Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «encore l'année prochaine » (Français → Néerlandais) :

Il est aussi question d'un scénario de maintien partiel de l'activité, les commandes "internes" continuant à être traitées à Jemelle Quelle que soit l'option retenue, elle reviendrait à réduire encore un peu plus la présence et le service de l'entreprise publique en Wallonie (la fermeture du centre de paquet de Charleroi étant annoncée pour l'année prochaine) et singulièrement dans le sud de celle-ci puisque le centre de tri de Libramont a également fermé ses portes.

Er is ook sprake van een scenario waarbij een deel van de activiteit behouden zou blijven en men de 'interne' bestellingen in Jemelle zou blijven afhandelen. Voor welke optie men ook kiest, het zou erop neerkomen dat het overheidsbedrijf nog minder aanwezig zou zijn en nog minder diensten zou verlenen in Wallonië (aangezien de sluiting van het pakjescentrum in Charleroi voor volgend jaar werd aangekondigd) en meer bepaald in het zuiden, vermits het sorteercentrum van Libramont ook al werd gesloten.


2. Quoi qu'il en soit, je me suis promis de signer cet arrêté cette année encore, ou au plus tard début de l'année prochaine, et je souhaite qu'il soit précédé d'une circulaire détaillée soulignant l'intérêt d'instaurer des normes en matière d'espace d'archive à l'administration fédérale et dans laquelle il sera en outre fait référence à certains aspects de la pratique des archives, à la recherche scientifique en la matière et bien entendu à l'expertise de la Région des Bâtiments et à divers intervenants.

2. Wat er ook van zij, ik heb me voorgenomen om dit besluit nog dit jaar, of ten laatste begin volgend jaar te ondertekenen en ik wil het besluit laten voorafgaan door een omstandig opgestelde circulaire waarin gewezen wordt op het belang van de normering van archiefruimten bij de overheid en waarin daarenboven verwezen wordt naar bepaalde aspecten van de archiefpraktijk, naar het wetenschappelijk onderzoek ter zake en uiteraard naar de expertise van de Regie der Gebouwen en diverse stakeholders.


1. Le gouvernement a décidé de libérer encore cette année et l'année prochaine à chaque fois 2 millions d'euros pour des mesures de protection techno-préventive des institutions juives et ce, complémentairement à l'engagement actuel de militaires pour protéger les institutions juives.

1. De regering besliste om nog dit jaar en volgend jaar telkens 2 miljoen euro vrij te maken voor techno-preventieve beveiligingsmaatregelen van de Joodse instellingen, en dit complementair aan de actuele inzet van militairen om de Joodse instellingen te beschermen.


Pour le budget 1996, le ministre ne s'est pas encore prononcé sur le chiffre du déficit (qui oscillerait entre 2,7 p. c. et 3 p. c) pour la bonne raison que le Gouvernement n'a pas encore délibéré, même s'il dispose de l'avis du Conseil supérieur des finances qui recommande de viser l'objectif de 2,8 p. c. dès l'année prochaine.

Voor de begroting van 1996 heeft de minister nog niets gezegd over het cijfer van het deficit (dat zou schommelen tussen 2,7 en 3 pct.) omdat de Regering dit nog niet heeft behandeld, zelfs al beschikt zij over het advies van de Hoge Raad van Financiën, die aanbeveelt vanaf volgend jaar naar 2,8 pct. te streven.


Les personnes qui satisfont déjà cette année aux conditions pour prendre leur pension après 55 ans, pourront encore le faire l'année prochaine.

Wie dit jaar voldoet aan de voorwaarden om het pensioen op te nemen na 55, zal dat volgend jaar ook nog kunnen.


Pour le budget 1996, le ministre ne s'est pas encore prononcé sur le chiffre du déficit (qui oscillerait entre 2,7 p.c. et 3 p.c) pour la bonne raison que le Gouvernement n'a pas encore délibéré, même s'il dispose de l'avis du Conseil supérieur des finances qui recommande de viser l'objectif de 2,8 p.c. dès l'année prochaine.

Voor de begroting van 1996 heeft de minister nog niets gezegd over het cijfer van het deficit (dat zou schommelen tussen 2,7 en 3 pct) omdat de Regering dit nog niet heeft behandeld, zelfs al beschikt zij over het advies van de Hoge Raad van Financiën, die aanbeveelt vanaf volgend jaar naar 2,8 pct. te streven.


Les personnes qui satisfont déjà cette année aux conditions pour prendre leur pension après 55 ans, pourront encore le faire l'année prochaine.

Wie dit jaar voldoet aan de voorwaarden om het pensioen op te nemen na 55, zal dat volgend jaar ook nog kunnen.


Par conséquent, s’il devait apparaître l'année prochaine que, malgré la nouvelle loi et les nouveaux arrêtés royaux, des problèmes se manifestent encore, une initiative pourra encore être prise pour interdire ces jeux.

Indien bijgevolg volgend jaar zou blijken dat ondanks de nieuwe wet en de nieuwe koninklijke besluiten er zich problemen blijven voordoen, dan zal vooralsnog het initiatief kunnen genomen worden om ze te verbieden.


17. Quelles opérations Gaudi projetez-vous encore d'organiser au cours des prochaines années?

17. Welke Gaudi-acties plant u nog de komende jaren?


Elles ignorent si elles bénéficieront encore de subventions du gouvernement fédéral l'année prochaine (2011).

Ze weten niet of ze volgend jaar (2011) nog geld krijgen van de federale regering.


w