Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "espoir qu'une solution sera trouvée " (Frans → Nederlands) :

Le risque 0 n'existe pas mais c'est par un ensemble de mesures concrètes et efficaces qu'une solution sera trouvée.

Men kan onmogelijk elk risico uitschakelen; de oplossing zal bestaan in een combinatie van concrete, efficiënte maatregelen.


Le risque 0 n'existe pas mais c'est par un ensemble de mesures concrètes et efficaces qu'une solution sera trouvée.

Een nulrisico bestaat niet, maar dankzij een aantal concrete en doeltreffende maatregelen zal er wel een oplossing worden gevonden.


maintient l'enveloppe budgétaire affectée au programme de distribution alimentaire en faveur des personnes les plus démunies de l'Union, qui vient en aide à 18 millions de personnes présentant des problèmes de malnutrition dans l'Union; salue l'action de la Commission ayant permis de trouver une solution politique et juridique pour poursuivre le programme en 2013; espère qu'une solution sera trouvée afin que le ...[+++]

handhaaft de begrotingstoewijzing voor het voedselverdelingsprogramma voor de meest misdeelden in de EU ter ondersteuning van 18 miljoen mensen in de Unie die met slechte voeding of ondervoeding kampen; is tevreden met de door de Commissie geleverde inspanning om een politieke en juridische oplossing te vinden om het programma voort te zetten in 2013; hoop dat een oplossing zal worden gevonden waardoor het programma in de volgende MFK-periode kan worden voortgezet;


Si aucune solution n'est trouvée à ce problème, la situation ne sera plus tenable.

Daarvoor moet er een oplossing komen, want anders is dit niet vol te houden.


Pour éviter que cela ne se reproduise, la solution trouvée est qu'une lettre de l'administration fédérale sera envoyée aux personnes concernées pour leur signaler que l'accusé de réception de la demande d'enregistrement sera pris en compte afin de leur permettre de travailler dans l'attente du traitement de leur demande et donc, d'un avis définitif.

De oplossing waarmee dat probleem moet worden ondervangen, bestaat erin dat de federale administratie de betrokken personen per brief zal laten weten dat het ontvangstbewijs van de registratieaanvraag volstaat om het beroep uit te oefenen in afwachting van de verwerking van hun aanvraag en dus van de definitieve beslissing erover.


5. a) Est-ce qu'une solution a été trouvée pour chacune de ces personnes aujourd'hui? b) La solution annoncée sera-t-elle valable à durée déterminée pour les personnes concernées?

5. a) Is er vandaag een oplossing voor elk van deze personen? b) Zal de aangekondigde oplossing voor de desbetreffende personen beperkt zijn in de tijd?


Si aucune solution n'a pu être trouvée, la garantie de revenu sera assurée pour une période correspondant à la durée du préavis minimal légal.

Indien geen oplossing gevonden is, zal een inkomenswaarborg worden toegekend voor een periode overeenstemmend met de wettelijke minimum opzeggingstermijn.


L'article 3 du Protocole I prévoit que, lorsque dans le cadre de la convention une solution par voie d'accord amiable est trouvée, après avoir été notifiée par les deux autorités compétentes, elle sera contraignante pour l'application de la convention dans d'autres cas similaires.

In artikel 3 van Protocol I is bepaald dat een binnen de context van het verdrag overeengekomen oplossing, na bekendmaking daarvan door beide bevoegde autoriteiten, voor de toepassing van het verdrag ook in andere, gelijke gevallen bindend zal zijn.


Art. 11. Toute cause découlant du ou ayant trait à la présente convention environnementale et pour laquelle aucune solution ne peut être trouvée au sein de la Commission des litiges telle que visée à l'article 10 de la présente convention sera soumise à la compétence des tribunaux de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.

Art. 11. Elke procedure die uit deze milieuovereenkomst voorvloeit of er betrekking op heeft en waarvoor geen oplossing gevonden kan worden binnen de geschillencommissie bedoeld in artikel 10 van deze overeenkomst, valt onder de bevoegdheid van de rechtbanken van het gerechtelijk arrondissement van Brussel.


Jusqu'à l'entrée en vigueur du premier élargissement, il est convenu que la décision du Conseil du 29 mars 1994 («compromis d'Ioannina») sera prorogée et que, d'ici là, une solution sera trouvée pour le cas spécial de l'Espagne.

Overeengekomen is dat het besluit van de Raad van 29 maart 1994 ("het Ioannina-compromis") tot de inwerkingtreding van de eerstvolgende uitbreiding wordt verlengd en dat voor die datum een oplossing voor het specifieke geval van Spanje wordt gevonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espoir qu'une solution sera trouvée ->

Date index: 2022-10-03
w