Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord
Accord d'association
Accord de l'Union européenne
Accord de rémunération
Accord de salaires
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord international
Accord mondial
Accord salarial
Accord sur les salaires
Appliquer des accords de licence
Conclure des accords de mécénat
Conclure des accords de parrainage
Convention CE-états tiers
Convention UE-états tiers
DDS
Mettre en place des accords de licence
Obtenir des parrainages
Ordre de l'Esperon d'or
Préparer des accords de licence
Préparer les accords de licence
Signer des accords de parrainage
Traité international
évaluer des violations d'accords de licence

Vertaling van "espérons que l'accord " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]


accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]


accord d'association (UE) [ accord d'association (CE) ]

associatieovereenkomst (EU) [ EG-associatieovereenkomst | EG-associatie-overeenkomst ]


accord modifiant l'accord de Cotonou pour la première fois | Accord modifiant l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part

Overeenkomst tot eerste wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000


mettre en place des accords de licence | préparer les accords de licence | appliquer des accords de licence | préparer des accords de licence

licentieovereenkomsten beheren | licenties opstellen | documenten voor licentiecontracten voorbereiden | licentieovereenkomsten voorbereiden


accord de rémunération | accord de salaires | accord salarial | accord sur les salaires

loonovereenkomst


conclure des accords de mécénat | conclure des accords de parrainage | obtenir des parrainages | signer des accords de parrainage

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]


évaluer des violations d'accords de licence

schendingen van licentieovereenkomsten beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Nous espérons, dès lors, que le Brésil contribuera de manière constructive à la conclusion d'un accord UE-Mercosur à la fois équilibré et complet.

· We verwachten derhalve dat Brazilië een constructieve bijdrage zal leveren tot de sluiting van een uitgebalanceerde en alomvattende overeenkomst tussen de EU en Mercosur.


Nous espérons que l'accord de paix entre les FARC et le gouvernement amènera également des développements positifs sur le plan des droits sociaux.

Men hoopt dat het vredesakkoord tussen de regering en de FARC ook aanleiding zal geven tot positieve ontwikkelingen op het vlak van sociale rechten.


Nous espérons que d'autres accords suivront pour favoriser l'accès des PME chypriotes aux financements.

Wij hopen dat nog andere overeenkomsten ter bevordering van de toegang tot financiering voor Cypriotische kmo's zullen volgen.


Nous espérons et partons du principe que chacun respectera cet accord.

We hopen en gaan ervan uit dat iedereen het akkoord naleeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous espérons par ailleurs que l'accord récent conclu entre Cuba et le Club de Paris favorisera davantage encore nos échanges commerciaux bilatéraux avec un intérêt renouvelé des organismes d'assurance-crédit et des banques pour le marché cubain.

We hopen overigens dat het recent afgesloten akkoord tussen Cuba en de Club van Parijs onze bilaterale handel nog meer zal bevorderen, met een hernieuwde belangstelling van de kredietverzekeraars en van de banken in de Cubaanse markt.


Pour début 2016, nous espérons avoir finalisé l'écriture des adaptations de la législation conformément aux accords qui ressortiront de la concertation avec les acteurs privés".

We hopen tegen begin 2016 de opstelling van de aanpassingen van de wetgeving afgerond te hebben conform de akkoorden die voortvloeien uit het overleg met de privé-actoren".


Nous sommes également préoccupés par le financement de l'ensemble et espérons qu'on pourra aboutir à un accord permettant aux services externes de prévention d'accomplir toutes leurs obligations légales.

Wij maken ons ook zorgen over de financiering van dit geheel en hopen dat het tot een akkoord komt waarbij de externe preventiediensten al hun wettelijke verplichtingen kunnen nakomen.


- (EN) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à féliciter M. Nassauer et tous les intéressés pour ce qui sera, nous l’espérons, un accord en première lecture.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil om te beginnen de heer Nassauer feliciteren, evenals alle anderen die betrokken zijn geweest bij de werkzaamheden die hopelijk in de eerste lezing een akkoord zullen opleveren.


Ils resteront, j’en suis convaincue, des accords repères, sectoriels, dans la toute nouvelle architecture prévue par l’accord stratégique sur lequel nous espérons bientôt entamer des négociations avec la Russie.

Ik denk dat ze zullen blijven bestaan, als mijlpaal, als sectorale overeenkomsten binnen de algemene nieuwe architectuur van de strategische overeenkomst.


De cette façon, comme dans d'autres accords globaux, nous espérons pouvoir disposer d'accords intermédiaires couvrant la période entre la signature et la ratification de ces accords, compte tenu qu'une vingtaine de mois séparent normalement un accord et un autre.

Zoals ook bij andere globale overeenkomsten het geval is, hopen wij over tussentijdse akkoorden te kunnen beschikken die de periode tussen de ondertekening en de ratificatie van deze overeenkomsten overbruggen.


w