Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Incohérence
Incohérent

Traduction de «engendrer l'incohérence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Trop longtemps, les politiques concernant notamment les transports maritimes, la pêche, l'énergie, la surveillance et le contrôle des mers, le tourisme, le milieu marin et la recherche marine ont évolué séparément, engendrant parfois des défaillances, des incohérences et des conflits d'utilisation.

Te lang zijn de beleidslijnen over, onder meer, maritiem vervoer, visserij, energie, controle en toezicht op zee, toerisme, het mariene milieu en marien onderzoek los van elkaar ontwikkeld, soms met gebrek aan efficiëntie en samenhang en conflicten over het gebruik tot gevolg.


Le vote de cet amendement a engendré plusieurs incohérences d'ordre légistique dans la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen, auxquelles il y a impérativement lieu de remédier.

De aanneming van dit amendement heeft geleid tot meerdere incoherenties op het gebied van de wetgevingstechniek in de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europees Parlement, die absoluut verholpen moeten worden.


Et le Conseil de faire observer qu'une référence de pure forme peut au demeurant engendrer l'incohérence (6).

De Raad liet nog opmerken dat een vormelijke verwijzing tot ongerijmdheden aanleiding kan geven (6).


La pratique a montré que la répartition de compétences entre le Service public fédéral Justice et le Conseil supérieur de la Justice a engendré un nombre important de difficultés et d'incohérences.

De praktijk heeft uitgewezen dat de opsplitsing van bevoegdheden tussen de federale overheidsdienst Justitie en de Hoge Raad voor de Justitie tal van moeilijkheden en incoherenties met zich meebrengt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La preuve qu'une référence de pure forme peut, au demeurant, engendrer l'incohérence, nous est encore donnée par l'article 58 du Code judiciaire qui ouvre la deuxième partie de ce code et selon lequel «l'organisation et les attributions des tribunaux militaires sont régies par des lois spéciales».

Dat een vormelijke verwijzing overigens tot ongerijmdheden aanleiding kan geven, moge nog blijken uit artikel 58 van het Gerechtelijk Wetboek, waarmee het tweede deel van dat Wetboek aanvangt en volgens hetwelk «de organisatie en de bevoegdheden van de militaire rechtbanken door bijzondere wetten worden geregeld».


La preuve qu'une référence de pure forme peut, au demeurant, engendrer l'incohérence, nous est encore donnée par l'article 58 du Code judiciaire qui ouvre la deuxième partie de ce code et selon lequel « l'organisation et les attributions des tribunaux militaires sont régies par des lois spéciales ».

Dat een vormelijke verwijzing overigens tot ongerijmdheden aanleiding kan geven, moge nog blijken uit artikel 58 van het Gerechtelijk Wetboek, waarmee het tweede deel van dat Wetboek aanvangt en volgens hetwelk « de organisatie en de bevoegdheden van de militaire rechtbanken door bijzondere wetten worden geregeld ».


Cette disposition risque d'engendrer de graves incohérences et de semer la confusion dans l'esprit des consommateurs.

Dit zou zorgen voor ernstige ongerijmdheden en zou de consumenten verwarren.


20. reconnaît que les différentes institutions se sont dotées de dispositions différentes en matière d'enregistrement des groupes de pression, ce qui peut engendrer un risque d'incohérence dans les informations fournies par les membres des groupes de pression au sujet de leurs organisations, des clients qu'ils représentent et du financement dont ils disposent pour telle ou telle action; reconnaît qu'il y a sans doute de bonnes raisons de mettre sur pied, en temps utile, un système d'enregistrement unique;

20. onderkent dat, indien de verschillende instellingen elk een afzonderlijk registratiesysteem voor lobbyisten hebben, het gevaar bestaat dat er sprake is van inconsistentie van de informatie die lobbyisten verstrekken over hun eigen organisaties, de klanten voor wie zij actief zijn en de omvang van de financiering die beschikbaar is voor een bepaald lobbyinginitiatief; erkent derhalve dat er wellicht goede argumenten zijn voor het te zijner tijd instellen van een geharmoniseerd registratiesysteem;


Le rapporteur estime que cette formule engendre une incohérence potentielle trouvant son origine dans la décision prise dans le contexte du budget 2008, d'une part, et les amendements adoptés le 29 janvier par la commission ITRE dans le cadre du rapport Barsi-Pataky, d'autre part.

De rapporteur is van mening dat deze bepaling kan leiden tot een inconsequente situatie vanwege enerzijds het besluit dat is genomen in het kader van de begroting 2008 en anderzijds de amendementen goedgekeurd door de commissie ITRE op 29 januari in het rapport Barski-Pataky.


De plus, en 1991, un régime transitoire de taxation des échanges entre les États membres introduisit de nouvelles dispositions applicables pour la durée de la période de transition, ce qui a engendré un cadre législatif incohérent.

Bovendien hebben in 1991 overgangsregelingen voor belasting op handel tussen lidstaten nieuwe bepalingen voor de duur van de overgangsperiode ingevoerd, wat tot een onsamenhangend wetgevingskader leidde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

engendrer l'incohérence ->

Date index: 2021-01-14
w