Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «environnement d'accueil afin » (Français → Néerlandais) :

La décision nécessite un examen du projet et de son environnement d'accueil afin de déterminer si des « incidences notables sur l'environnement » sont vraisemblables.

Voor het vaststellen van de m.e.r.-plicht is het nodig om het project en het ontvangende milieu te onderzoeken en te bepalen hoe groot de kans op 'aanzienlijke milieueffecten' is.


Le processus de scoping postule donc une caractérisation détaillée du projet et de son environnement d'accueil afin d'identifier toutes les incidences potentielles, puis de constater quelles sont celles qui sont susceptibles d'être importantes.

Het scopingproces vereist daarom een gedetailleerde karakterisering van een project en het ontvangende milieu om alle mogelijke effecten te kunnen vaststellen en vervolgens te kunnen nagaan welke van die effecten naar verwachting aanzienlijk zullen zijn.


19. invite la Commission et le Parlement à saisir l'occasion que constitue la révision à mi-parcours du cadre financier pluriannuel pour tirer un meilleur parti du Fonds social européen, du Fonds européen d’aide aux plus démunis et du programme de l'Union européenne pour l'emploi et l'innovation sociale et pour s'assurer que les enfants constituent une priorité dans la programmation et l'exécution des politiques régionales et de cohésion, en tenant compte, notamment, de l'obligation de supprimer progressivement les grands internats, qui peut être mise en œuvre depuis 2014, et pour renforcer le statut de parent adoptif et de famille d'accueil afin ...[+++]les orphelins issus de milieux défavorisés puissent grandir dans un environnement familial ou similaire; invite également la Commission à créer des indicateurs permettant d'analyser la pauvreté des enfants;

19. dringt er bij de Commissie en het Parlement op aan om de tussentijdse herziening van het meerjarig financieel kader als kans aan te grijpen om beter gebruik te maken van het Europees Sociaal Fonds, het Fonds voor Europese hulp aan de meest behoeftigen en het programma voor werkgelegenheid en sociale innovatie en ervoor te zorgen dat kinderen de prioriteit krijgen in de programmering en uitvoering van het regionale en het cohesiebeleid, met bijzondere aandacht voor de verplichting om de grote zorginstellingen (met ingang van 2014) te ontmantelen, en om de rechtspositie van adoptie- en pleegouders te versterken, zodat kansarme weeskinderen daadwerkelijk in gezinnen of in huiselijker omstandighed ...[+++]


19. invite la Commission et le Parlement à saisir l'occasion que constitue la révision à mi-parcours du cadre financier pluriannuel pour tirer un meilleur parti du Fonds social européen, du Fonds européen d’aide aux plus démunis et du programme de l'Union européenne pour l'emploi et l'innovation sociale et pour s'assurer que les enfants constituent une priorité dans la programmation et l'exécution des politiques régionales et de cohésion, en tenant compte, notamment, de l'obligation de supprimer progressivement les grands internats, qui peut être mise en œuvre depuis 2014, et pour renforcer le statut de parent adoptif et de famille d'accueil afin ...[+++]les orphelins issus de milieux défavorisés puissent grandir dans un environnement familial ou similaire; invite également la Commission à créer des indicateurs permettant d'analyser la pauvreté des enfants;

19. dringt er bij de Commissie en het Parlement op aan om de tussentijdse herziening van het meerjarig financieel kader als kans aan te grijpen om beter gebruik te maken van het Europees Sociaal Fonds, het Fonds voor Europese hulp aan de meest behoeftigen en het programma voor werkgelegenheid en sociale innovatie en ervoor te zorgen dat kinderen de prioriteit krijgen in de programmering en uitvoering van het regionale en het cohesiebeleid, met bijzondere aandacht voor de verplichting om de grote zorginstellingen (met ingang van 2014) te ontmantelen, en om de rechtspositie van adoptie- en pleegouders te versterken, zodat kansarme weeskinderen daadwerkelijk in gezinnen of in huiselijker omstandighed ...[+++]


46° Octroi de l'encadrement des établissements scolaires conformément aux dispositions des décrets du 2 juillet 1990 fixant le mode de calcul et d'utilisation du nombre global de périodes-professeur pour l'enseignement secondaire de plein exercice de type I et de type II, du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement secondaire de plein exercice, du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de l'enseignement, du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, du 30 avril 2009 organisant un encadrement différencié au sein des établissements scolaires de la Communauté française afin d'assurer ...[+++]

46° Toekenning van de begeleiding van schoolinrichtingen overeenkomstig de bepalingen van de decreten van 2 juli 1990 betreffende de berekening en de aanwending van het totaal aantal lestijden-leerkracht voor het secundair onderwijs met volledig leerplan van type I en type II, van 29 juli 1992 tot organisatie van het secundair onderwijs met volledig leerplan, van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de onderwijswetgeving, van 3 maart 2004 tot organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, van 30 april 2009 houdende organisatie van een gedifferentieerde omkadering binnen de schoolinrichtingen van de Franse Gemeenschap om alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te bi ...[+++]


Chaque centre d'accueil en Belgique organise des activités afin de s'intégrer le mieux possible comme centre ouvert dans leur environnement: journées portes ouvertes, actions bénévoles, représentations théâtrales, ateliers, etc. Via les initiatives de quartier, les centres cherchent à susciter une attitude positive de la part de la population belge à l'égard des centres d'accueil pour demandeurs d'asile et à présenter une image correcte et réaliste de ce qu'est un demandeu ...[+++]

Elk open opvangcentrum in België organiseert activiteiten om zich zo goed mogelijk te integreren in de omgeving: opendeurdagen, vrijwilligersactiviteiten, theatervoorstellingen, workshops, enz. Met de buurtinitiatieven willen de asielcentra bij de Belgische bevolking goodwill kweken voor de asielzoekerscentra en een juiste en realistische beeldvorming over 'de asielzoeker' creëren.


(q) stimuler les interactions entre les migrants et la société d'accueil en promouvant des forums partagés, le dialogue interculturel et religieux, des séminaires, des expositions et activités culturelles et sportives, dans un environnement pluriculturel; créer des structures qui permettront aux ressortissants de pays tiers de s'insérer dans la société du pays d'accueil afin de prévenir l'exclusion sociale des nouveaux arrivants e ...[+++]

q. interactie tussen immigranten en hun gastmaatschappij te stimuleren door de bevordering van gedeelde fora, interculturele en religieuze dialoog, seminars, tentoonstellingen en culturele en sportactiviteiten in een multiculturele omgeving; structuren te creëren zodat burgers uit derde landen in de gastmaatschappij kunnen integreren om sociale uitsluiting te voorkomen van de nieuwkomers en diegenen die zich reeds in het land hebben gevestigd, maar die het moeilijk hebben om zich te integreren;


La décision nécessite un examen du projet et de son environnement d'accueil afin de déterminer si des « incidences notables sur l'environnement » sont vraisemblables.

Voor het vaststellen van de m.e.r.-plicht is het nodig om het project en het ontvangende milieu te onderzoeken en te bepalen hoe groot de kans op 'aanzienlijke milieueffecten' is.


Parce que l’environnement n’est pas une marchandise, parce que les normes environnementales doivent primer le commerce, parce que les relations juridiques doivent être clarifiées en matière de règlement des différends entre l’OMC et les accords multilatéraux sur l’environnement à l’intérieur même du système des Nations unies, le programme des Nations unies pour l’environnement doit se transformer en organisation mondiale de l’environnement, afin de défendre notre bien commun, la planète qui nous ...[+++]

Aangezien het milieu geen handelswaar is, aangezien milieunormen voorrang moeten hebben boven handel, aangezien er duidelijkheid moet komen over juridische verhoudingen tijdens de beslechting van geschillen tussen de WTO en de multilaterale milieuovereenkomsten binnen het systeem van de Verenigde Naties, moet het Milieuprogramma van de Verenigde Naties worden opgewaardeerd tot een wereldmilieuorganisatie, zodat we ons gemeenschappelijke erfgoed, de aarde, kunnen beschermen.


Parce que l’environnement n’est pas une marchandise, parce que les normes environnementales doivent primer le commerce, parce que les relations juridiques doivent être clarifiées en matière de règlement des différends entre l’OMC et les accords multilatéraux sur l’environnement à l’intérieur même du système des Nations unies, le programme des Nations unies pour l’environnement doit se transformer en organisation mondiale de l’environnement, afin de défendre notre bien commun, la planète qui nous ...[+++]

Aangezien het milieu geen handelswaar is, aangezien milieunormen voorrang moeten hebben boven handel, aangezien er duidelijkheid moet komen over juridische verhoudingen tijdens de beslechting van geschillen tussen de WTO en de multilaterale milieuovereenkomsten binnen het systeem van de Verenigde Naties, moet het Milieuprogramma van de Verenigde Naties worden opgewaardeerd tot een wereldmilieuorganisatie, zodat we ons gemeenschappelijke erfgoed, de aarde, kunnen beschermen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

environnement d'accueil afin ->

Date index: 2021-07-16
w