Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entre l'arriéré néerlandophone » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attelage d'une charrue entre les roues avant et arrière du centre de poussée réel

aanbouw van een ploeg aan het werkelijk trekpunt voor de achteras
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La différence entre l'arriéré néerlandophone et l'arriéré francophone s'explique par des causes objectives: le contentieux antérieur en matière d'étrangers était nettement plus important du côté francophone que du côté néerlandophone.

Het verschil in de achterstand tussen Nederlandstalige en Franstalige zaken wordt veroorzaakt door objectieve redenen : het vroegere contentieux inzake vreemdelingen was veel belangrijker aan Franstalige kant dan aan Nederlandstalige kant.


L'intervenant conclut, sur la base des données chiffrées qui lui ont été communiquées, que l'arriéré judiciaire se résorbera du côté francophone mais qu'il ne cessera d'augmenter du côté néerlandophone en raison du déséquilibre entre les magistrats francophones et les magistrats néerlandophones.

Spreker concludeert, op basis van de cijfergegevens die hem zijn overgemaakt, dat de gerechtelijke achterstand langs Franstalige kant zal worden ingelopen maar langs Nederlandstalige kant zal deze nog toenemen door het onevenwicht tussen Franstalige en Nederlandstalige magistraten.


Le procureur général M. Piret répond que la situation est préoccupante, surtout du côté néerlandophone où l'arriéré oscille entre deux et trois ans.

De heer Piret, procureur-generaal , antwoordt dat de toestand zorgwekkend is, vooral langs Nederlandstalige kant waar de achterstand tussen de twee à drie jaar schommelt.


L'UNHCR dénonce également l'existence de disparités entre la jurisprudence néerlandophone et la jurisprudence francophone, et souligne que l'arriéré historique n'est toujours pas résorbé à ce jour.

Verder wijst het UNHCR nog op de discrepanties tussen de Nederlandstalige en Franstalige rechtspraak en op de historische achterstand die nog steeds niet is weggewerkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le procureur général M. Piret répond que la situation est préoccupante, surtout du côté néerlandophone où l'arriéré oscille entre deux et trois ans.

De heer Piret, procureur-generaal , antwoordt dat de toestand zorgwekkend is, vooral langs Nederlandstalige kant waar de achterstand tussen de twee à drie jaar schommelt.


Compte tenu de ce qui précède, dans les recours pour lesquels les deux premiers présidents doivent déterminer la langue de la procédure, entre autres parce que l'étranger a omis de s'exprimer quant à la nécessité ou non de l'assistance d'un interprète, le néerlandais est choisi comme langue de procédure vu le déséquilibre entre l'arriéré des chambres néerlandophones et françaises.

Vanaf dat tijdstip wordt voor de beroepen waarin taaltoewijzing dient te gebeuren, onder andere omdat de vreemdeling nagelaten heeft zich uit te spreken over de hulp van een tolk, door de eerste voorzitters, in acht genomen het onevenwicht in de voormelde achterstand tussen de Nederlandse en de Franse kamers, het Nederlands als taal van de rechtspleging bepaald.


En outre, il y avait suffisamment de place (12 rangées de tables) entre le groupe des 198 francophones (placés à l'avant de la salle) et les 16 néerlandophones (assis à l'arrière de la salle).

Er was bovendien voldoende vrije ruimte (12 rijen tafels) tussen de groep 198 Franstaligen (vooraan in de zaal) en de 16 Nederlandstaligen (achteraan in de zaal).


Il est apparu en outre à la lecture des chiffres communiqués que l'arriéré judiciaire était relativement important, surtout du côté néerlandophone: Voir tableau dans le bulletin page 16671 Votre représentant a fourni les chiffres suivants en ce qui concerne les délais s'écoulant entre l'introduction et le prononcé (chiffres 1995): a) Affaires pénales: de 3 à 22 mois.

Uit de medegedeelde cijfers bleek bovendien dat er een vrij grote gerechtelijke achterstand is, vooral aan Nederlandstalige kant: Voor tabel zie bulletin blz. 16671 Uw vertegenwoordiger gaf volgende cijfers over de termijnen die verlopen tussen de inleiding en de uitspraak (cijfers 1995): a) Strafzaken: van 3 tot 22 maanden.




D'autres ont cherché : entre l'arriéré néerlandophone     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre l'arriéré néerlandophone ->

Date index: 2020-12-19
w