Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articulation
Articulation cubitale
Articulation du coude
Articulation huméro-radio-cubitale
Articulation simple
Articulation sphérique
Articulation à genou
Articulation à rotule
Articuler une proposition artistique
Convaincre des clients d’envisager d'autres options
Douleur aux articulations facettaires thoraciques
Fonctionnel de l'articulation
Genou
Genouillère
Joint articulé
Joint sphérique
Joint à rotule
Liaison articulée
Liaison par rotule
Phonologique
Rotule
Stress
Trouble psychosomatique indifférencié

Vertaling van "envisager l'articulation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis


articulation à genou | articulation à rotule | articulation sphérique | genou | genouillère | joint à rotule | joint sphérique | liaison par rotule | rotule

kogelgewicht | verbinding met kogelgewricht


articulation | articulation simple | joint articulé | liaison articulée

beweegbare koppeling


articulation cubitale | articulation du coude | articulation huméro-radio-cubitale

articulatio cubiti | ellebooggewricht


Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming


convaincre des clients d’envisager d'autres options

klanten overhalen met alternatieven | klanten overtuigen met alternatieven


articuler une proposition artistique

artistieke voorstellen formuleren


corriger des anomalies de l’articulation temporomandibulaire

afwijkingen aan het kaakgewricht herstellen


douleur aux articulations facettaires thoraciques

pijn aan thoracaal facetgewricht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comment, en matière de bâtiments, envisager l'articulation entre la responsabilité du politique (d'ailleurs partagée sur le plan ministériel entre le ministre de la Justice et le responsable de la Régie des bâtiments) et celle du judiciaire ?

Hoe is met betrekking tot gebouwen de aansprakelijkheid verdeeld over het politieke niveau (op ministerieel vlak overigens verdeeld tussen de minister van Justitie en de verantwoordelijke van de Regie der Gebouwen) en het gerechtelijke ?


Il résulte également des observations qui précèdent que le régime envisagé de l'article 57ter proposé du Code civil (article 4 de la proposition), qu'il soit dérogatoire ou complémentaire aux procédures actuellement organisées par le Code civil en matière de reconnaissance de l'enfant, viendra s'articuler avec ces dernières.

Uit de voorgaande opmerkingen vloeit ook voort dat de regeling die gepland wordt in het voorgestelde artikel 57ter van het Burgerlijk Wetboek (artikel 4 van het voorstel) zal aansluiten bij de procedures inzake erkenning van het kind die thans door het Burgerlijk Wetboek worden georganiseerd, ongeacht of ze ervan afwijkt of een aanvulling erop vormt.


Ceci étant, vu notamment le lien des réglementations envisagées avec les pouvoirs des médiateurs, organes relevant du Parlement (25) (26) , leur incidence sur l'exercice de la liberté d'expression des fonctionnaires (27) et l'articulation assurée avec les conditions de déclenchement éventuelle de procédures répressives (28) , plusieurs des questions faisant l'objet des propositions et amendements à l'examen doivent être réglées par le pouvoir législatif, ce qui, compte tenu du caractère indissociablement lié de tout le dispositif envi ...[+++]

In die omstandigheden, gelet onder meer op de samenhang van de opgezette regelingen met de bevoegdheden van de ombudsmannen, als organen die ressorteren onder het Parlement (25) (26) , op de weerslag ervan op de vrijheid van meningsuiting van de ambtenaren (27) en op de gegarandeerde samenhang met de voorwaarden waaronder eventueel strafvorderlijke procedures kunnen worden opgestart (28) , moeten evenwel meerdere aangelegenheden die in de voorstellen en de amendementen worden behandeld, geregeld worden door de wetgevende macht.


Les mesures que j’envisage devront sarticuler autour de quatre axes :

De maatregelen die ik overweeg zullen toegespitst zijn op vier zwaartepunten :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que si le paysage existant sera néanmoins modifié par la création d'une zone d'activité économique, le document de réflexion intitulé « Schéma directeur d'Aménagement » présenté lors de l'enquête publique par l'opérateur pressenti, l'Intercommunale d'Etude et de Gestion (IEG) et visant à exposer une solution possible répondant aux enjeux en termes d'accessibilité et de distribution interne, d'intégration paysagère et environnementale (liaison écologique, protection des milieux sensibles existants), a permis de montrer que des solutions limitant l'impact paysager de la future ZAEM étaient envisageables; que les modalités d'ur ...[+++]

Overwegende dat ondanks het feit dat het bestaande landschap niettemin gewijzigd zal zijn door de aanleg van een bedrijfsruimte, het denkdocument genoemd « Schéma directeur d'Aménagement » overgelegd tijdens het openbaar onderzoek door de vermoedelijke operator, de Intercommunale d'Etude et de Gestion (IEG), en waarbij een mogelijke oplossing wordt voorgesteld die moet voldoen aan de uitdagingen in termen van toegankelijkheid en interne distributie, landschappelijke en milieu-integratie (ecologische verbinding, bescherming van de bestaande gevoelige omgevingen), aangetoond heeft dat oplossingen die de landschappelijke impact van de toekomstige « ZAEM » beperk ...[+++]


Nous estimons en effet que ces dispositions doivent être la prérogative du pouvoir législatif et nous nous inscrivons ainsi dans le prolongement du point de vue que le Conseil d'Etat a formulé dans son avis sur l'avant-projet de la loi sur les armes : « La section de législation n'aperçoit pas comment les habilitations s'articulent. Plus fondamentalement, ces dispositions, en tant qu'elles permettraient au Roi d'étendre le champ d'application, voire, comme semble envisager l'article 35, d'en modifier l'objet, ne sont pas admissibles a ...[+++]

Fundamenteler is dat die bepalingen, in zoverre zij de Koning machtigen om het toepassingsgebied van de wet uit te breiden en zelfs, zoals in artikel 35 lijkt te worden bepaald, het onderwerp ervan te wijzigen, niet aanvaardbaar zijn in het licht van de beginselen die voor de verhoudingen tussen de wetgevende macht en de uitvoerende macht gelden » (zie Kamer, DOC 51 2263/001, blz. 77)» (Parl. St., Kamer 2007-2008, nr. 474/1, 12).


c) Pour la programmation relative au dispositif « décentralisation », sur la réalisation des objectifs prioritaires, des actions spécifiques d'animation et de service développées, des collaborations ou partenariats envisagés, les articulations entre les actions du programme et l'action du centre;

c) voor de programmatie betreffende het stelsel « decentralisatie », op de verwezenlijking van de prioritaire doelstellingen, de ontwikkelde specifieke animatie- of dienstverleningsacties, de beoogde medewerkings- of partnerschapsverbanden, op de banden tussen de acties van het programma en de actie van het centrum;


J'envisage d'inscrire un nouveau groupe de travail à la Conférence interministérielle qui aurait pour mission d'articuler les stratégies de prévention afin d'infléchir le taux de suicide en Belgique.

Ik voorzie bij de Interministeriële Conferentie een nieuwe werkgroep op te nemen met als taak het opstellen van de strategieën inzake preventie om het aantal zelfmoorden in België te doen verminderen.


Cette action tiendra compte des mécanismes de surveillance existants ou envisagés aux niveaux national, européen et mondial, en s'articulant le cas échéant sur ces mécanismes, et sera conforme aux accords internationaux pertinents.

De actie houdt rekening met en sluit, waar passend, aan op bestaande en geplande nationale, Europese en mondiale bewakingsmechanismen en strookt met de toepasselijke internationale overeenkomsten.


Les mesures envisageables s'articulent autour des thèmes principaux définis par le Conseil et le Parlement dans leur décision respective.

Deze mogelijke maatregelen worden ingedeeld volgens de door Raad en Parlement in hun beschikking xxxx aangegeven rubrieken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envisager l'articulation ->

Date index: 2023-05-28
w