Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consolider le réseau de fournisseurs
Convaincre des clients d’envisager d'autres options
Enrichir le réseau de fournisseurs
Stress
Trouble psychosomatique indifférencié
élargir la légitimité de la Communauté européenne
élargir le domaine de protection
élargir le réseau de fournisseurs
élargir les services offerts aux clients
élargir une revendication
étendre une revendication

Traduction de «envisage d'élargir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs

andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


élargir la légitimité de la Communauté européenne

de legitimiteit van de Europese Gemeenschap versterken


élargir une revendication | étendre une revendication

een eis breder maken


élargir le domaine de protection

beschermingsomvang verbreden


convaincre des clients d’envisager d'autres options

klanten overhalen met alternatieven | klanten overtuigen met alternatieven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En témoignent les mesures très concrètes en matière de coopération entre le SPF Budget et contrôle de gestion et la police fédérale, envisageant d'élargir la plateforme SAP existante par la mise en oeuvre des fonctionnalités logistiques.

Getuige hiervan de zeer concrete stappen in de samenwerking tussen de FOD Budget en Beheerscontrole en de federale politie, met het oog op het uitbreiden van het bestaande SAP-platform met de implementatie van logistieke functionaliteiten.


1. Quelles pistes la SNCB envisage-t-elle afin d'élargir ses canaux de vente à des tiers?

1. Welke pistes overweegt de NMBS om haar verkoopkanalen uit te breiden via derde partijen?


1. Quelles pistes la SNCB envisage-t-elle afin d'élargir ses canaux de vente à des tiers ?

1. Welke pistes overweegt de NMBS om haar verkoopkanalen uit te breiden via derde partijen?


2. Comment le SPF envisage-t-il d'élargir son rôle de soutien au sein de la diplomatie économique?

2. Op welke manier denkt de FOD haar ondersteunende rol binnen economische diplomatie uit te breiden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, comme l'a dit une intervenante, l'article 4 n'envisage que la prévention des infractions, et il convient de se demander s'il ne faut pas envisager d'élargir ce texte à la répression desdites infractions, et au domaine civil (cf. l'exemple donné ci-dessus).

Zoals een spreekster heeft gezegd, handelt artikel 4 enkel over het voorkomen van misdrijven en kan men zich afvragen of de tekst niet moet worden uitgebreid tot de bestraffing van die misdrijven en tot het burgerrechtelijke vlak (zie het hierboven gegeven voorbeeld).


Envisage-t-on d’élargir les initiatives en matière de garderie dans les services propres et/ou en sous-traitant à des services externes ?

Wordt er gedacht aan uitbreiding van de initiatieven inzake kinderopvang in de eigen diensten en/of via uitbesteding aan externe diensten?


En fonction de l’évolution du coût des compresseurs à l’avenir, on pourrait envisager – au plus tôt dans le cadre du budget 2013 – d’élargir le groupe cible, pour autant que le besoin soit formulé.

Afhankelijk van de prijsevolutie van de compressoren zou men in de toekomst – ten vroegste in het kader van de begroting 2013 – kunnen overwegen om de doelgroep uit te breiden, voor zover hieraan een behoefte zou bestaan.


Je n'envisage donc pas pour le moment d'élargir le champ d'application de la directive sur la fiscalité de l'épargne à des revenus tels que les dividendes ou les plus-values.

Momenteel ben ik dus niet van plan om de werkingssfeer van de spaarrichtlijn uit te breiden tot inkomsten zoals dividenden of meerwaarden.


4. a) Y a-t-il une collaboration entre la SNCB et les entreprises régionales de transport public dans le cadre des 24h vélo permettant d'élargir les zones desservies? b) Dans le cas contraire, une telle collaboration est-elle envisageable à l'avenir?

4. a) Werken de NMBS en de gewestelijke openbare vervoersmaatschappijen samen in het kader van de "24 uren fietsen" om zo grotere regio's te kunnen bedienen? b) Zo niet, zou een dergelijke samenwerking in de toekomst kunnen worden opgezet?


La Défense envisage-t-elle d'élargir son engagement opérationnel en République centrafricaine, notamment par l'envoi de troupes terrestres pour assurer la protection de l'aéroport de Bangui ou par la mobilisation d'hélicoptères médicalisés ?

Overweegt Defensie zijn operationeel engagement in de Centraal-Afrikaanse Republiek uit te breiden, met name door grondtroepen te sturen voor de bescherming van de luchthaven van Bangui of door medische helikopters te mobiliseren?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envisage d'élargir ->

Date index: 2021-09-18
w