Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «engagements de l'entité francophone bruxelloise » (Français → Néerlandais) :

SECTION V. - Dispositions spécifiques relatives aux autres engagements de l'Entité francophone bruxelloise

HOOFDSTUK V. - Specifieke bepalingen met betrekking tot andere verbintenissen van de Brusselse Franstalige Entiteit


V. - Dispositions spécifiques relatives aux autres engagements de l'Entité francophone bruxelloise Art. 23. Le Collège est autorisé à apporter la garantie de la Commission communautaire française : - aux emprunts conclus par la Société publique d'administration des bâtiments scolaires bruxellois en vue de refinancer des emprunts arrivant à échéance et faisant l'objet d'une garantie de la Commission communautaire française; - aux emprunts conclus par la Société publique d'administration des bâtiments scolaires bruxellois en vue du remboursement anticipé ...[+++]

V. - Specifieke bepalingen met betrekking tot andere verbintenissen van de Brusselse Franstalige Entiteit Art. 23. Het College wordt gemachtigd de waarborg van de Franse Gemeenschapscommissie te verlenen aan : - leningen aangegaan door de de "Société publique d'administration des bâtiments scolaires bruxellois" met het oog op de herfinanciering van leningen die aflopen en waarvoor reeds een waarborg van de Franse Gemeenschapscommissie gold; - leningen aangegaan door de "Société publique d'administration des bâtiments scolaires brux ...[+++]


Art. 47. Sans préjudice de l'article 3 du Décret adopté par l'Assemblée de la Commission communautaire française le 8 février 2013, instituant une centralisation financière de la trésorerie de la Commission communautaire française de l'Institut bruxellois francophone pour la Formation professionnelle, les recettes et les dépenses de l'Entité francophone bruxelloise sont portées à des comptes centraux ouverts auprès du caissier.

Art. 47. Onverminderd artikel 3 van het decreet, goedgekeurd door de Raad van de Franse Gemeenschapscommissie op 8 februari 2013, houdende invoering van een financiële centralisatie van de thesaurie van de Franse Gemeenschapscommissie en het Franstalig Brussels Instituut voor Beroepsopleiding, worden de ontvangsten en uitgaven van de Brusselse Franstalige Entiteit geboekt op centrale rekeningen geopend bij de kassier.


14° Entité francophone bruxelloise : l'entité formée par les Services du Collège, les Services administratifs à comptabilité autonome au sens du Titre IX du présent décret et les Organismes administratifs publics au sens du Titre X du présent décret qui sont repris sous le code 13.12, rubrique « Administrations d'Etats fédérés », du Système européen des comptes nationaux et régionaux contenu dans le Règlement (CE) n° 549/2013 du Conseil du 21 mai 2013 relatif au système européen de comptes nationaux et régionaux dans l'Union européenne;

14° Brusselse Franstalige Entiteit : de entiteit gevormd door de diensten van het College, de administratieve diensten met boekhoudkundige autonomie in de zin van Titel IX van dit decreet en de administratieve openbare instellingen in de zin van Titel X van dit decreet, ondergebracht onder code 13.12, rubriek " Deelstaatoverheid" van het Europees systeem van nationale en regionale rekeningen vermeld in Verordening (EG) nr. 549/2013 van de Raad van 21 mei 2013 betreffende het Europees systeem van nationale en regionale rekeningen in de Europese Unie;


Art. 48. Sans préjudice de l'article 6, § 2, alinéa 2, du Décret adopté par l'Assemblée de la Commission communautaire française le 8 février 2013, instituant une centralisation financière de la trésorerie de la Commission communautaire française de l'Institut bruxellois francophone pour la Formation professionnelle, les intérêts créditeurs sont virés à l'échéance sur un ou des comptes de l'Entité francophone bruxelloise destinés à cette fin.

Art. 48. Onverminderd artikel 6, § 2, tweede lid van het decreet goedgekeurd door de Raad van de Franse Gemeenschapscommissie op 8 februari 2013, houdende invoering van een financiële centralisatie van de thesaurie van de Franse Gemeenschapscommissie en het Franstalig Brussels Instituut voor Beroepsopleiding, worden de creditintresten op de vervaldag gestort op een of meerdere daartoe bestemde rekeningen van de Brusselse Franstalige Entiteit.


Le principe d'économie prescrit que les moyens mis en oeuvre par l'Entité francophone bruxelloise en vue de la réalisation de ses objectifs soient rendus disponibles en temps utiles, dans les quantités et qualités appropriées et au meilleur prix.

Het zuinigheidsbeginsel schrijft voor dat de door de Brusselse Franstalige Entiteit, met het oog op de verwezenlijking van haar doelstellingen, ingezette middelen tijdig beschikbaar worden gesteld in de gepaste hoeveelheid en kwaliteit en tegen de beste prijs.


Art. 3. Le présent décret est applicable à l'Entité francophone bruxelloise.

Art. 3. Dit decreet is van toepassing op de Brusselse Franstalige Entiteit.


Il subsistera donc un déséquilibre qui peut s'expliquer par l'engagement de deux juristes francophones dans le cadre de subsides accordés à l'Institut suite à la conclusion de conventions ou protocoles de collaboration avec différentes entités francophones (Région wallonne, Communauté française, COCOF, Actiris).

Er zal dus een onevenwicht blijven bestaan, dat kan verklaard worden door de aanwerving van twee Franstalige juristen in het kader van samenwerkingsovereenkomsten of -protocollen met verschillende Franstalige entiteiten (Waals Gewest, Franse Gemeenschap, Franse Gemeenschapscommisie, Actiris).


Je vois deux raisons principales à ce déséquilibre: - selon la tendance générale, les candidats francophones sont plus nombreux que les néerlandophones à sortir des écoles et à se présenter à ces fonctions; - le cadre légal actuel qui s'applique aux entités bruxelloises ne permet pas d'ouvrir un poste en appliquant le critère de la langue de la personne.

Ik zie twee belangrijke oorzaken voor dit onevenwicht: - er is een algemene tendens dat er meer Franstalige kandidaten dan Nederlandstaligen uit de scholen komen en zich aanbieden voor deze functies; - het huidig wettelijk kader van toepassing op Brusselse entiteiten laat niet toe om een plaatsaanbieding te openen met als criterium de taal van de persoon.


Les centres flamands d'aide aux victimes nous apprennent que dans le cadre des contrats de sécurité conclus avec la ville de Bruxelles et avec 8 communes à risque bruxelloise, la majorité des membres du personnel engagés sont des francophones unilingues.

Van de Vlaamse centra voor slachtofferhulp ver-nemen wij dat in het kader van de veiligheidscontracten die werden gesloten met de stad Brussel en 8 Brusselse risico-gemeenten voor het overgrote deel eentalig Franse hulpverleners inzake slachtofferhulp werden aangeworven.


w