Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «envisage-t-elle d'équiper tous » (Français → Néerlandais) :

4. Dans le but de prévenir un plus grand nombre, la SNCB envisage-t-elle d'équiper tous ses trains de caméras?

4. Zal de NMBS al haar treinen met camera's uitrusten om dergelijke feiten beter te voorkomen?


4. La SNCB envisage-t-elle d'équiper d'autres gares d'un distributeur de billets de banque?

4. Heeft de NMBS plannen om nog andere stations uit te rusten met een bankautomaat?


6) Envisage-t-elle la tenue d'une banque centrale de données avec un dossier fixe par patient et accessible à tous les médecins pour résoudre le problème du shopping médical ?

6) Ziet zij het bijhouden van een centrale database met een vast bestand per patiënt en toegankelijk voor alle artsen als een mogelijke oplossing voor " medical shopping" ?


4) La ministre a t elle l'intention d'équiper tous les véhicules de pompiers de " boîtes noires " ?

4) Is het de bedoeling van de geachte minister om alle brandweerwagens met " zwarte dozen" uit te rusten?


Les véhicules et équipements ayant servi à leur transport seront nettoyés et désinfectés selon les instructions de l'Agence; b) dans des circonstances exceptionnelles, directement vers d'autres exploitations situées à l'intérieur de la zone de protection, pour autant que : - tous les porcs présents dans l'exploitation aient été préalablement inspectés; - tous les porcs à transporter aient subi un examen clinique et qu'aucun d'entre eux n'ait été suspect d'être atteint; - chaque porc ait été identifié conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 1 juillet 2014 établissant un système d'identification et d'enregistrement des porcs ...[+++]

De voertuigen en de hierbij gebruikte uitrusting worden gereinigd en ontsmet volgens de onderrichtingen van het Agentschap; b) in uitzonderlijke omstandigheden rechtstreeks naar andere bedrijven in het beschermingsgebied op voorwaarde dat : - alle varkens op het bedrijf vooraf geïnspecteerd zijn; - alle te vervoeren varkens klinisch onderzocht zijn, en geen enkel varken verdacht aangetast is; - elk varken geïdentificeerd is conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 1 juli 2014 tot vaststelling van een identificatie- en registratieregeling voor varkens en tot vaststelling van de toelatingsvoorwaarden voor varkensbedrijven; 6° vers vlees van varkens als bedoeld onder de bepaling 5°, a): - wordt niet in de intracommunautaire of ...[+++]


Ces équipes seront-elles uniquement mises en place dans les hotspots ou également dans tous les États membres notamment dans ceux faisant face à une importante pression migratoire comme l'Allemagne, la Suède ou la Belgique?

Zullen die teams enkel op de hotspots worden ingezet of in alle lidstaten, in het bijzonder in de lidstaten waar een grote migratiedruk heerst, zoals Duitsland, Zweden en België?


Lors de ce même Conseil, la Commission a déclaré qu'elle mettrait sur pied dans les jours suivants une équipe spécialisée faisant intervenir tous les acteurs institutionnels concernés afin de concrétiser ces objectifs et qu'elle informera le Conseil de sa mise en place lors de sa session des 3 et 4 décembre 2015.

Tijdens dezelfde Raad heeft de Commissie verklaard dat ze in de loop van de komende dagen een gespecialiseerde ploeg, waarvan alle betrokken institutionele actoren deel zullen uitmaken, zou oprichten, om deze doelstellingen te concretiseren, en dat ze de Raad tijdens de zitting van 3 en 4 december 2015 op de hoogte zal brengen van de installatie van deze ploeg.


2. Envisage-t-elle la création d'une banque centrale de données indiquant la hauteur de tous les ponts existants ainsi que le poids que ces ponts peuvent supporter, ce qui constituerait un instrument de travail indispensable pour le service Transports exceptionnels du ministère fédéral des Communications et de l'Infrastructure ?

2. Overweegt de geachte minister de oprichting van een centrale databank met de hoogte van alle bestaande bruggen, alsook het gewicht dat deze bruggen kunnen dragen, hetgeen een onmisbaar werkinstrument zou zijn voor de dienst « Uitzonderlijk Vervoer » op het federaal ministerie van Verkeer en Infrastructuur ?


La ministre envisage-t-elle d'écrire à tous les établissements horeca afin de leur donner des informations correctes sur la nouvelle législation et d'apporter des précisions sur les facilités qu'ils peuvent offrir aux fumeurs ?

Is de minister van plan om aan alle horecazaken een schrijven te richten met correcte informatie over de nieuwe wetgeving en duidelijkheid te scheppen inzake de faciliteiten die ze rokers kunnen aanbieden?


La société de chemin de fer GNER propose déjà, à l'heure actuelle, une connexion internet sans fil dans une dizaine de trains et, le 13 avril, elle a annoncé son intention d'équiper tous les trains de ce système.

Zo biedt de treinmaatschappij GNER vandaag reeds draadloos internet aan op een tiental treinstellen en ze kondigde op 13 april aan het op alle treinen te zullen aanbieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envisage-t-elle d'équiper tous ->

Date index: 2023-11-20
w