensité de main-d'œuvre, mais elles s'étendent de plus en plus à des secteurs de haute technologie et de services.

De verplaatsingen naar de opkomende landen gelden niet alleen meer voor zeer arbeidsintensieve traditionele sectoren, maar breiden zich steeds meer uit tot hightechsectoren en ook tot de dienstensector.


41. L'ARN commence par appliquer ce test à un service ou un produit de communications électroniques offert dans une zone géographique donnée, dont les caractéristiques peuvent justifier l'imposition d'obligations réglementaires; elle l'étend ensuite à des produits ou des territoires supplémentaires, dans la mesure où la concurrence de ces produits ou territoires influence le prix du principal produit ou service en question.

41. Als uitgangspunt moet een NRI deze test eerst toepassen op een dienst of product voor elektronische communicatie die in een bepaald geografisch gebied wordt aangeboden en waarvan de kenmerken het opleggen van wettelijke verplichtingen kunnen rechtvaardigen. Is dat gebeurd, dan kunnen additionele producten of gebieden worden toegevoegd, afhankelijk van de vraag of de door deze producten of gebieden veroorzaakte concurrentie de prijs van het belangrijkste product of de belangrijkste dienst in kwestie begrenst.




D'autres ont cherché : encombrées elle s'étend     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encombrées elle s'étend ->

Date index: 2021-06-12
w