Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «engagements internationaux qu'elle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dans le respect de leurs droits et de leurs engagements internationaux

met gepaste eerbiediging van hun rechten en internationale verplichtingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle doit aussi contribuer financièrement à la réalisation des engagements internationaux qu'elle a souscrits en matière de changement climatique et de protection de la biodiversité

Ze moet ook financieel bijdragen tot de uitvoering van de internationale verbintenissen die ze is aangegaan inzake klimaatverandering en bescherming van de biodiversiteit


Elle doit aussi contribuer financièrement à la réalisation des engagements internationaux qu'elle a souscrits en matière de changement climatique et de protection de la biodiversité

Ze moet ook financieel bijdragen tot de uitvoering van de internationale verbintenissen die ze is aangegaan inzake klimaatverandering en bescherming van de biodiversiteit


Citons enfin l'objectif des « défis mondiaux », qui consiste à « promouvoir le développement durable à travers le monde et à veiller à ce que les politiques internes et externes de l'Union européenne soient compatibles avec le développement durable mondial et avec les engagements internationaux qu'elle a souscrits ».

Ten slotte is er de doelstelling van de « wereldwijde uitdagingen », die wordt omschreven als « het ontwikkelen van duurzame ontwikkeling in de hele wereld en ervoor zorgen dat het binnenlandse en het buitenlandse beleid van de Europese Unie in overeenstemming te brengen met de mondiale duurzame ontwikkeling en de internationale verplichtingen van de Europese Unie ».


Pour indiquer que la Belgique est liée par les engagements internationaux qu'elle a pris en vertu du Statut de Rome, mieux vaut se référer à cet instrument international, ainsi que le font les Constitutions française et luxembourgeoise.

Om aan te geven dat België gebonden is door de internationale verplichtingen die volgen uit het Statuut van Rome, is het beter naar dit internationaal instrument te verwijzen, zoals ook de Franse en de Luxemburgse Grondwet dat doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2016, une concertation intensive aura lieu avec les Communautés et les Régions en vue d'élaborer un accord de coopération portant création du mécanisme national des droits de l'homme indépendant, conformément à l'accord de gouvernement fédéral, à nos engagements internationaux et aux nombreuses recommandations émanant d'instances internationales".

In 2016 zal intensief met de Gemeenschappen en de Gewesten worden overlegd met het oog op de uitwerking van een samenwerkingsakkoord tot oprichting van het onafhankelijk nationaal mensenrechtenmechanisme, conform het federaal regeerakkoord, onze internationale engagementen en de vele aanbevelingen vanwege internationale instanties".


Compétente pour apprécier si une norme législative viole les articles 10 et 11 de la Constitution, la Cour doit, lorsqu'elle est interrogée sur une violation de ces dispositions combinées avec une convention internationale, non pas examiner si celle-ci a un effet direct dans l'ordre interne mais apprécier si le législateur n'a pas méconnu de manière discriminatoire les engagements internationaux de la Belgique.

Het Hof, dat bevoegd is om te oordelen of een wettelijke norm de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, moet, wanneer het wordt ondervraagd over een schending van die bepalingen in samenhang gelezen met een internationaal verdrag, niet nagaan of dat verdrag een rechtstreekse werking in de interne rechtsorde heeft, maar het moet oordelen of de wetgever niet op discriminerende wijze de internationale verbintenissen van België heeft miskend.


Elle doit, à cet égard, apprécier si le législateur n'a pas méconnu de manière discriminatoire les engagements internationaux de la Belgique.

Het moet, in dat opzicht, beoordelen of de wetgever de internationale verbintenissen van België niet op discriminerende wijze heeft geschonden.


Question n° 6-967 du 25 mai 2016 : (Question posée en français) L'article 23, alinéa 3, 5°, de notre Constitution consacre le droit à l'épanouissement culturel ; et la Belgique, de par ses engagements internationaux, fait la part belle à la réalisation progressive du droit à la culture.

Vraag nr. 6-967 d.d. 25 mei 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Artikel 23, derde lid, 5° van de Grondwet gaat over het recht op culturele en maatschappelijke ontplooiing; via internationale verplichtingen ijvert België voor de geleidelijke totstandkoming van het recht op cultuur.


L'UE doit rappeler l'Iran aux obligations qu'elle a souscrites en vertu des traités internationaux dont elle est partie, ce que je ne manque pas de faire à chaque opportunité au niveau bilatéral.

De EU moet Iran wijzen op de verplichtingen die het land heeft aangegaan op grond van de internationale verdragen waar het lid van is. Ik laat geen kans onbenut om dat op bilateraal niveau aan te kaarten.


« Art. 11. - Si la Belgique se trouve dans l'impossibilité de respecter les engagements internationaux qu'elle a souscrits en matière d'environnement, le Roi peut, par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, déroger aux dispositions de la présente loi».

" Art. 11. - In geval van onmogelijkheid voor België om de internationale engagementen na te komen die zijn aangegaan met betrekking tot het leefmilieu, kan de Koning, bij een in de Ministerraad overlegd besluit, afwijken van de bepalingen van de onderhavige wet" .




D'autres ont cherché : engagements internationaux qu'elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

engagements internationaux qu'elle ->

Date index: 2024-10-13
w