Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «encore trop d'obstacles » (Français → Néerlandais) :

Sur la base du constat selon lequel les PME sont encore trop peu nombreuses à avoir accès à l'économie sociale dans de nombreux États membres, les auteurs demandent à la Commission de se pencher en particulier sur les aides d'État et sur les obstacles éventuels qu'elles opposent à l'accessibilité des PME à l'économie sociale.

Vanuit de vaststelling dat in vele lidstaten nog te weinig KMO's toegang hebben tot de sociale economie vragen de auteurs hieromtrent dat de Commissie hierbij in het bijzonder toekijkt naar de staatssteun en de mogelijke belemmeringen die deze opwerpen wat betreft het toetreden van de KMO's tot de sociale economie.


BM. considérant que les citoyens de l'Union n'ont pas encore pu bénéficier pleinement du potentiel du marché unique dans de nombreux secteurs, notamment au niveau de la libre circulation des personnes et des travailleurs; considérant que la mobilité de la main-d'œuvre en Europe est encore trop faible et que des mesures renforcées sont nécessaires afin de supprimer tous les obstacles qui subsistent et de garantir le principe d'égal ...[+++]

BM. overwegende dat de burgers van de Unie nog niet ten volle hebben geprofiteerd van de mogelijkheden die de interne markt op tal van terreinen te bieden heeft, met name voor het vrije verkeer van personen en werknemers; overwegende dat de arbeidsmobiliteit in heel Europa nog steeds te gering is en dat er behoefte is aan krachtigere maatregelen om de nog resterende belemmeringen weg te nemen en het beginsel van gelijke behandeling van werknemers in het kader van de toepassing van de Verdragen en overeenkomstig de nationale wetgevingen en praktijken te garanderen;


BM. considérant que les citoyens de l'Union n'ont pas encore pu bénéficier pleinement du potentiel du marché unique dans de nombreux secteurs, notamment au niveau de la libre circulation des personnes et des travailleurs; considérant que la mobilité de la main-d'œuvre en Europe est encore trop faible et que des mesures renforcées sont nécessaires afin de supprimer tous les obstacles qui subsistent et de garantir le principe d'égal ...[+++]

BM. overwegende dat de burgers van de Unie nog niet ten volle hebben geprofiteerd van de mogelijkheden die de interne markt op tal van terreinen te bieden heeft, met name voor het vrije verkeer van personen en werknemers; overwegende dat de arbeidsmobiliteit in heel Europa nog steeds te gering is en dat er behoefte is aan krachtigere maatregelen om de nog resterende belemmeringen weg te nemen en het beginsel van gelijke behandeling van werknemers in het kader van de toepassing van de Verdragen en overeenkomstig de nationale wetgevingen en praktijken te garanderen;


estime que, bien que la qualité de l'assistance aux personnes à mobilité réduite se soit nettement améliorée, il subsiste encore trop d'obstacles architecturaux qui les empêchent de bénéficier pleinement des services disponibles, notamment en ce qui concerne l'accès aux véhicules de transport (avions, trains, bus, etc.); estime que les transporteurs doivent améliorer la qualité de l'assistance aux personnes handicapées et aux personnes à mobilité réduite et que leur personnel doit être davantage sensibilisé aux besoins de ces catégories de personnes et mieux à même d'y répondre; insiste sur le fait que la formation ...[+++]

is van mening dat hoewel er veel vooruitgang is geboekt ten aanzien van de kwaliteit van de bijstand, er nog steeds te veel bouwkundige belemmeringen zijn die ervoor zorgen dat mensen met beperkte mobiliteit niet volledig gebruik kunnen maken van diensten, met name voor wat betreft de toegang tot voertuigen (vliegtuigen, treinen, bussen, enz.); is van mening dat vervoersondernemingen de kwaliteit van de bijstandverlening aan personen met een handicap en personen met beperkte mobiliteit verder moeten verbeteren, en dat zij hun personeel tijdens de opleiding bewuster moeten maken van de behoeften van deze groepen, zodat hieraan kan worden ...[+++]


B. considérant qu’il existe encore trop d’obstacles empêchant les Européens de tirer pleinement avantage de l’existence d’un marché unique, ce qui entrave le développement d’un sentiment d’appartenance à une même communauté; considérant qu’il est urgent de remédier à ces difficultés pour permettre aux Européens de bénéficier pleinement de leur droit à la libre circulation et des avantages découlant de l’appartenance à l’Union européenne;

B. overwegende dat de Europeanen nog steeds te veel worden belemmerd om de interne markt ten volle te kunnen benutten, wat de ontwikkeling van een gevoel bij één gemeenschap te horen in de weg staat; overwegende dat deze moeilijkheden snel moeten worden verholpen, zodat de Europeanen ten volle gebruik kunnen maken van hun recht op vrij verkeer en van de voordelen van het lidmaatschap van de Europese Unie;


20. regrette que les Européens rencontrent encore trop d'obstacles dans leurs déplacements à travers l'Europe; souligne la nécessité de faciliter la libre-circulation des citoyens quels qu'ils soient: travailleurs, professionnels, hommes d'affaires, chercheurs, étudiants et personnes à la retraite; prie instamment la Commission et les États membres de supprimer tous les obstacles juridiques, formels et financiers afin de permettre la libre-circulation des citoyens et des travailleurs à travers l'Union européenne ...[+++]

20. betreurt dat de Europeanen nog steeds te veel problemen ondervinden wanneer zij in Europa actief zijn; benadrukt dat het vrije verkeer van alle burgers moet worden gefaciliteerd: werknemers, zelfstandigen, zakenmensen, onderzoekers, studenten en gepensioneerden; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan alle legale, formele en financiële obstakels weg te nemen om vrij verkeer van burgers en werknemers in de EU te implementeren;


Cette solution extrêmement intéressante d’un point de vue environnemental, qui constitue une alternative aux carburants liquides comme l’essence ou le gazole, est cependant encore trop peu connue et présente des obstacles économiques et techniques considérés par beaucoup comme trop importants.

Dit ecologisch zeer zinvolle alternatief voor vloeibare brandstoffen, zoals benzine en diesel, is nog te weinig bekend, en de economische en technische beperkingen worden door velen nog als te groot beschouwd.


L'abolition des obstacles aux échanges et investissements transfrontaliers dans l'UE à la suite de la directive relative aux services dans le marché intérieur et l'extension possible de la directive notification (98/34), couplée à la libéralisation des échanges internationaux de services liés aux entreprises, accentueront la pression de la concurrence sur les entreprises de l'UE et établiront le cadre réglementaire communautaire nécessaire à l'ouverture de ces marchés qui sont encore trop fragmentés et protégés.

De verwijdering van belemmeringen voor de grensoverschrijdende handel in de EU, die uit de richtlijn betreffende diensten op de interne markt en de eventuele uitbreiding van de kennisgevingsrichtlijn (Richtlijn 98/34/EG) voortvloeit, zal er met de liberalisatie van de internationale handel in bedrijfsgerelateerde diensten voor zorgen dat de concurrentiedruk voor EU-ondernemingen toeneemt en dat in de EU een regelgevingskader tot stand komt waarbinnen de markten die nu nog te versnipperd en beschermd zijn, open kunnen worden gesteld.


L'économie souterraine, qui est encore trop importante, constitue un obstacle à la concurrence et décourage les investissements.

De grijze economie is nog te groot, verhindert concurrentie en remt investeerders af.


[18] On dispose encore de trop peu d'éléments d'analyse pour avoir une vue d'ensemble des principaux obstacles à la participation au marché du travail inhérents à la structure et au fonctionnement des régimes de protection sociale dans les pays adhérents.

[18] Door het gebrek aan analytische gegevens beschikken wij nog niet over een volledig overzicht van de obstakels voor de arbeidsmarktparticipatie die te maken hebben met de structuur en werking van de sociale bescherming in de toetredingslanden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore trop d'obstacles ->

Date index: 2020-12-30
w