Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entreprises s'est légèrement accrue depuis » (Français → Néerlandais) :

Selon les enquêtes de conjoncture de la Banque nationale de Belgique, la proportion d'entreprises qui se déclarent confrontées à des pénuries de main-d'œuvre qualifiée s'est rapidement accrue depuis le début de l'année 2010.

Volgens de conjunctuurenquêtes van de Nationale Bank van België is het aantal ondernemingen die verklaren dat ze een tekort hebben aan geschoolde arbeidskrachten snel gestegen sinds begin 2010.


Depuis quelques années, la question de l'entrepreneuriat féminin fait en effet l'objet d'une attention accrue et mon objectif était de me baser sur des études réalisées tant en Belgique qu'à l'étranger afin (1) d'identifier les raisons pour lesquelles les femmes restent minoritaires en ce qui concerne le taux d'activité indépendante et la création d'entreprises et (2) de dégager les difficultés spécifiques qui seraient rencontrées par les femmes dans le cadre de ce process ...[+++]

Sinds meerdere jaren maakt de kwestie van het vrouwelijk ondernemerschap het voorwerp uit van een toegenomen aandacht en mijn doelstelling bestond erin me te baseren op de studies uit binnen- en buitenland om (1) de redenen te identificeren waarom vrouwen in de minderheid blijven wat betreft de activiteitsgraad als zelfstandige en de oprichting van ondernemingen en (2) de specifieke moeilijkheden te achterhalen waarmee vrouwen geconfronteerd zouden worden in het kader van dit proces.


Promouvoir l'entreprise indépendante auprès des femmes dans la mesure où l'on constate, depuis 2007, un léger recul du nombre de femmes chefs d'entreprise;

Zelfstandig ondernemerschap bij vrouwen promoten, aangezien er sinds 2007 een lichte terugval is in het aantal vrouwelijke ondernemers;


Promouvoir l'entreprise indépendante auprès des femmes dans la mesure où l'on constate, depuis 2007, un léger recul du nombre de femmes chefs d'entreprise;

Zelfstandig ondernemerschap bij vrouwen promoten, aangezien er sinds 2007 een lichte terugval is in het aantal vrouwelijke ondernemers;


Promouvoir l'entreprise indépendante auprès des femmes dans la mesure où l'on constate, depuis 2007, un léger recul du nombre de femmes chefs d'entreprise;

Zelfstandig ondernemerschap bij vrouwen promoten, aangezien er sinds 2007 een lichte terugval is in het aantal vrouwelijke ondernemers;


Le mouvement de l'investissement socialement responsable (ISR infra), suscite l'intérêt depuis la fin des années nonante en raison des relatives bonnes prestations financières de ces produits et de la sensibilisation de plus en plus accrue du public, des entreprises et des intermédiaires financiers aux divers enjeux du développement durable.

Sinds het einde van de jaren negentig groeit de belangstelling voor het maatschappelijk verantwoord beleggen (hieronder MVB) dank zij de behoorlijke financiële prestaties van die producten en de steeds grotere bewustwording van het publiek, de bedrijven en de financiële tussenpersonen inzake de verschillende aspecten van duurzame ontwikkeling.


57. souligne la légère baisse du nombre de victimes civiles depuis 2010; affirme que si la sécurité nationale, régionale et civile n'est pas renforcée, le développement sera toujours freiné et des vies continueront d'être perdues; demande aux États membres de reconnaître que le développement présuppose une sécurité accrue et d'élaborer leurs politiques d'aide en respectant ce principe;

57. wijst op de lichte daling van het aantal burgerdoden sinds 2010; is van mening dat, zonder verhoogde binnenlandse, regionale en civiele veiligheid, de ontwikkeling zal worden belemmerd en er nog steeds mensen gedood zullen worden; dringt er bij de lidstaten op aan om verhoogde veiligheid als voorwaarde te erkennen voor ontwikkeling en deze voorwaarde in hun hulpbeleid op te nemen;


Y. considérant que le taux de l'emploi à temps partiel s'élève en moyenne à 30,4% chez les femmes contre à peine 6,6% chez les hommes et que cet écart s'est encore légèrement accru depuis 1998,

Y. overwegende dat gemiddeld 30,4% van de vrouwen deeltijds werkt, tegenover nauwelijks 6,6% mannen, en dat dit verschil sinds 1998 nog in lichte mate is toegenomen,


Y. considérant que le taux de l'emploi à temps partiel s'élève en moyenne à 30,4% chez les femmes contre à peine 6,6% chez les hommes et que cet écart s'est encore légèrement accru depuis 1998,

Y. overwegende dat gemiddeld 30,4% van de vrouwen deeltijds werkt, tegenover nauwelijks 6,6% mannen, en dat dit verschil sinds 1998 nog in lichte mate is toegenomen,


Y. considérant que le taux de l'emploi à temps partiel s'élève en moyenne à 30,4% chez les femmes contre à peine 6,6% chez les hommes et que cet écart s'est encore légèrement accru depuis 1998,

Y. overwegende dat gemiddeld 30,4% van de vrouwen deeltijds werkt, tegenover nauwelijks 6,6% mannen, en dat dit verschil sinds 1998 nog in lichte mate is toegenomen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises s'est légèrement accrue depuis ->

Date index: 2020-12-23
w