Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «encore l'incertitude quant » (Français → Néerlandais) :

Il subsiste encore des incertitudes quant à certains concepts clés tels que les «solutions de substitution raisonnables».

Er bestaat nog steeds onduidelijkheid over sommige belangrijke concepten, zoals "redelijke alternatieven".


L'irréversibilité d'une décision envisagée, les effets sur certains groupes à risques ou sur certains secteurs, ou encore l'incertitude quant aux effets possibles d'une décision, sont autant d'exemples de facteurs très importants.

De onomkeerbaarheid van een voorgenomen beslissing, de effecten op bepaalde risicogroepen of regio's of de onzekerheid over de mogelijke effecten zijn bijvoorbeeld van groot belang.


18. considérant, dans un souci de « mutual accountability », que les pays en développement sont confrontés à une multitude d'exigences de gestion imposées par leurs différents donateurs; que les procédures définies par les donateurs font que les responsables des gouvernements bénéficiaires de l'aide passent trop de temps à rendre des comptes aux donateurs; que les incertitudes quant à la fourniture de l'aide nuisent à l'efficacité des actions des gouvernements que les donateurs entendent soutenir; que l'aide n'est fournie à temps que dans un tiers des cas; que dans ce domaine la Commission eu ...[+++]

18. overwegende dat de verschillende donoren, in het kader van de « mutual accountability », de ontwikkelingslanden zeer veel beheersvereisten opleggen; dat de procedures die de donoren bepalen ertoe leiden dat de bewindslieden die hulp krijgen teveel tijd besteden aan het rekenschap afleggen aan de donoren; dat de twijfels met betrekking tot de hulpverstrekking schadelijk zijn voor de doeltreffendheid van de activiteiten van de regeringen die zij wensen te steunen; dat slechts één derde van de hulp tijdig wordt verstrekt; dat de Europese Commissie op dit vlak een echte inspanning moet leveren om haar eisen op elkaar af te stemmen en ...[+++]


— Tout d'abord, l'objectif du législateur est de lever l'incertitude quant à la question de savoir si une figure de proue qui est candidate à la Chambre des représentants peut encore mener une campagne personnelle.

— In de eerste plaats wil de wetgever een einde maken aan de onduidelijkheid over de vraag of een boegbeeld die kandidaat is voor de Kamer van volksvertegenwoordigers, nog een persoonlijke campagne kan voeren.


L'irréversibilité d'une décision envisagée, les effets sur certains groupes à risques ou sur certains secteurs, ou encore l'incertitude quant aux effets possibles d'une décision, sont autant d'exemples de facteurs très importants.

De onomkeerbaarheid van een voorgenomen beslissing, de effecten op bepaalde risicogroepen of regio's of de onzekerheid over de mogelijke effecten zijn bijvoorbeeld van groot belang.


Il y a encore beaucoup d'incertitude quant à l'utilisation de ce type de Unmanned Aerial Vehicles (UAV) par la police.

Er bestaat nogal wat onzekerheid over het gebruik van dit soort 'Unmanned Aerial Vehicles' (UAV) door de politie.


Art. 57. Si la Commission, dans le cadre d'une demande d'adaptation au sens des articles 25 et 36, estime que cette demande d'adaptation s'inscrit dans le cadre d'une technologie innovante à propos de laquelle il existe encore une incertitude quant à la plus-value offerte par cette technique par rapport aux alternatives thérapeutiques existantes, elle peut proposer au demandeur, dans un délai qui ne dépasse pas les cent jours après le début du délai de cent quatre-vingts jours visé à l'article 4, § 1 , 4°, un remboursement temporaire dans le cadre d'une application clinique limitée, conformément aux dispositions de l'article 35septies/2 ...[+++]

Art. 57. Indien de Commissie, in het kader van een aanvraag tot aanpassing in de zin van artikelen 25 en 36 van oordeel is dat deze aanvraag tot aanpassing kadert in een innovatieve technologie waarover er nog onzekerheid bestaat of de techniek een meerwaarde biedt tegenover de bestaande therapeutische alternatieven kan zij binnen een termijn die niet langer duurt dan honderd dagen na de aanvang van de in artikel 4, § 1, 4°, bedoelde termijn van honderd tachtig dagen, aan de aanvrager een tijdelijke vergoeding voorstellen in het kader van een beperkte klinische toepassing overeenkomstig de bepalingen van artikel 35septies/2, § 7, van de ...[+++]


L’incertitude quant à l’application correcte de la législation en matière d’environnement peut rendre les processus d’autorisation encore plus longs.

Onzekerheid over de juiste toepassing van de milieuwetgeving kan de toestemmingsprocessen nog verder oprekken.


3.1 Dans le «Rapport 2010 sur la citoyenneté de l'Union: lever les obstacles à l'exercice des droits des citoyens de l'Union» (7), la Commission relève que l'incertitude quant aux droits de propriété des couples internationaux constitue l'un des principaux obstacles auxquels se heurtent aujourd'hui encore les citoyens dans l'exercice quotidien de leurs droits.

3.1 In het „Verslag over het burgerschap van de EU 2010 - Het wegnemen van belemmeringen voor de rechten van EU-burgers” (7) heeft de Commissie bevestigd dat de onzekerheid over de eigendomsrechten van internationale paren een van de belangrijkste struikelblokken vormt voor burgers die in het dagelijkse leven hun rechten willen uitoefenen.


La pratique a montré qu’il existait une incertitude quant à la manière d’interpréter cette disposition lorsque la date d’entrée en vigueur de l’accord de consortium précède la date de début effectif du service, par exemple parce que les navires ne sont pas disponibles ou sont encore en construction.

Uit de praktijk is gebleken dat het onduidelijk is hoe deze bepaling moet worden geïnterpreteerd ingeval de datum van inwerkingtreding van de consortiumovereenkomst vóór de datum valt waarop de dienstverlening daadwerkelijk aanvangt, bijvoorbeeld omdat schepen niet beschikbaar zijn of nog worden gebouwd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore l'incertitude quant ->

Date index: 2024-05-09
w