Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «engager d'action collective mais plutôt » (Français → Néerlandais) :

La présente communication ne propose pas une révision du plan d’action actuel, mais plutôt un certain nombre de recommandations visant à renforcer les efforts de mise en œuvre dans l’ensemble de l’UE.

Deze mededeling beoogt geen herziening van het bestaande actieplan, maar bevat een aantal aanbevelingen om de tenuitvoerlegging in de EU te versterken.


D’autres aspects fréquemment mentionnés dans ce contexte sont, notamment, l’effet contraignant des décisions en matière d’infractions adoptées par les autorités nationales de concurrence en ce qui concerne des actions collectives en réparation de suivi, et la fixation de délais de prescription spéciaux pour l’engagement de ces actions de s ...[+++]

Andere vaak genoemde kwesties in dit verband zijn onder meer de bindende rechtsgevolgen van besluiten van nationale mededingingsautoriteiten met betrekking tot het collectieve vervolgvorderingen tot schadevergoeding en het vaststellen van specifieke verjaringstermijnen voor het instellen van dergelijke vervolgvorderingen.


2° Aide aux collègues : - Assurer de la coordination au niveau des professeurs de cours techniques et/ou de pratique professionnelle; - Assister les professeurs de cours technique et/ou de pratique professionnelle dans la recherche de lieu de stages et dans le suivi de ces stages; - Pourvoir, avec l'accord formel de l'enseignant, au remplacement d'un collègue absent pour une durée qui ne permet pas d'engager un intérimaire, et pour des cours en lien avec les titres de l'intéressé; - Accueillir et encadrer les professeurs débutants; ...[+++]

2° Steun aan collega's: - Zorgen voor de coördinatie op het niveau van de leraren technische cursussen en/of beroepspraktijk; - De leraren technische cursussen en/of beroepspraktijk bijstaan bij het zoeken naar stageplaatsen en bij de follow-up van deze stages; - Met de formele instemming van de leerkracht, zorgen voor de vervanging van een collega die afwezig is voor een periode die niet toelaat een interimair personeelslid aan te werven, en om cursussen in verband met de bekwaamheidsbewijzen van de betrokkene; - De beginnende leraren bijstaan en omkaderen; - Steun verlenen, of zelfs begeleiding verlenen, bij het afleggen van sectorale proeven; - Organiseren van ontdekkingsactiviteiten voor de leerlingen van het ...[+++]


Le plan de pilotage intègre pour les établissements concernés : - les éléments relatifs au Plan d'actions collectives (PAC) visé à l'article 67/1 ; - les éléments relatifs au Projet général d'action d'encadrement différencié (PGAED) des implantations concernées visé à l'article 8 du décret du 30 avril 2009 organisant un encadrement différencié au sein des établissements scolaires de la Communauté française afin d'assurer à chaque élève des chances égales d'émancipation sociale dans un environnement pédagogique de qualité ; - le Plan ...[+++]

Het sturingsplan integreert voor de betrokken inrichtingen: de elementen met betrekking tot het PAC (Plan voor collectieve acties) bedoeld bij artikel 67/1; de elementen met betrekking tot het PGAED (Algemeen Actieproject voor de gedifferentieerde omkadering) van de betrokken vestigingen bedoeld bij artikel 8 van het decreet van 30 april 2009 houdende organisatie van een gedifferentieerde omkadering binnen de schoolinrichtingen van de Franse Gemeenschap om alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te bieden in een kwaliteitsvolle pedagogische omgeving; het plan voor de toepassing van de KEL (CPU) bedoeld bij artikel 3, § 8, ...[+++]


14 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant certaines dispositions des Titres XI et XIV du Livre V de la Deuxième partie du Code réglementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé, relatives aux services résidentiels et d'accueil de jour pour personnes handicapées Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, l'article 283, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 février 2014, par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 et par le décret du 3 décembre 2015; Vu le Code réglementaire wallon de l'Action sociale e ...[+++]

14 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van sommige bepalingen van de Titels XI en XIV van Boek V, tweede deel van het Waals regelgevend wetboek van sociale actie en gezondheid, betreffende de residentiële en dagopvangdiensten voor gehandicapte personen De Waalse Regering, Gelet op het Waals wetboek van sociale actie en gezondheid, artikel 283, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 6 februari 2014, bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 en bij het decreet van 3 december 2015; Gelet op het Waals regelgevend wetboek van sociale actie en gezondheid; Gelet op het advies van de Inspecteur ...[+++]


23 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant et abrogeant certaines dispositions du Code réglementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé, Deuxième partie, Livre V, Titre XI, relatives aux services résidentiels et d'accueil de jour pour personnes handicapées et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2010 relatif au subventionnement des mesures de l'accord tripartite pour le secteur non-marchand privé wallon Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, l'article 283, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 février 2014 et par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 ma ...[+++]

23 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging en tot opheffing van sommige bepalingen van het Waals reglementair wetboek van sociale actie en gezondheid, Tweede deel, Boek V, Titel XI, betreffende de residentiële diensten en dagopvangdiensten voor gehandicapte personen en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2010 betreffende de subsidiëring van de maatregelen van de driedelige overeenkomst voor de Waalse privé non-profitsector De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, artikel 283, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 6 februari 2014 en bij h ...[+++]


reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifier et de gérer leurs opérations; considère que les institutions de l'Union européenne et les États membr ...[+++]

erkent dat de Vredesfaciliteit voor Afrika een essentiële bijdrage levert aan de ontwikkeling van het trilaterale partnerschap tussen de VN, de EU en de AU; meent dat deze Vredesfaciliteit zowel een startpunt als een mogelijke hefboom is voor een sterker partnerschap tussen de EU en de AU, en onmisbaar is gebleken voor de Afrikaanse Unie en, via de AU, voor de acht regionale economische gemeenschappen, om hun operaties te plannen en te leiden; acht het van vitaal belang dat de EU-instellingen en de lidstaten nauw betrokken blijven bij de Faciliteit, zodat deze optimaal wordt ingezet, en dat de AU niet alleen doeltreffender gebruikt maakt van de middelen van de Faciliteit, maar daarbij o ...[+++]


Des procédures permettant d’engager une action collective en réparation ont été introduites dans certains États membres à des degrés divers.

In sommige lidstaten zijn in uiteenlopende mate procedures ingevoerd om collectieve vorderingen tot schadevergoeding in te stellen.


1. a) Les actions concernant l'appui psychosocial à bord du Godetia ont été annoncées au personnel avant que ces actions ne débutent. b) Le personnel a été quelque peu surpris parce que la mission n'était pas vécue comme "traumatisante" mais plutôt comme "un projet humainement enrichissant et interpellant quant à la problématique des réfugiés". Toutefois, le feedback a été positif.

1. a) De acties met betrekking tot de psychosociale steun aan boord van de Godetia werden aan het personeel medegedeeld vooraleer met de uitvoering van deze acties werd gestart. b) Het personeel was enigszins verwonderd omdat de opdracht niet als "traumatiserend" werd ervaren maar eerder als een "menselijk verrijkend project dat vragen oproept wat de problematiek van de vluchtelingen betreft:" Al bij al, was de feedback positief.


Dans bien des cas, ce ne sont pas tant les informations financières en soi que détiennent les banques et autres institutions qui sont d'une importance cruciale pour l'action répressive, mais plutôt les renseignements que ces informations peuvent apporter.

In veel gevallen zijn het niet zozeer de financiële gegevens zelf van banken en andere instellingen die van cruciaal belang zijn voor de wetshandhavingsdiensten, maar eerder de informatie die uit die gegevens kan worden afgeleid.


w