Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "envisage-t-elle néanmoins d'entreprendre " (Frans → Nederlands) :

3) Quelle actions la secrétaire d'État envisage-t-elle d'entreprendre pour veiller à ce que les CPAS et les administrations locales continuent à investir suffisamment dans la participation socioculturelle et sportive des personnes en situation de pauvreté, plus particulièrement les enfants et les jeunes ?

3) Welke acties zal de staatssecretaris ondernemen om ervoor zorgen dat OCMW's en lokale besturen in de toekomst voldoende blijven inzetten op de sociaal-culturele en sportieve participatie van mensen in armoede, meer specifiek van kinderen en jongeren?


2) Dans la négative, la ministre envisage-t-elle d'entreprendre les démarches nécessaires pour que cela reste possible ?

2) Zo neen, zal de minister de nodige stappen doen opdat dit toch mogelijk blijft?


Quelles actions la ministre envisage-t-elle d’entreprendre concernant la création d’un comité d’éthique et l’inscription à l’Ordre des médecins ?

Welke acties is de geachte minister van plan te nemen, met betrekking tot de oprichting van een Commissie voor ethiek en over de inschrijving bij de Orde van Geneesheren?


3. Envisage-t-elle néanmoins dans un proche avenir une concertation pour élaborer un règlement global en vue d'une reconnaissance objective des centres touristiques, sans miner la législation existante en matière d'heures d'ouverture des magasins et des magasins du dimanche ?

3. Plant ze in de nabije toekomst toch nog overleg om een globale regeling uit te werken voor een objectieve erkenningsprocedure voor toeristische centra, zonder de bestaande wetgeving op winkelopeningsuren en het zondagswinkelen uit te hollen ?


La communication relative à l’instrument de convergence et de compétitivité (ICC) présente quant à elle les options possibles pour deux instruments: elle envisage d’une part la conclusion d’arrangements contractuels par lesquels les États membres s’engageront à entreprendre certaines réformes et prévoit d’autre part un soutien financier pour les aider à les mettre en œuvre.

In de mededeling over een instrument voor convergentie en concurrentievermogen (Convergence and Competitiveness Instrument, CCI) worden opties voor de opzet van twee instrumenten geschetst: contractuele afspraken waarbij lidstaten toezeggen specifieke hervormingen door te zullen voeren, en financiële steun om hen daarbij te helpen.


7. RAPPELLE l'importance de l'entrée en vigueur et de la mise en œuvre stricte des mesures renforçant la gouvernance économique, notamment le paquet législatif relatif à la gouvernance économique ("six-pack") et le traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance; RAPPELLE que l'entrée en vigueur de ce traité fait obligation aux États membres qui sont liés par celui-ci de veiller, en vue d'évaluer quelles sont les meilleures pratiques, à ce que toutes les grandes réformes de politique économique qu'ils envisagent d'entreprendre soient débattues au préalable et, le cas échéant, coordonnées entre elles; SALUE les progrès accomp ...[+++]

7. HERHAALT dat de inwerkingtreding en de nauwlettende uitvoering van de maatregelen voor een sterker economisch bestuur belangrijk zijn, met name van het sixpack en het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur; MEMOREERT dat de inwerkingtreding van dat verdrag voor de door dat verdrag gebonden lidstaten de verplichting met zich brengt ervoor te zorgen dat, met het oog op het vaststellen van beste praktijken op benchmarkgebied, alle grote hervormingen inzake economisch beleid die zij voornemens zijn, vooraf worden besproken en, waar passend, onderling worden gecoördineerd; IS VERHEUGD over de vooruitgang die is geboekt met be ...[+++]


3. Envisage-t-elle néanmoins dans un proche avenir une concertation pour élaborer un règlement global en vue d'une reconnaissance objective des centres touristiques, sans miner la législation existante en matière d'heures d'ouverture des magasins et des magasins du dimanche ?

3. Plant ze in de nabije toekomst toch nog overleg om een globale regeling uit te werken voor een objectieve erkenningsprocedure voor toeristische centra, zonder de bestaande wetgeving op winkelopeningsuren en het zondagswinkelen uit te hollen ?


Elle précise néanmoins que les États membres doivent respecter l’obligation découlant de ladite directive NEC d’adopter ou d’envisager, dans le cadre de programmes nationaux, des politiques et des mesures, appropriées et cohérentes, aptes à réduire, dans leur ensemble, notamment les émissions de ces polluants.

Het preciseert evenwel dat de lidstaten zich moeten houden aan de uit die NEC-richtlijn voortvloeiende verplichting om in het kader van nationale programma’s passende en samenhangende beleidsopties en maatregelen vast te stellen of te plannen, die in hun geheel genomen geschikt zijn om de emissies van met name die verontreinigende stoffen te beperken.


Elles peuvent être considérées comme un cadre général définissant les objectifs et donnant des indications sur le développement envisagé des réseaux à l'horizon 2010 ainsi que sur les actions à entreprendre à cet effet.

Zij kunnen worden beschouwd als een algemeen kader waarin doelstellingen worden omschreven en aanwijzingen worden gegeven voor de beoogde ontwikkeling van deze netten in de periode tot 2010, alsmede voor de daartoe te ondernemen acties.


Elles peuvent être considérées comme un cadre général définissant les objectifs et donnant des indications sur le développement envisagé des réseaux ainsi que sur les actions à entreprendre à cet effet.

Zij kunnen worden beschouwd als een algemeen kader waarin de doelstellingen worden omschreven en indicaties worden gegeven over de voorgenomen ontwikkeling van de netwerken en de met het oog daarop te nemen maatregelen.


w