Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "envisagez-vous d'évaluer " (Frans → Nederlands) :

2. a) Avez-vous déjà soumis la norme khmer à une évaluation ou envisagez-vous de le faire? b) Dans l'affirmative, quand comptez-vous vous y atteler et quand pouvons-nous espérer obtenir des résultats?

2. a) Heeft u al een evaluatie uitgevoerd van de khmer-standaard of overweegt u deze? b) Zo ja, wanneer en wanneer mogen we de resultaten verwachten?


6. a) Quelle évaluation faites-vous des mesures actuelles qui figurent dans le plan d'action "Passages à niveau 2008-2015" d'Infrabel? b) Quelles initiatives envisagez-vous de prendre dans le cadre du plan d'action de sécurité faisant l'interface entre les chemins de fer et la route à partir de 2015?

6. a) Hoe evalueert u de huidige maatregelen, die zijn opgenomen in het actieplan "Overweg 2008-2015 van Infrabel"? b) Welke maatregelen denkt u nog te nemen in het kader van het veiligheidsactieplan "Interface spoorweg" vanaf 2015?


5. L'article 18 de l'arrêté royal dispose que le titulaire de la licence transmet mensuellement à la Commission des jeux de hasard une liste des appelants qui, au cours d'une période de quinze jours, ont dépensé à cinq reprises plus de 50 euros par jour. a) Comment le respect de cette disposition est-il contrôlé? b) Ces dix dernières années, combien d'"appelants" ayant franchi la limite ont-ils été signalés mensuellement à la Commission des jeux de hasard? c) Compte tenu de la vulnérabilité du public cible, quelle évaluation faites-vous du délai de quinze jours et de la limite de cinq dépassements requis pour justifier un signalement aup ...[+++]

5. Artikel 18 van het koninklijk besluit stelt dat de vergunninghouder maandelijks aan de Kansspelcommissie een lijst overmaakt van de bellers vijfmaal binnen vijftien dagen meer dan 50 euro per dag verspeeld hebben. a) Op welke manier wordt het naleven van deze bepaling gecontroleerd? b) Hoeveel "bellers" kreeg de kansspelcommissie overgemaakt per maand de voorbije tien jaar? c) Hoe evalueert u de tijdsspanne van vijftien dagen en het aantal van vijf overschrijdingen vooraleer er sprake is van melding, in het bijzonder gezien de kwetsbare situatie van het doelpubliek? d) Overweegt u de tijdsspanne op te trekken en/of de drempel voor het ...[+++]


4. a) Estimez-vous, comme moi, que les tests existants de dépistage de la maladie de Lyme devraient être évalués et qu'une telle évaluation devrait être opérée au niveau européen? b) Envisagez-vous de prendre des initiatives à cet effet ou des initiatives ont-elles déjà été prises? c) Dans l'affirmative, lesquelles?

4. a) Bent u het ermee eens dat de huidige tests om de ziekte van Lyme op te sporen aan evaluatie toe zijn en dat dit best op Europees niveau wordt gevoerd? b) Overweegt u hiervoor acties te ondernemen of werden deze al genomen? c) Zo ja, welke?


1. a) Pouvez-vous préciser quels sont les objectifs de l'évaluation que vous souhaitez réaliser? b) Envisagez-vous une réduction du budget consacré à cette politique?

1. a) Wat zijn de doelstellingen van de evaluatie die u wilt uitvoeren? b) Zult u de begrotingsmiddelen voor dat beleid verminderen?


Sous réserve de l'évaluation des incidences du projet sur l'environnement, des résultats des enquêtes et autres consultations et du maintien des normes applicables au moment de la délivrance du certificat, les travaux ou actes que vous envisagez - sont - ne sont pas - (1) susceptibles d'être autorisés par permis d'urbanisme ou de lotir compte tenu des appréciations suivantes :

Onder voorbehoud van de beoordeling van de milieu-impact van het project, van de resultaten van de onderzoeken en andere raadplegingen en van het behoud van de normen die van toepassing zijn op het ogenblik van de afgifte van het attest, zouden de werken en handelingen die u beoogt, vergund - niet vergund kunnen worden bij een stedenbouwkundige of verkavelingsvergunning rekening houdend met volgende beoordelingen :


8. a) Envisagez-vous d'évaluer et de reconsidérer le soutien financier octroyé par la Belgique à la Commission du Mékong sur la base de son attitude face à l'appel de la communauté internationale l'invitant à jouer un rôle proactif dans le cadre du suivi des projets de barrages sur le Mékong ? b) Dans la négative, envisagez-vous de surveiller étroitement les actions entreprises par la Commission du Mékong et de réorienter ces dernières lorsque pareille intervention paraît nécessaire ?

8. a) Overweegt u de financiële ondersteuning van België aan de Mekong River Commission te beoordelen en te herzien op basis van haar houding ten opzichte van de internationale vraag naar een proactieve rol in de opvolging van damprojecten in de Mekong Rivier? b) Indien niet, overweegt u acties van de Mekong River Commission nauwlettend in het oog te houden en bij te sturen waar nodig?


Confirmez-vous cette information et pouvez-vous préciser le nombre d'échecs qui survient à l'issue de cette ultime épreuve? c) Envisagez-vous aménager cette épreuve différemment pour l'année 2007 afin d'accentuer les chances de réussite? d) Afin de garantir un réel niveau de qualité, ne serait-il pas préférable d'évaluer le potentiel des personnes sur la base d'un stage qui prolonge la période de formation plutôt que sur un test " psychologique" qui est malgré tout assez contestable sur le plan de la fiabilité? e) Existe-t-il une rés ...[+++]

Bevestigt u dit en kan u preciseren hoeveel kandidaten voor die ultieme proef zakken? c) Denkt u eraan om de proef in 2007 zodanig te concipiëren dat de slaagkansen groter worden? d) Zou het niet beter zijn, teneinde een effectief kwaliteitsniveau te garanderen, om het potentieel van de kandidaten te beoordelen op basis van een stage in het verlengde van de opleidingsperiode eerder dan op basis van een " psychologische" test waarvan men de betrouwbaarheid toch enigszins kan betwisten? e) Bestaat er een wervingsreserve om het hoofd te bieden aan dringende noden? f) Welke nieuwe doelgroep hebt u voor ogen met deze grootse aanwervingscampa ...[+++]


4. a) Envisagez-vous, compte tenu des caractéristiques spécifiques de la culture du lin (culture extensive en termes de superficie, monoculture), d'évaluer et, le cas échéant, d'adapter les paramètres utilisés pour déterminer l'indemnisation? b) Dans l'affirmative, quelles adaptations concrètes envisagez-vous?

4. a) Overweegt u, rekening houdend met de specifieke kenmerken van de vlasbedrijven (extensief qua oppervlakte en monocultuur), de parameters waarmee de schadevergoeding werd vastgelegd te evalueren en desgevallend aan te passen? b) Zo ja, welke concrete aanpassingen overweegt u?


3. a) L'arrêté royal du 28 mars 2008 a-t-il été soumis à une évaluation ? b) Dans l'affirmative, quels en furent les résultats ? c) Dans la négative, envisagez-vous de procéder à une évaluation ?

3. a) Is er een evaluatie geweest van het koninklijk besluit van 28 maart 2008? b) Zo ja wat waren de resultaten? c) Indien niet, overweegt u om een evaluatie te maken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envisagez-vous d'évaluer ->

Date index: 2021-11-20
w