Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'entretien de parc d'attractions
Agent d’entretien de la voie ferrée
Agente d'entretien de parc d'attractions
Agente d'entretien de parc de loisirs
Agente d’entretien de la voie ferrée
Charges d'entretien
Dépenses d'entretien
Entretien
Entretien d'une machine
Entretien des cultures
Entretien et réparation
Frais d'entretien
Greffage
Iran
L'Iran
La République islamique d'Iran
Maintenance
Opérateur entretien et surveillance du réseau routier
Opératrice entretien et surveillance du réseau routier
Réparation
République islamique d'Iran
Service d'entretien
Service d'entretien d'une machine
Technicienne entretien infrastructure ferroviaire
éclaircissage
élagage

Vertaling van "entretien avec l'iran " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agente d'entretien de parc d'attractions | agente d'entretien de parc de loisirs | agent d'entretien de parc d'attractions | agent d'entretien de parc d'attractions/agente d'entretien de parc d'attractions

schoonmaakster pretpark | werkster in pretpark | schoonmaker pretpark | werkster in attractiepark


agent d’entretien de la voie ferrée | agente d’entretien de la voie ferrée | technicien entretien infrastructure ferroviaire/technicienne entretien infrastructure ferroviaire | technicienne entretien infrastructure ferroviaire

spoorwerker | vakman spoorwegbouw | onderhoudstechnicus sporen | spoorwegarbeider


Iran [ République islamique d'Iran ]

Iran [ Islamitische Republiek Iran ]


entretien | entretien d'une machine | service d'entretien | service d'entretien d'une machine

onderhoud


la République islamique d'Iran | l'Iran

Iran | Islamitische Republiek Iran


opérateur entretien et surveillance du réseau routier | opérateur entretien et surveillance du réseau routier/opératrice entretien et surveillance du réseau routier | opératrice entretien et surveillance du réseau routier

onderhoudsmedewerker wegennet | onderhoudstechnicus wegen | inspecteur wegen | verantwoordelijke wegendistrict


charges d'entretien | dépenses d'entretien | frais d'entretien

onderhoudskosten




entretien [ entretien et réparation | maintenance | réparation ]

onderhoud [ herstelling | onderhoud en reparatie | reparatie ]


entretien des cultures [ éclaircissage | élagage | greffage ]

verzorging van het gewas [ enten | snoeien | uitdunnen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) Quel est le résultat de votre entretien en Iran concernant Hamid Babaei? b) Une libération de M. Babaei va-t-elle en découler?

1. a) Wat is het resultaat van uw gesprek in Iran met betrekking tot Hamid Babaei? b) Zal er een vrijlating van Babaei volgen?


Un échange de points de vue sur l'Iran a lieu deux fois par an dans le cadre d'entretiens trilatéraux entre la troïka européenne, les États-Unis et le Canada.

Tweemaal per jaar wordt van gedachten gewisseld over Iran tijdens driepartijenbesprekingen tussen de EU-Trojka, de VS en Canada.


2. Quelles sont les relations que la Belgique entretien avec l'Iran actuellement et pensez-vous que des actions bilatérales sont possibles?

2. Welke betrekkingen onderhoudt ons land momenteel met Iran en denkt u dat er bilaterale acties mogelijk zijn?


1. À l'occasion de mes récents contacts bilatéraux, notamment lors de ma visite en Iran début novembre 2015, j'ai évoqué la situation pénible de monsieur Babaeï. J'ai également soulevé ce problème lors de mes entretiens avec le Président de la République islamique iranienne, ainsi que lors de mon entretien avec mon homologue le ministre Zarif à Téhéran et récemment à Bruxelles.

1. Tijdens al de recente bilaterale contacten die ik heb gehad, ook tijdens mijn recente bezoek aan Iran begin november 2015, heb ik de penibele situatie van de heer Babaei tijdens mijn onderhoud met de president van de Islamitische Republiek Iran, alsook tijdens mijn onderhoud met mijn collega minister Zarif in Teheran en ook recent in Brussel, ter sprake gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai soulevé sa situation pénible lors des contacts bilatéraux récents que j'ai eus au plus haut niveau avec les autorités iraniennes, y compris lors de ma visite en Iran début novembre 2015, avec le président de l'Iran et avec mon homologue le ministre Zarif, ainsi que lors de mon récent entretien avec le ministre Zarif que j'ai eu le 16 février 2016 à Bruxelles.

Ik heb zijn penibele situatie opgeworpen tijdens de recente bilaterale contacten die ik op het hoogste niveau gehad heb met de Iraanse autoriteiten, waaronder tijdens mijn bezoek aan Iran begin november 2015 met de president van Iran en met mijn ambtsgenoot minister Zarif, alsook tijdens het recente onderhoud dat ik met minister Zarif heb gehad op 16 februari 2016 in Brussel.


de fournir une assistance ou formation technique, des investissements ou des services de courtage en rapport avec les articles, matières, matériels, biens et technologies visés au paragraphe 1, ou liés à la fourniture, à la fabrication, à l'entretien ou à l'utilisation de ces articles, matières, matériels, biens et technologies, directement ou indirectement, à toute personne, toute entité ou tout organisme se trouvant en Iran, ou aux fins d'une ...[+++]

aan personen, entiteiten of lichamen in Iran, of voor gebruik in Iran, direct of indirect technische bijstand of opleiding, investeringen of diensten als tussenhandelaar aan te bieden in verband met voorwerpen, materialen, uitrusting, goederen en technologie, bedoeld in lid 1, en in verband met het verstrekken, vervaardigen, onderhouden en gebruiken van deze voorwerpen, materialen, uitrusting, goederen en technologie;


83. Le Conseil européen regrette en outre que ni le Haut Représentant de l'Union européenne, M. Javier Solana, à la suite de ses entretiens avec le négociateur du dossier nucléaire iranien, ni le Directeur général de l'AIEA, M. Mohamed El Baradei, n'aient été en mesure de faire état d'une issue positive, notamment en ce qui concerne le respect par l'Iran des exigences du Conseil de sécurité des Nations unies.

83. De Europese Raad betreurt voorts dat noch de hoge vertegenwoordiger van de EU, Javier Solana, na zijn besprekingen met de Iraanse onderhandelaar inzake nucleaire aangelegenheden, noch directeur-generaal Mohamed El Baradei van de IAEA, van een positief resultaat konden gewagen, met name wat de vervulling door Iran van de eisen van de VN-Veiligheidsraad betreft.


- 30 juin 2008 : Entretien avec l’ambassadeur de l’Iran, Monsieur Aliasghar Khaji

- 30 juni 2008 : Onderhoud met de ambassadeur van Iran, de heer Aliasghar Khaji


de fournir, directement ou indirectement, une assistance technique ou des services de courtage en rapport avec les biens et technologies essentiels énumérés aux annexes VI et VIA, ou liés à la fourniture, à la fabrication, à l'entretien ou à l'utilisation de biens énumérés aux annexes VI et VIA, à toute personne, à toute entité ou à tout organisme iranien, ou aux fins d'une utilisation en Iran;

het direct of indirect verlenen van technische bijstand of tussenhandeldiensten in verband met de essentiële uitrusting en technologie genoemd in bijlage VI en VI bis, en in verband met het leveren, vervaardigen, onderhouden en gebruiken van goederen genoemd in bijlage VI en VI bis, aan een Iraanse persoon of entiteit of een Iraans lichaam of bestemd voor gebruik in Iran;


1. Sont interdits la vente, la fourniture ou le transfert à l'Iran, à des entreprises iraniennes ou appartenant à l'Iran qui ont des activités dans ce secteur, par les ressortissants des États membres ou depuis le territoire des États membres, ou au moyen de navires ou d'aéronefs relevant de la juridiction des États membres, d'équipements et de technologies essentiels dans le domaine naval destinés à la construction, l'entretien ou la remise en état de navires, qu'ils proviennent ou non de leur territoire.

1. De verkoop, levering of overdracht van maritieme sleuteluitrusting en sleuteltechnologie voor het bouwen, onderhouden of opnieuw uitrusten van schepen aan Iran of aan Iraanse ondernemingen of ondernemingen in Iraans bezit die in die sector actief zijn, door onderdanen van de lidstaten of vanaf het grondgebied van de lidstaten of met gebruik van onder de rechtsmacht van de lidstaten vallende schepen of vliegtuigen, is verboden, ongeacht of de uitrusting oorspronkelijk vanuit het grondgebied van de lidstaten komt.


w