Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ordre de l'Esperon d'or

Vertaling van "espérons qu'en montrant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


éléments de comportement montrant un mauvais usage des drogues et/ou des médicaments

details over drugs- en/of geneesmiddelenmisbruik


encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple

naleving van gezondheids- en veiligheidsregels bevorderen door het goede voorbeeld te geven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous espérons qu'en montrant des exemples de femmes ayant réussi dans cette voie et en expliquant les choix qui s'offrent à elles, les jeunes femmes seront plus nombreuses à choisir une carrière scientifique».

Wij hopen dat door positieve rolmodellen aan te bieden en door de opties uit te leggen wij meer jonge vrouwen kunnen overtuigen de wetenschap trouw te blijven".


En France, la revue Medicine, a publié une étude montrant qu'un tiers des étudiants en médecine consomment des substances stimulantes pour "doper" leurs performances académiques.

In het tijdschrift Medicine werden onlangs de resultaten van een studie gepubliceerd waaruit blijkt dat een derde van de bevraagde Franse geneeskundestudenten stimulerende middelen gebruikt om hun studieprestaties te verhogen.


Nous espérons que d'autres pays dans la région progresseront vers une amélioration du statut des femmes et que la promotion des droits des femmes permettra de stimuler également le développement des droits de l'Homme en général dans ces pays.

We hopen dat andere landen in de regio ook naar een verbeterd vrouwenstatuut zullen evolueren en dat de bevordering van de vrouwenrechten eveneens de ontwikkeling van de mensenrechten in die landen kan stimuleren.


3. Dans la région du Westhoek, nous espérons toujours que la ligne Comines-Poperinge sera mise à double voie un jour.

3. In de Westhoek koesteren wij nog altijd de hoop dat de spoorlijn tussen Komen en Poperinge ooit ontdubbeld wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On parle d'année budgétaire mais - même si nous espérons tous que ce ne sera pas le cas - il pourrait y avoir d'autres évènements cette année.

Dat bedrag wordt immers per begrotingsjaar ter beschikking gesteld, maar het is niet uitgesloten dat er dit jaar nog andere terreurdaden worden gepleegd - al hopen we natuurlijk allemaal van niet.


Pour ces 225 places, le gouvernement demandera au HCR d'opérer une sélection en se montrant particulièrement attentif aux minorités religieuses (notamment les minorités yézidies, chrétiennes.) et ethniques en provenance de la Syrie et de l'Irak.

De regering zal voor deze 225 plaatsen aan het UNHCR vragen om een selectie voor te stellen met extra aandacht voor religieuze (bijvoorbeeld Jezidi, christelijke minderheden, .) en etnische minderheden uit Syrië en Irak.


M. Michael Schneider, président du groupe PPE au CdR, a résumé le problème en ces termes: "Dans les régions, nous espérons toujours qu'un accord sera possible et qu'une solution sera trouvée à temps, car nous avons absolument besoin de décisions et de résultats pour pouvoir garder le moteur du développement régional en marche.

De voorzitter van de EVP-fractie in het CvdR, Michael Schneider, heeft het probleem als volgt samengevat: "De vertegenwoordigers van de regio's hadden gehoopt dat overeenstemming kon worden bereikt, en wij hopen nog steeds dat er snel een oplossing komt. Er zijn immers besluiten en resultaten nodig om de motor van de regionale ontwikkeling draaiende te houden.


Nous espérons cependant que ces mesures seront limitées autant que possible dans le temps et qu’une attitude globale positive à l’égard de la libre circulation des travailleurs continuera de prédominer en Europe.

Wel hopen wij dat deze maatregel van zo kort mogelijke duur zal zijn en dat niet zal worden afgestapt van de overwegend positieve houding tegenover het vrije verkeer in Europa.


Nous espèrons que les pays de la région des Balkans occidentaux tireront profit de l'expérience des pays déjà plus avancés sur la voie d'une pleine intégration dans les structures de l'UE.

Wij spreken de hoop uit dat de landen van de Westelijke Balkan profijt zullen trekken van de ervaring van landen die reeds verder gevorderd zijn op de weg naar volledige integratie in de structuren van de EU.


Nous espérons que les premiers Conseils de coopération prévus dans le cadre des APC se tiendront dans les plus brefs délais possibles.

Wij verwachten dat de eerste Samenwerkingsraden uit hoofde van de PSO's zo spoedig mogelijk worden gehouden.




Anderen hebben gezocht naar : ordre de l'esperon d'or     espérons qu'en montrant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espérons qu'en montrant ->

Date index: 2021-12-13
w