Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encore l'adoption finale " (Frans → Nederlands) :

Un sénateur s'insurge encore une fois contre la méthode de travail bâclée, qui a abouti au dépôt successif d'un amendement et d'une série de sous-amendements, alors que le résultat final de tout ce remue-ménage est que, par un curieux détour, l'on réadopte finalement par un sous-amendement (nº 1-236/10) le texte adopté en première lecture par la commission (nº 1-236/7), après l'avoir omis dans l'amendement principal (nº 1-236/9), à ...[+++]

Een senator verzet zich nog eens tegen het knoeiwerk dat geleid heeft tot het indienen van een amendement en vervolgens tot het indienen van een aantal subamendementen. Het eindresultaat is dat men langs een omweg, namelijk een subamendement (nr. 1-236/10), de tekst aanneemt die in eerste lezing door de commissie was goedgekeurd (nr. 1-236/7) nadat men die tekst eerst had weggelaten in het hoofdamendement (nr. 1/236-9), maar waarbij men dan wel moet opmerken dat de indieners van al die stukken blijkbaar niet in staat zijn de originele tekst zonder fouten over te schrijven.


Un sénateur s'insurge encore une fois contre la méthode de travail bâclée, qui a abouti au dépôt successif d'un amendement et d'une série de sous-amendements, alors que le résultat final de tout ce remue-ménage est que, par un curieux détour, l'on réadopte finalement par un sous-amendement (nº 1-236/10) le texte adopté en première lecture par la commission (nº 1-236/7), après l'avoir omis dans l'amendement principal (nº 1-236/9), à ...[+++]

Een senator verzet zich nog eens tegen het knoeiwerk dat geleid heeft tot het indienen van een amendement en vervolgens tot het indienen van een aantal subamendementen. Het eindresultaat is dat men langs een omweg, namelijk een subamendement (nr. 1-236/10), de tekst aanneemt die in eerste lezing door de commissie was goedgekeurd (nr. 1-236/7) nadat men die tekst eerst had weggelaten in het hoofdamendement (nr. 1/236-9), maar waarbij men dan wel moet opmerken dat de indieners van al die stukken blijkbaar niet in staat zijn de originele tekst zonder fouten over te schrijven.


Dans certains cas encore, les parents sociaux ont finalement décidé d'adopter leur enfant d'accueil.

Er waren ook de gevallen waarbij de zorgouders besloten om hun zorgkind uiteindelijk te adopteren.


À cet égard, et quelle que soit la solution qui sera finalement adoptée, il m’apparaît à première analyse nécessaire de conserver une structure fédérale, quelle que soit sa forme, afin de permettre l’adoption de positions communes sur le Code de déontologie ou encore d’avis à portée fédérale ou internationale.

In dit opzicht, en ongeacht de oplossing die uiteindelijk zal worden weerhouden, lijkt het mij na een eerste analyse noodzakelijk om een federale structuur te behouden, welke de vorm ervan ook moge zijn, teneinde de goedkeuring mogelijk te maken van gemeenschappelijke standpunten over de deontologische code of de adviezen met federale of internationale reikwijdte.


A cet égard, et quelle que soit la solution qui sera finalement adoptée, il m’apparaît à première analyse nécessaire de conserver une structure fédérale minimale, quelle que soit sa forme, afin de permettre l’adoption de positions communes sur le Code de déontologie ou encore d’avis à portée fédérale ou internationale.

In dit opzicht, en ongeacht de oplossing die uiteindelijk zal worden weerhouden, lijkt het mij na een eerste analyse noodzakelijk om een minimale federale structuur te behouden, welke de vorm ervan ook moge zijn, teneinde de goedkeuring mogelijk te maken van gemeenschappelijke standpunten over de deontologische code of de adviezen met federale of internationale reikwijdte.


Comme indiqué au considérant (141), la Commission estime que la référence faite par la France dans ses observations aux décisions relatives respectivement à l’aide de l’entité publique Osinek en faveur de ČSA - Czech Airlines et aux prêts accordés par la banque hongroise de développement en faveur du producteur hongrois de fertilisants Péti Nitrogénmüvek (voir considérant (116)] n’est pas pertinente car, dans la première affaire, la Commission n’a pas encore adopté de décision finale et, dans la seconde, il ne s’agit pas d’un cas de restructuration.

Zoals in overweging (141) is opgemerkt is de Commissie van mening dat de verwijzing door Frankrijk naar de besluiten betreffende de steun van de overheidsonderneming Osinek aan ČSA - Czech Airlines en betreffende de leningen van de Hongaarse ontwikkelingsbank aan de Hongaarse kunstmestproducent Péti Nitrogénmüvek (zie overweging (116)) ongegrond is, omdat de Commissie in de eerste zaak nog geen eindbeslissing heeft genomen en het tweede besluit geen herstructureringszaak betreft.


Lorsque le processus de consultation précédant l’adoption d’une restriction d’exploitation liée au bruit a été engagé au titre de la directive 2002/30/CE et qu’il est encore en cours à la date de l’entrée en vigueur du présent règlement, il convient de permettre que la décision finale soit prise conformément à ladite directive afin de préserver les progrès déjà réalisés dans le cadre de ce processus.

Indien een uit hoofde van Richtlijn 2002/30/EG aangevangen raadplegingsproces dat aan de vaststelling van geluidsgerelateerde exploitatiebeperkingen voorafgaat nog niet is afgerond op de datum van inwerkingtreding van deze verordening, is het passend dat de daaraan gelieerde eindbeslissing wordt genomen overeenkomstig Richtlijn 2002/30/EG, om de in het kader van de raadpleging reeds geboekte voortgang te behouden.


Art. 3. Si après l'expiration de la date limite prévue pour adopter un règlement en vue du paiement de factures en souffrance, mais avec un délai minimum de quinze jours calendaires après l'envoi du rappel, le client final domestique n'a pas encore adopté un règlement en vue du paiement de factures en souffrance, le fournisseur met le client domestique en demeure par lettre recommandée.

Art. 3. Als de huishoudelijke eindafnemer na het verstrijken van de uiterste datum voor het treffen van een regeling voor de betaling van de openstaande rekeningen, maar met een minimumtermijn van vijftien kalenderdagen na de verzending van de herinneringsbrief, nog geen regeling heeft getroffen voor de betaling van de openstaande rekeningen, stelt de leverancier met een aangetekende brief de huishoudelijke eindafnemer in gebreke.


Au cours de la phase stratégique de BONUS, il convient de rechercher la participation d’organismes de financement supplémentaires, à orientation sectorielle, pour accroître encore l’intégration des activités de recherche répondant aux besoins intersectoriels de l’utilisateur final et pour assurer l’adoption et l’exploitation efficaces des résultats en vue de dispositions politiques et de gestion des ressources dans un large éventail de secteurs économiques.

Tijdens de strategische fase moeten ook bijkomende, sectorgerichte financieringsinstanties bij BONUS betrokken worden om de integratie van het onderzoek naar sectoroverschrijdende behoeften van eindgebruikers te bevorderen en ervoor te zorgen dat de onderzoeksresultaten daadwerkelijk worden gebruikt en opgenomen in de beleidsmaatregelen en de regelingen inzake het beheer van hulpbronnen in een brede waaier van economische sectoren.


Vu l'urgence motivée par le fait que, dans le cadre de la Directive 96/59/CE du Conseil du 16 septembre 1996 concernant l'élimination des polychlorobiphényles et des polychloroterphényles, les Etats membres doivent dresser, dans les trois ans de l'adoption de la Directive, un plan en vue de la décontamination et/ou élimination des appareils inventoriés et des PCB y contenus, et établir un projet pour la collecte et élimination ultérieure d'appareils ne faisant pas l'objet d'un inventaire; que la Belgique a en outre souscrit aux engagements internationaux devant résulter en une destruction totale de tous les PCB identifiables; que tant dans la Dé ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat in het kader van de Richtlijn 96/59/EG van de Raad van 16 september 1996 betreffende de verwijdering van polychloorbifenylen en polychloorterfenylen de Lid-Staten binnen de drie jaar na aanneming van de Richtlijn een plan moeten opstellen voor de reiniging en/of verwijdering van geïnventariseerde apparaten en de daarin aanwezige PCB's en een schema dienen op te maken voor de inzameling en latere verwijdering van apparaten die niet moeten worden geïnventariseerd; dat België bovendien internationale verbintenissen heeft aangegaan die moeten leiden tot de totale vernietiging van al ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore l'adoption finale ->

Date index: 2021-05-07
w