Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enrôlements durant l'année » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement p ...[+++]

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


personne travaillant à temps partiel durant toute l'année

persoon die gedurende het gehele jaar alle werkdagen part-time werk verricht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, nous constatons que le montant anormalement bas enrôlé durant l'exercice d'imposition 2015 a servi de base de calcul à l'estimation des recettes issues de l'enrôlement de l'exercice d'imposition 2016 effectué pendant l'année budgétaire 2016, entraînant de ce fait une sous estimation importante des recettes communales liées à la perception des additionnels communaux de l'exercice d'imposition 2016, comme si le retard exce ...[+++]

We stellen evenwel vast dat het abnormaal lage bedrag dat tijdens het aanslagjaar 2015 werd ingekohierd, gebruikt werd als berekeningsgrondslag voor de raming van de ontvangsten uit de inkohiering in het begrotingsjaar 2016 van de personenbelasting voor het aanslagjaar 2016, met als gevolg dat de ontvangsten uit de gemeentelijke opcentiemen voor het aanslagjaar 2016 veel te laag werden geraamd, alsof de uitzonderlijke vertraging bij de inkohiering in 2015 zich in 2016 wederom zou voordoen.


En effet, ces dernières années, de grandes variations sont apparues tant dans le rythme de l'enrôlement que dans le mix des revenus enrôlés durant la période juillet-octobre d'une année déterminée et ceci pour différentes raisons.

Zo hebben er zich de laatste jaren grote schommelingen gemanifesteerd zowel op gebied van het ritme van inkohiering, als in de mix van inkomsten die ingekohierd werden gedurende de periode van juli tot oktober van een welbepaald jaar en dit omwille van verschillende redenen.


4. Dans le cas où les résultats effectifs réalisés au niveau des enrôlements durant l'année 2016 seraient supérieurs aux estimations, les communes concernées percevront-elles en 2016 les recettes correspondantes?

4. Zullen de betrokken gemeenten, indien de effectieve resultaten van de inkohieringen in 2016 hoger zouden uitvallen dan geraamd, de overeenstemmende ontvangsten in 2016 ontvangen?


L'enrôlement de l'exercice d'imposition 2015 a connu un retard important, entraînant de ce fait une diminution conséquente des recettes rattachées aux additionnels communaux perçus par les communes durant l'année budgétaire 2015.

De inkohiering voor het aanslagjaar 2015 heeft forse vertraging opgelopen, waardoor de ontvangsten uit de gemeentelijke opcentiemen voor de gemeenten aanzienlijk daalden in het begrotingsjaar 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les recettes en matière d'additionnels communaux à l'impôt des personnes physiques perçues durant l'année N reprennent principalement les recettes relatives à l'exercice d'imposition N-1 pour les huit premiers mois de l'année N et les recettes relatives à l'exercice d'imposition N dont l'enrôlement commence actuellement en juillet de l'année N. À ...[+++]

1. Het grootste deel van de ontvangsten met betrekking tot de aanvullende gemeentebelasting op de personenbelasting geïnd gedurende het jaar N zijn afkomstig van de ontvangsten met betrekking tot aanslagjaar N-1, voor wat betreft de eerste acht maanden van het jaar N, en van de ontvangsten met betrekking tot aanslagjaar N, waarvan de inkohiering begint in de maand juli van het jaar N. Daarbij komen, in mindere mate, de ontvangsten met betrekking tot vroegere aanslagjaren.


« Attendu que l’arrêt constate que la demande formée par le défendeur tendait « au remboursement des précomptes professionnels retenus dans son chef durant les années 1978 et 1979 » et « qu’il n’est pas contesté que suite à des pertes encourues par le (défendeur) dans une activité accessoire à celle de salarié, ses revenus globaux n’ont pas atteint le minimum imposable, que, en raison de la non-imposabilité des revenus, l’Administration n’a enrôlé aucun impôt et que, dès lors, le (défendeur) pouvait prétendre au remboursement des précomptes retenus sur ses appointements » ;

“Attendu que l’arrêt constate que la demande formée par le défendeur tendait “au remboursement des précomptes professionnels retenus dans son chef durant les années 1978 et 1979” et “qu’il n’est pas contesté que suite à des pertes encourues par le (défendeur) dans une activité accessoire à celle de salarié, ses revenus globaux n’ont pas atteint le minimum imposable, que, en raison de la non-imposabilité des revenus, l’administration n’a enrôlé aucun impôt et que, dès lors, le (défendeur) pouvait prétendre au remboursement des précomptes retenus sur ses appointements”


L'étalement des enrôlements durant la période courte de mai à novembre ou décembre d'une année déterminée, là où l'administration est dans la possibilité légale d'enrôler 6 ou 7 mois plus tard, ne peut pas être considéré comme étant un préjudice ou un dommage subi par les communes.

De spreiding van de inkohieringen binnen de korte termijn van mei tot november of december van een bepaald jaar daar waar de administratie in de wettelijke mogelijkheid verkeert om nog minstens 6 tot 7 maanden later in te kohieren kan niet bestempeld worden als een nadeel of schade die de gemeenten lijden.


Les tableaux ci-après reprennent les données demandées relatives aux enrôlements réalisés durant l'année budgétaire 2013 en ce qui concerne l'exercice d'imposition 2013. - Le nombre d'enrôlements effectués par mois relatif à l'exercice d'imposition 2013, tant en faveur des contribuables qu'en faveur de l'État.

De onderstaande tabellen bevatten de gevraagde gegevens inzake de inkohieringen gerealiseerd gedurende het begrotingsjaar 2013, met betrekking tot het aanslagjaar 2013. - het aantal inkohieringen uitgevoerd per maand met betrekking tot aanslagjaar 2013, zowel in het voordeel van de belastingplichtigen als in het voordeel van de Staat.


En ce qui concerne la fiscalité communale, il est à signaler que dans le calcul des prévisions 2000, il a été tenu compte d'un niveau d'enrôlement identique à celui réalisé durant l'année 1999.

Voor de gemeentefinanciën werd, bij de berekening van de vooruitzichten voor 2000, rekening gehouden met het inkohieringsniveau van 1999.




D'autres ont cherché : enrôlements durant l'année     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enrôlements durant l'année ->

Date index: 2022-09-03
w