Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encore qu'elle soit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé c ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle a moins de craintes en ce qui concerne l'entretien et le renouvellement du matériel, encore qu'elle soit très critique quant au fait qu'on renouvelle ainsi, de manière indirecte, le parc nucléaire, alors qu'il existe un moratoire.

Zij vreest minder voor het onderhoud en de vernieuwing van het materieel, hoewel ze veel kritiek heeft op het feit dat men zo indirect het nucleaire park vernieuwt, terwijl toch een moratorium is uitgevaardigd.


Elle a moins de craintes en ce qui concerne l'entretien et le renouvellement du matériel, encore qu'elle soit très critique quant au fait qu'on renouvelle ainsi, de manière indirecte, le parc nucléaire, alors qu'il existe un moratoire.

Zij vreest minder voor het onderhoud en de vernieuwing van het materieel, hoewel ze veel kritiek heeft op het feit dat men zo indirect het nucleaire park vernieuwt, terwijl toch een moratorium is uitgevaardigd.


La portée de l'amendement, encore qu'elle soit essentielle pour assurer le maintien de l'activité économique belge partout dans le monde (les États politiquement stables et dont les valeurs démocratiques sont clairement affirmées constituent en effet qu'une minorité dans l'ensemble du monde), reste parfaitement compatible avec la recherche des responsabilités éventuelles dans le chef des personnes morales ou de leurs dirigeants puisque :

Hoewel de draagwijdte van het amendement van essentieel belang blijft om de Belgische economische activiteiten overal ter wereld in stand te houden (de politiek stabiele Staten met duidelijk geformuleerde democratische waarden zijn immers slechts een minderheid in de wereld), blijft ze perfect verenigbaar met het zoeken naar de eventuele verantwoordelijkheid van rechtspersonen en bedrijfsleiders aangezien :


Lorsque, dans la situation visée par l'honorable membre, un employeur met, à titre onéreux, un véhicule à la disposition de son employé, cette mise à disposition, encore qu'elle soit soumise à la taxe, ne constitue pas dans le chef de cet employeur une activité économique spécifique de location de véhicules automobiles.

Wanneer, zoals in het geval beoogd door het geachte lid, een werkgever, onder bezwarende titel, een voertuig ter beschikking stelt van zijn werknemer, is deze terbeschikkingstelling, ofschoon ze aan de belasting onderworpen is, in hoofde van deze werkgever geen specifieke economische activiteit van verhuur van automobielen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Il ne faut pas seulement que justice soit faite; il faut encore qu'elle soit vue comme telle.

"Het recht kan alleen zijn beloop hebben, als justitie geen enkele schijn tegen heeft.


L'alternative est soit que l'entreprise n'embauche pas soit qu'elle offre uniquement un « petit boulot » c'est-à-dire un contrat pour une durée courte voire encore qu'elle occupe quelqu'un « au noir ».

Het alternatief is dat een bedrijf ofwel niet aanwerft, ofwel dat het enkel een kleine job aanbiedt, met andere woorden een overeenkomst van korte duur of zelfs een job « in 't zwart ».


La croissance redémarre et bien qu'elle soit encore trop timide, nous assisterons à partir de cette année à une augmentation de l'emploi.

De groei trekt aan en vanaf dit jaar zullen we een – zij het nog steeds te bescheiden – stijging van de werkgelegenheid zien.


La proposition de la Commission est en cours d'examen depuis juillet et, ensemble, nous devons faire le nécessaire pour qu'elle soit encore adoptée pendant cette législature.

Het voorstel van de Commissie ligt sinds juli op tafel en gezamenlijk moeten wij ervoor zorgen dat het nog tijdens deze zittingsperiode wordt aangenomen.


Dans les pays où celle-ci est encore en vigueur, elle appelle à ce que son application soit progressivement limitée et insiste pour qu'elle soit exécutée dans le respect des normes minimales approuvées au niveau international.

De EU roept landen waar de doodstraf nog bestaat op om de toepassing ervan geleidelijk te verminderen en dringt erop aan dat deze wordt uitgevoerd volgens internationaal erkende minimumnormen.


L'existence de la taxe ne se justifie par aucune raison objective d'intérêt général et est, en tout état de cause, disproportionnée en regard du but visé, à savoir préserver l'esthétique des bâtiments : en effet, elle est appliquée indépendamment de la taille ou de l'aspect de l'antenne, du fait qu'elle soit ou non visible, du fait qu'elle soit placée sur un immeuble ou ailleurs, par exemple dans un jardin, du fait que l'immeuble soit classé ou non, et ses recettes ne sont pas affectées à l'amélioration de l'environnement urbain, etc.

Voor de belasting kan geen enkele reden van openbaar belang worden aangevoerd en hoe dan ook is zij onevenredig met het doel, zoals behoud van het esthetisch aanzicht van gebouwen. Voor de toepassing van de belasting maakt het namelijk niet uit hoe groot de antenne is, hoe zij eruit ziet, hoe zichtbaar zij voor de buitenwereld is of waar zij is aangebracht - op een gebouw of elders, bijvoorbeeld in een tuin - noch of het gebouw beschermd is; bovendien wordt de opbrengst niet bestemd voor de verbetering van het stedelijk milieu enz.




Anderen hebben gezocht naar : encore qu'elle soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore qu'elle soit ->

Date index: 2023-11-13
w