Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entreprise concernée

Traduction de «entreprises concernées d'avoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
extension géographique de l'activité des entreprises concernées

geografisch bereik van de activiteit van de betrokken ondernemingen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une personne peut déjà être cliente d'une entreprise concernée pour un autre produit (par exemple un abonnement à la téléphonie mobile) et avoir été identifiée par l'entreprise concernée pour ce produit.

Het is mogelijk dat een persoon al klant is bij een betrokken onderneming voor een ander product (bijvoorbeeld een abonnement op mobiele telefonie) en door de betrokken onderneming geïdentificeerd is voor dat product.


Peuvent être admises à mettre en oeuvre un système collectif les personnes qui répondent aux exigences définies par le Gouvernement compte tenu des conditions suivantes : 1° être légalement constituées en association sans but lucratif; 2° avoir comme seul objet statutaire la prise en charge, pour le compte de leurs contractants, de l'obligation de reprise; 3° disposer de moyens suffisants pour accomplir l'obligation de reprise; 4° disposer d'un siège d'activités ou d'un point de contact en Wallonie; 5° respecter l'usage des langues nationales dans toutes leurs relations avec l'Administration, les personnes et ...[+++]

De personen die voldoen aan de door de Regering gestelde eisen, kunnen toestemming krijgen om een collectief systeem tot stand te brengen, rekening houdend met de volgende voorwaarden : 1° wettelijk opgericht zijn als vereniging zonder winstoogmerk; 2° de tenlasteneming, voor rekening van hun contractanten, van de terugnameplicht als enig statutair doel hebben; 3° over voldoende middelen beschikken om de terugnameplicht na te komen; 4° over een bedrijfszetel of een contactpunt beschikken in Wallonië; 5° het gebruik van de nationale talen in acht nemen in al hun betrekkingen met de Administratie, de betrokken personen en ondernemingen ...[+++]


Art. 320. La Banque évalue également l'adéquation des méthodes et pratiques appliquées par les entreprises d'assurance ou de réassurance en vue de détecter les éventuels aléas ou changements de la conjoncture économique qui pourraient avoir un impact défavorable sur la situation financière globale de l'entreprise concernée.

Art. 320. De Bank beoordeelt ook de adequaatheid van de methodes en praktijken van de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen om mogelijke gebeurtenissen of toekomstige veranderingen in de economische conjunctuur in kaart te brengen die de algehele financiële positie van de betrokken onderneming zouden kunnen aantasten.


Tout changement de commission paritaire imposé à un employeur, par exemple à la suite d'un contrôle de l'inspection sociale, peut avoir des retombées financières énormes sur l'entreprise concernée.

Wanneer een werkgever naderhand, bijvoorbeeld aan de hand van een controle van de sociale inspectie, tot een ander paritair comité dient te behoren, kan dit een enorme financiële impact hebben op deze onderneming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Ont droit à la prime de fin d'année, les ouvriers (h/f) qui remplissent les deux conditions suivantes : a) être engagé dans l'entreprise au 30 novembre de l'année calendrier concernée; b) avoir au moins trois mois d'ancienneté dans l'entreprise à cette date.

Art. 4. Hebben recht op de eindejaarspremie, de werklieden en werksters die volgende twee voorwaarden vervullen : a) in dienst zijn op 30 november van het betrokken kalenderjaar; b) op die datum minstens drie maanden anciënniteit in de onderneming hebben bereikt.


Art. 4. Ont droit à la prime de fin d'année, les ouvriers (h/f) qui remplissent les deux conditions suivantes : a) être engagé dans l'entreprise au 1 décembre de l'année calendrier concernée; b) avoir au moins trois mois d'ancienneté dans l'entreprise à cette date.

Art. 4. Hebben recht op de eindejaarspremie, de werklieden en werksters die volgende twee voorwaarden vervullen : a) in dienst zijn op 1 december van het betrokken kalenderjaar; b) op die datum minstens drie maanden anciënniteit in de onderneming hebben bereikt.


Un accroissement de la participation des femmes à la prise de décision économique, et notamment au sein des conseils des entreprises, devrait également avoir des retombées positives sur l’emploi des femmes dans les entreprises concernées et dans toute l’économie.

Grotere vrouwelijke betrokkenheid bij de economische besluitvorming, met name in raden van bestuur, heeft naar verwachting een gunstig neveneffect op het percentage vrouwelijke werknemers van de betrokken onderneming en binnen de economie als geheel.


Un mode de commercialisation, ne dépendant que du choix de l’entreprise concernée, est susceptible de changer postérieurement à l’enregistrement de la marque communautaire et ne saurait donc avoir une incidence quelconque sur l’appréciation de son caractère enregistrable [voir, en ce sens, arrêts du Tribunal du 20 mars 2002, DaimlerChrysler/OHMI (TELE AID), T‑355/00, Rec. p. II‑1939, point 42, et du 31 mai 2006, De Waele/OHMI (Forme d’une saucisse), T‑15/05, Rec. p. II‑1511, points 28 et 29].

Een verkoopformule, die uitsluitend een zaak is van de betrokken onderneming, kan veranderen na de inschrijving van het gemeenschapsmerk en mag de beoordeling van de inschrijvingsvatbaarheid ervan dan ook op geen enkele wijze beïnvloeden [zie in die zin arresten Gerecht van 20 maart 2002, DaimlerChrysler/BHIM (TELE AID), T‑355/00, Jurispr. blz. II‑1939, punt 42, en 31 mei 2006, De Waele/BHIM (Vorm van worst), T‑15/05, Jurispr. blz. II‑1511, punten 28 en 29].


Si elle ne prend pas de décision dans ce délai, elle est réputée avoir adopté une décision de renvoi de l'affaire conformément au mémoire présenté par les personnes ou entreprises concernées.

Indien de Commissie binnen deze termijn geen besluit neemt, wordt zij geacht een besluit te hebben genomen om de zaak overeenkomstig de door de betrokken personen of ondernemingen ingediende kennisgeving te verwijzen.


(16) Les entreprises concernées devraient avoir la possibilité de demander le renvoi d'une concentration à ou par la Commission avant sa notification, afin d'améliorer encore l'efficacité du système de contrôle des concentrations dans la Communauté.

(16) De betrokken ondernemingen dienen in de gelegenheid te worden gesteld te verzoeken om verwijzing naar of door de Commissie voordat een concentratie wordt aangemeld, teneinde de doelmatigheid van het stelsel van concentratiecontrole in de Gemeenschap verder te verbeteren.




D'autres ont cherché : entreprise concernée     entreprises concernées d'avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises concernées d'avoir ->

Date index: 2024-06-09
w